ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она
открывает дроссель и берется за ручки руля.
-- Хотела бы я сама знать.
Она включает передачу и трогается с места в вихре снега вместе с
вцепившейся в нее Джоанной. Люсьен стоит и смотрит им вслед - воплощение
растерянности.
Магазин теперь неболее чем силуэт в сугробах под вьюгой. Несколько
слабых огоньков выглядят жалко и одиноко.
У грузовой площадки снегомобиль, накотором приехали Джек Карвер и Кирк
Фримен, почти скрылся подснегом. На самой площадке виден силуэт - Питер
Годсо. Его тело завернуто в одеяло и перевязано веревкой. Совсем как труп,
готовый к погребению в море...

x x x

Внутри, в клетке, крупным планом - Линож. Лицо волчье, глаза яркие,
заинтересованные.
Камера отъезжает, и мы видим, что он вернулся в свою излюбленную позу -
спина к стене, пятки на краю койки, и смотритсквозь слегка расставленные
колени.
У стола стоят Майк, Хэтч, Робби, Генри Брайт, Кирк Фримен и Джек
Карвер. Последние пятеро смотрят на Линожа со смешанным чувством неверия и
страха. Майк смотритна него с замешательством.
-- В жизни никогда ни у кого не виделтакого припадка, -- говорит Кирк.
-- Никаких документов? -- спрашивает Генри у Майка.
-- Ни документов, ни бумажника, ни денег, ни ключей. Даже этикеток на
одежденет, даже на джинсах. И это еще не все.
Майк поворачивается к Робби:
-- Он тебе что-нибудь говорил? Когда ты вошел вдом Марты, он тебе
что-нибудь говорил такого, чего не должен был знать?
Робби занервничал. Как говорится, он не хочет в это лезть. Но слышится
за кадромголос Линожа:
-- Ты был с проституткой в Бостоне, когда умерла твоя мать в Мачиасе.

x x x

Ретроспекция: гостиная Марты Кларендон.
Линож выглядывает из-за подлокотника кресла Марты, и его лицо залито
кровью.
-- Она ждеттебя в аду, -- говорит Линож. -- И она стала людоедкой.
Когда ты тудапопадешь, она съест тебя живьем. И снова, и снова, и снова, и
опять, и опять. Потому что повторение - это и есть ад. И я думаю, что
большинство из насэто знает в глубине души. ЛОВИ!
И заляпанный кровью мяч Дэви Хоупвелла летит прямо вкамеру.
В офисе констебля Робби дергается, когда мячлетит ему в голову -
настолько сильно воспоминание.
-- Так он говорил тебе что-нибудь? -- настаивает Майк.
-- Он... он сказал кое-что о моей матери. Вам это необязательно знать.
Его глаза подозрительно рыскают в сторону Линожа, который все еще сидит
и смотрит. Он не должен бы слышать, что они говорят- они сильно понизили
голоса и они почти в другом конце комнаты, -- но Робби думает (почти
уверен), что Линож их слышит. И он знает наверняка, что Линож может
рассказать остальным то, что он сказал Робби: что Робби валялся с
проституткой, когда умирала его мать.
-- По-моему, он не человек, -- говорит Хэтч.
-- По-моему, тоже, -- соглашается Майк. -- Я не знаю, что он такое.
-- Помоги нам всем Боже, -- добавляет Джек.
Камера показывает Линожа крупным планом. Онрасширенными глазами смотрит
на людей в комнате, а на улице воет буря.
Затемнение. Конец акта третьего.

Акт четвертый

Мы смотрим на Мэйн-стрит внаправлении к центру города, и вот появляется
свет фары и слышится осиное гудение приближающегося снегомобиля. Это едет
Урсула и вцепившаяся в нееизо всех сил, чтобы не упасть, Джоанна.
Внутри сарая-кладовой слышится голос Кэт.
-- У чайника ручка, у чайниканосик... За ручку возьми и поставь на
подносик...
В дверях останавливается Люсьен Фурнье, за ним стоят Аптон Белл,
ДжонниГарриман, старый Джордж Кирби и Санни Бротиган. И лица их всех
поражены ужасом.
А Кэт сидит в углу, качается взад-вперед, закусив собственные пальцы, и
лицо ее, заляпанное кровью, полностью пусто.
-- ... В чашку налей и подсунь нам под носик... У чайника ручка, у
чайника носик...
Люсьен с усилием произносит:
-- Пойдем. Помогите мне отвести ее в дом.
В офисе Майка Кирк спрашивает:
-- А этот припадок... что это сним было?
Майк качает головой. Он не знает. И поворачивается к Робби:
-- Когда тыего увидел, у него была трость?
-- А как же! С большой серебряной волчьей головой на набалдашнике. И
она была окровавлена. Мне тогда стукнуло, что именно этим он... он...
Слышен шум снегомобиля. В зарешеченном высоком окне камеры мелькнул
свет. Урсула подъезжает к задней двери. Майк снова смотрит на Линожа. Как и
прежде, он адресуется к Линожу спокойным голосом полицейского, но нам видно,
что каждый раз это ему всетруднее и труднее.
-- Где ваша трость, сэр? Где она сейчас?
Ответа нет.
-- Что это такое - чего вы хотите?
Линож не отвечает. Джек Карвер и Кирк Фримен идут к задней двери
посмотреть, кто там. Хэтч замечательно держит себя в руках, но ему
всестрашнее и страшнее, и это заметно. Сейчас он оборачивается к Майку:
-- А ведь не мы его забрали из дома Марты. Это он дал нам себя забрать.
Может быть, он хотел, чтобы мы его взяли.
-- Мы его можем убить, -- предлагает Робби.
У ошеломленного Хэтча глаза лезут на лоб. Майк если иудивлен, то
гораздо меньше.
-- Никто небудет знать, -- продолжает Робби. -- Что делается на острове
- это дело наше; так всегда было и так будет. Как вот то, что сделала
Долорес Клейборн со своим мужем во время затмения. Или Питер со своей
марихуаной.
-- Мы будем знать, -- отвечает Майк.
-- Я толькоговорю, что мы могли бы... а может, мы и должны. Разве тебе,
Майкл Андерсон, не пришло в голову то же самое?
Снегомобиль Люсьена останавливается возле полузасыпанного снегомобиля,
на котором прибыли Джек и Кирк.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики