ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он тянул Де Марко наверх, поворачивая его так, чтобы поручни оказались у того под коленями. Лицо его налилось, глаза выступили из орбит.— Проклятие! — прокричал он. — Хорош улов!В-А-А-М-М-М! Мег таранил головой правый борт и погнул стальные листы обшивки. Джонас и Де Марко упали на палубу.— Право на борт! — прорычал капитан Барр, поднимаясь с палубы ходового мостика. — Macao, когда к дьяволу эта акула наконец заснет?— Не знаю, Леон. Прежде всего нам нужно отойти от катера.— Слышали команду? — прокричал Барр. — Поворачиваем к морю!Рик греб изо всех сил, таща за собой жену к покалеченному катеру. Какой-то пассажир ухватил его за запястья и вытащил обоих на палубу. Их вместе укутали одеялами — так крепко они прижимались друг к другу.С трехсот футов над океаном Мак смотрел, как «Кику» устремилась в открытое море. Вместе с ней под водой шел мег. Стальной трос, продержавшись несколько секунд на поверхности, тоже ушел под воду.— Джонас, твои парни в порядке?— Да, но нас лупят.— Я сообщил береговой охране, чтобы они подобрали туристов. По-моему, мега надо тащить в открытое море.— О'кей, ты еще видишь его?Молчание.— Мак, где ты?— Джонас, эта сволочь ушла.Джонас вбежал в КИЦ. Де Марко остался у крана.— Паскуале, где она? — закричал Джонас.Акустик сосредоточенно слушал сигнал в наушниках.— Думаю, ушла на глубину.Джонас посмотрел на кардиомонитор, куда поступали сигналы с передатчика на брюхе мега.— Проклятие, пульс двести двадцать. Похоже, у нее плохая реакция на наркотики. — Он взял трубку внутренней связи. — Де Марко, сколько троса она вытащила?— Футов четыреста. Может быть, начать...— Всплывает! — закричал акустик. — Держитесь!Прошли секунды молчания.Б-У-У-М!! «Кику», получив удар снизу, поднялась и сразу же повалилась вниз с ужасающим креном.— Я же говорил, она может слегка описаться, — прошептал Джонас.— Да она же разнесет мой корабль на куски! — заорал Барр, хватаясь за трубку. — В машине...— Капитан, у нас повреждения, — отрапортовал механик. — Не можете спуститься?— Иду. — Барр приказал одному из команды взять штурвал, остановился на секунду и, прежде чем нырнуть в люк, зло посмотрел на Джонаса.— Джонас, — Терри протиснулась наверх мимо капитана, — подействуют ли вообще эти наркотики?Джонас смотрел на монитор.— Кажется, уже подействовали.В мозгу мегалодона пылал пожар, кровь кипела, пульс зашкаливал. Чувствительная система была перенапряжена огромной дозой пентобарбитала. Действовал только один инстинкт — нападать на врага.Нырнув на полторы тысячи футов, мег повернулся и устремился обратно к поверхности. Серповидный хвост бился во все стороны, чудовище превратилось в белое пятно, несущееся вверх. Чувствуя вибрации разрезающего воду форштевня «Кику», мегалодон выровнял линию атаки и врезался прямо во врага, смяв носовой отсек.Если бы удар пришелся на плоский киль, «Кику», несомненно, затонула бы за несколько минут. Но около форштевня энергия удара рассеялась в воду. От боли гигантский хищник потерял сознание, его пульс снизился настолько, что стали действовать пентобарбитал и кетамин, заблокировав центральную нервную систему.— Пульс упал до восьмидесяти трех, — доложил Джонас. — Я не знаю, нормально ли это, но наркотики, несомненно, сработали. У нас не так много времени. — Он встал и взял трубку внутренней связи.— Что нужно делать, Джонас? — спросил Де Марко.— Выбирай слабину троса. Мадам впадает в бесчувствие. «Кику» должна потащить ее еще до того, как она пойдет ко дну. Терри, спускайте сеть с кормы. Я возьму «ПБ-I» и спеленаю ее.Терри забеспокоилась:— Джонас, разве вы уверены...— Терри, у нас мало времени. — Он обнял ее за плечи и посмотрел прямо в глаза. — Все будет в порядке.Терри последовала за ним на палубу.У мегалодона немел хвост. Почти в полной неподвижности он завис в воде — в тысяче двухстах футах под «Кику».Де Марко и его помощник Стив Тэйбор стояли на корме и пристально следили, как кран натягивает стальной трос.— Остановите на тысяче футов, — приказал Де Марко. — Как только появится натяг, закрепляйте трос, и мы потащим эту суку. — Он посмотрел направо. «ПБ-I» уже висел на талях, Джонас в гидрокостюме стоял рядом, готовясь залезть в кабину.— Джонас! — Терри подошла совсем близко и, притянув его к себе, прошептала на ухо: — Не забывай о нашем отпуске, о'кей?Джонас улыбнулся ей, влез в одноместную кабину аппарата и, приняв горизонтальное положение, протиснулся вперед. Его голова была хорошо видна через лексановый носовой конус. Пристегнулся ремнями. Вот «ПБ-I» поднимают с палубы и опускают в Тихий океан. В памяти всплыла картина — Терри в бикини. «Перестань, дырка от задницы», — раздраженно сказал он себе. Аппарат выскользнул из стропов. Джонас проверил действие пульта, переключая передний ход и погружение. «ПБ-I» послушно исполнил все команды и с ускорением заскользил в просторы голубого мира.Голос Macao прервал его мысли:— Джонас, ты слышишь меня?— Да, Macao, громко и отчетливо. Я на пятистах футах. Видимость плохая.— Видишь что-нибудь?Джонас напряг зрение: внизу что-то было, какое-то неясное свечение, но не столь большое, как он ожидал.— Еще ничего. На связи. — Джонас прибавил скорость и стал спускаться под углом сорок пять градусов. Он почувствовал, как падает температура внутри кабины, и еще раз проверил глубину. Восемьсот шестьдесят футов. И тут он увидел мега: тот как бы висел в воде вертикально, мордой вверх, неподвижный хвост был не виден.— Macao, она уже холодеет и потонет, если не создать циркуляцию воды вокруг пасти. Тащите немедленно, поняли?— Да, Джонас. На связи.Заработали машины «Кику», внутри кабины возник скребущий металлический звук.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики