ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Шток с флагом упал в воду и плавал вместе с запутавшимся шнуром.
Разглядывая все это, я представил себе ответ Нортона: "А ты подай на меня
в суд!" Билли забрался на волнорез, разглядывая выброшенный на камни
причал, покрашенный в голубую и желтую полоски. Оглянувшись через плечо,
он радостно закричал:
- Это, наверное, причал Мартинсов, да?
- Он самый, - сказал я. - Большой Билл, как насчет того, чтобы
слазить в воду и выудить флаг?
- Сейчас!
Билли полез за флагом. И остановился. В тот же момент я почувствовал,
как насторожилась Стефф, и заметил причину этого сам. Весь берег со
стороны Харрисона исчез под полосой тумана. Даже намека на береговую линию
не было видно, но за долгие годы жизни здесь я столько раз смотрел на
противоположный берег Лонг-Лейк, что мне казалось, будто ровная, словно
вычерченная по линейке полоса тумана скрыла всего несколько ярдов воды.
- Что это, папа? - крикнул Билли, стоя по колено в воде и пытаясь
дотянуться до вымокшего флага.
- Туман.
- На озере? - с удивлением спросила Стефф, и я увидел в ее глазах
отблеск влияния миссис Кармоди. Черт бы побрал эту старуху!
- Ну да. Ты никогда раньше не видела тумана на озере?
- Такого никогда. Он больше похож на облако.
- Это оттого, что свет яркий, - сказал я. То же самое можно увидеть,
пролетая над облаками на самолете.
- Но откуда он взялся? Туман бывает здесь только в сырую погоду.
Я взглянул на разрушенный сарай, потом посмотрел на полосу тумана.
Мне показалось, что он приблизился, но за это я бы не поручился. Если он
приближался, то опровергал все законы природы, потому что ветер - легкий
бриз - дул с нашей стороны. Туман был белым-белым. Единственное, с чем я
мог его сравнить, это с только что выпавшим снегом, ослепительно
контрастирующим с глубокой голубизной зимнего неба. Но снег всегда
отражает тысячи и тысячи алмазных лучиков солнца, а этот странный яркий и
чистый туман не блестел совсем.
Несмотря на то, что говорила Стефф, туман в ясные дни не такое уж
редкое явление, но, когда его много, от взвешенной в воздухе влаги почти
всегда возникает радуга. Сегодня радуги не было.
Снова вернулось какое-то тяжелое предчувствие, но не успело оно
окрепнуть, как я услышал низкое механическое "чух-чух-чух", за которым
последовало едва слышное: "Дьявол!" Механический звук повторился, но
человек смолчал. В третий раз за кашляющим звуком мотора последовало:
"чтоб тебя!", произнесенное тем же тоном. Тоном человека, решившего
самостоятельно справиться с трудной задачей и быстро в этом решении
разочаровавшегося. "Чух-чух-чух-чух..." Я невольно улыбнулся. Звук хорошо
разносится здесь, жужжащие бензопилы были далеко, и я без труда узнал не
особенно приятный голос моего соседа, Брента Нортона. Спустившись ближе к
воде, я сделал вид, что просто иду к причалу, выброшенному на наш
волнорез. Отсюда Нортона уже стало видно. Он стоял на усыпанной старыми
сосновыми иглами прогалине у веранды, одетый в заляпанные краской джинсы и
спортивную майку. Сорокадолларовая его прическа совершенно потеряла форму,
а по лицу стекал пот. Стоя на одном колене, он пытался завести свою
бензопилу. В глубине души я даже немного обрадовался, увидев, что на его
стол, предназначенный для пикников, упала желтая береза и разломила его на
две части. Нортон снова рванул трос стартера. "Чух-чух-чухчухчух-чох! Чох!
Чох!.. Чох! Чух!" Почти удалось, приятель. Еще один рывок, достойный
геркулеса. "Чух-чух-чух". - Скотина! - яростно прошептал Нортон,
обозлившись на свою шикарную бензопилу. Я отвернулся, чувствуя себя
по-настоящему хорошо в первый раз за все утро. Моя пила завелась с первого
же рывка, и я принялся за работу. Около десяти кто-то постучал меня по
плечу. Я обернулся и увидел Билли с банкой пива в одной руке и списком,
составленным Стефф, в другой. Засунув список в задний карман джинсов, я
взял у него банку пива, не то чтобы совсем ледяного, но по крайней мере
холодного, и одним глотком махнул сразу половину.
- Спасибо, малыш.
- Мама что-то приписала внизу, но я не смог разобрать ее почерк, -
сказал Билли.
Я достал листок из кармана. "Никак не поймаю "Воксо" по радио, -
написала Стефф. - Может быть, после бури они не могут выйти в эфир?"
"Воксо" - местная автоматическая станция, транслирующая рок-музыку в
длинноволновом диапазоне. Станция передает из Норуэя, что примерно милях в
двадцати к северу, но это почти все, что берет наш старый слабенький
приемник.
- Скажи маме: "может быть", - поручил я Билли, предварительно
прочитав ему сам вопрос. - И пусть она попробует поймать Портланд на
коротких волнах.
- О'кей. Пап, а мне можно будет поехать с тобой в город?
- Конечно. И тебе, и маме, если она захочет.
- О'кей! - Он бросился к дому с пустой банкой в руке.
Добравшись наконец до большого дерева, я сделал первый пропил, затем
заглушил пилу, чтобы дать ей немного остыть. Дерево для нее было слишком
большим, но я полагал, что справлюсь, если не буду пороть горячку.
Неожиданно я подумал, а расчищена ли дорога, ведущая к шоссе Канзас-роуд,
и как раз в этот момент в просвете между деревьев мелькнул оранжевый
грузовик энергокомпании, видимо, направлявшийся в дальний конец нашего
маленького отрезка дороги. Значит, все в порядке, и к полудню, можно
надеяться, люди из энергокомпании будут у нас и займутся проводами. Я
отпилил большой кусок ствола, оттащил его к краю дороги и подумал, что
было бы неплохо выпить еще пива:
1 2 3 4 5 6 7

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики