ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Это был частный разговор, мистер Берк, - коротко отозвался Коди. -
Если родичи Дэнни Глика услышат что-то подобное, они на меня подадут в
суд.
- И выиграют дело?
- Пожалуй, нет, - вздохнул Джимми.
- Что такое насчет мальчонки Глика? - переспросил Перкинс,
нахмурившись.
- Ничего, - ответил Джимми, - ничего общего. Он взял стетоскоп,
пробормотал что-то и приподнял веко трупа, направив туда световой зайчик.
- О Боже! - Бен увидел, как сократился зрачок.
- Интересный рефлекс, правда? - обернулся к нему Джимми. Он отпустил
веко, и оно странно медленно упало, как будто труп подмигнул им. - Дэвид
Прайн и Джон Хопкинс наблюдали его в некоторых мертвых телах вплоть до
девятого часа после смерти.
- Начитанный парень, правда? - проворчал Мэтт.
- А ты не очень любишь читать о вскрытиях, старый брюзга, -
машинально отозвался Джимми и достал небольшой молоточек.
"Прелестно, - подумал Бен, - парень не изменяет своим манерам, даже
если пациент - труп?" Мрачный смешок поднялся в нем, как в колодце.
- Он мертв? - спросил Перкинс, стряхивая пепел в пустую вазу. Мэтт
вздрогнул.
- Мертв.
Джимми снова покрыл лицо Райсона простыней и стукнул молоточком по
правой ноге. Нога не шевельнулась. Бен вспомнил поэму Уоллейса Стивенса о
мертвой женщине.
- И пусть конец будет концом обмана, - процитировал он. -
Единственный император - это император мороженого.
Мэтт бросил на него резкий взгляд, и Бен на мгновение чуть не потерял
контроль над собой.
- Это еще что? - растерялся Перкинс.
- Поэма, - сказал Бен. - Это строки из поэмы о смерти.
- По-моему, больше похоже на шутовство, - сказал Перкинс и опять
стряхнул пепел в вазу.

- Нас представили друг другу? - спросил Джимми, глядя на Бена.
- Мимоходом, - ответил Мэтт. - Джимми Коди, местный коновал,
познакомься с Беном Мерсом - местной темной лошадкой.
- Вечно у него шуточки, - прокомментировал Джимми. - Небось ими
деньги зарабатывает.
Коди и Бен подали друг другу руки над мертвым телом.
- Помогите мне перевернуть его, мистер Мерс.
Немного неуклюже Бен помог. Тело было холодным, но еще не ледяным.
Джимми внимательно осмотрел спину, приспустил трусы.
- Это зачем? - спросил Перкинс.
- Пытаюсь установить время смерти, - сообщил Джимми. - Когда кровь
перестает перекачиваться, она ищет самый низкий уровень, как любая
жидкость.
- Это ведь дело эксперта, верно?
- Они пришлют Норберта. А Брент Норберт еще никогда не отказывался от
небольшой дружеской помощи.
- Норберт не найдет собственную задницу двумя руками с фонариком. -
Перкинс выкинул окурок в окно. - Мистер Берк, у вас с этого окна отвалился
ставень. Я видел его внизу, когда подъезжал.
- В самом деле? - переспросил Мэтт, тщательно контролируя голос.
Коди достал из чемоданчика термометр и положил на простыню часы они
заблестели в солнечном луче. Было четверть седьмого.
- Я пошел вниз, - произнес Мэтт несколько сдавленным голосом.
- Можете идти все, - сказал Джимми. - Это долгое дело. Сварите кофе,
мистер Берк?
- Конечно.
Мэтт варил кофе, когда на стареньком сером "форде" появился Брентон
Норберт, помощник медэксперта. Его вместе с фотографом отправили наверх.
Перкинс Джиллеспи лил в кофе сливки до тех пор, пока жидкость не
выплеснулась в блюдце, затем попробовал ее большим пальцем, вытер его о
штаны, зажег еще одну сигарету и спросил:
- Как вы здесь оказались, мистер Мерс?
Тут в "машину" включились Бен с Мэттом, и фактически они не солгали
ни разу, но достаточно оставили недосказанным, чтобы их связала друг с
другом нить заговора. Бен беспокойно задавал себе вопрос: они ловчат или
делают нечто гораздо худшее и более опасное? Мэтт сказал, что позвал Бена
как единственного в Салеме Лоте человека, способного ему поверить. Сколько
бы ни было недостатков у Мэтта Берка, незнание людей к ним явно не
относилось.

К половине девятого все закончилось.
Катафалк Карла Формена увез тело Майка и вместе с ним вывез из дома в
город известие о случившемся. Перкинс Джиллеспи, стоя на пороге, проводил
катафалк взглядом, жуя губами сигарету.
- Столько раз Майк стоял на козлах - и, должно быть, не догадывался,
как скоро сам поедет на этой штуке, - вдруг сказал он и повернувшись к
Бену, спросил: - Вы еще не уезжаете из Лота? Хорошо если бы вы остались на
коронерское следствие.
- Нет, я не уезжаю.
Бледно-голубые глаза констебля смерили Бена с ног до головы:
- Я вас проверил в полиции штата. За вами все чисто.
- Рад слышать, - отозвался Бен ровным голосом.
- Говорят, вы гуляете с девчонкой Билла Нортона?
- Есть такое дело.
- Она милая крошка, - Перкинс не улыбнулся. Катафалк уже скрылся из
виду, даже шум его двигателя превратился в слабое жужжание и затих. -
Пожалуй, с Флойдом Тиббитсом она сейчас встречается нечасто.
- Вам не надо заняться бумагами, Перк? - мягко вмешался Мэтт.
Констебль вздохнул и выплюнул окурок.
- Конечно, надо. Второй экземпляр, третий экземпляр,
на-теле-нет-следов-насилия... Морока! Видно, этот Марстен Хауз
действительно проклят: чуть купили, сразу поехало...
Бен и Мэтт стояли с непроницаемыми лицами.
- Ладно, пока, - Перкинс направился к своей машине, открыл дверь,
потом вдруг обернулся. - Вы часом не скрываете от меня что-нибудь, а?
- Перкинс, - сказал Мэтт, - здесь нечего скрывать. Он мертв.
Констебль глядел на них некоторое время, поблескивая проницательными
глазами из-под мохнатых бровей, потом вздохнул:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики