ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Ну как, еще попадались булыжники? — На пороге главной рубки управления появился Дел Бакстер. В руках у него были две чашки кофе и бутерброды.
— Да, появилась парочка камней. Ничего опасного. Пролетели далеко.
В том, что пришлось стартовать во время метеоритной бури, была доля риска. Такого же мнения был и капитан Сильвестр — владелец грузового звездолета «Молния», совершавшего на Эльвентурине дозаправку. Дел со Скайтом познакомились с этим человеком в баре около самого поля космодрома, где коротали время, пока роботы-погрузчики заполняли трюмы «Атланта» картонными коробками с грузом, а роботы-заправщики наполняли топливные резервуары.
Капитан Сильвестр был настоящим прожженным космическим волком, в котором с первого взгляда угадывался профессиональный контрабандист. Он вез свой груз по самым опасным маршрутам на задворках вселенной, чтобы сбить с толку межгалактическую полицию и имперские сторожевые крейсеры, нападавшие и грабившие без разбору любой звездолет, не принадлежащий Империи.
Но в метеосводке сообщалось, что метеоритная буря будет продолжаться еще неделю. А у Дела со Скайтом не было времени ждать так долго. Поэтому, несмотря ни на что, они решили рискнуть. Друзей связывал жесткий контракт, в котором особо оговаривалось точное место и время доставки груза. Любое маломальское отклонение от условий влекло за собой жесткие штрафные санкции.
Но Бакстер с Уорнером были довольны и не беспокоились насчет булыжников. Контракт был выгоден, дело многообещающим, а риск ничтожен.
— Дьявол! — выругался Дел Бакстер, усаживаясь в свое пилотское кресло. Разрази гром всех пугливых работодателей!
Он сделал большой глоток кофе и энергично стал жевать свой бутерброд.
— Клиент всегда прав, друг, — философски заметил Скайт.
— Какого черта мы должны останавливаться на Аларме, Асиденте и Блосе, да еще и телеграфировать этому старому индюку, когда мы спокойно можем долететь напрямую до Плобоя, приземлиться там, сдать груз, получить свои денежки и убраться восвояси?!
— Клиент боится, что мы попадем в лапы имперских истребителей. Да ты не кипятись, все идет так, как нужно, — урезонивал своего друга Уорнер.
— Я не боялся Ивана Штиха, когда он был простым принцем, не испугаюсь его и теперь, когда он стал Императором! Подумать только, мы потеряем целую неделю, когда бы могли сделать дело за несколько дней.
— Дел, — Скайт Уорнер отхлебнул из своей чашки, — в контракте, который мы с тобой подписали в агентстве по найму, особо оговаривается, что при каждой остановке мы должны телеграфировать нашему клиенту о благополучном приземлении. Он сильно волнуется за сохранность груза и должен быть полностью спокоен. В конце концов, это его право. Он ведь платит деньги.
— Я это прекрасно понимаю, Скайт. Но ведь, подписав контракт, мы с тобой полностью отвечаем за доверенный нам груз. И если что случится, с нас будут вычитать его стоимость.
— Я думаю, Дел, клиент хочет просто подстраховаться. Кроме того, Антон агент компании «Космический найм», которого уполномочил вести переговоры наш работодатель, — оговорил в контракте, что все текущее техническое обслуживание «Атланта» и горючее на дозаправке будут производиться за счет клиента, а не за наш счет. Если клиент боится, что груз не долетит до цели, мы тут ничего не можем поделать. Но даже при таком раскладе это выгодная работа.
— Если техническое обслуживание за счет клиента, тогда это имеет свой резон, — согласился Дел Бакстер. — В конце концов, дело есть дело. Контракт подписан, и не нам менять его условия.
Бакстер сделал большой глоток кофе из чашки и стал жевать свой бутерброд. Минуту друзья молчали. В рубке управления стояла тишина, прерываемая лишь пощелкиваниями реле, гудением приборов и компьютеров.
— Послушай, Скайт, — Дел поставил чашку на приборную панель прямо перед собой. Горячий кофе сильно обжигал руки, — может быть, нам все-таки не делать остановки на этих планетах. Полетели напрямик до Плобоя. Сэкономим пару дней, это уж точно. Да и заказчик, наверно, будет доволен, когда увидит свой груз доставленный так быстро.
— Дел, ты помнишь старика Матча? — спросил Скайт, поворачиваясь к Бакстеру.
— Это того смешного старикана, который обычно стреляет деньги на выпивку в баре Могучего Джо «Падающая звезда»note 12?
— Да, этого бывшего штурмана с «Медузы».
— Прекрасно помню, Скайт. Он мне еще остался должен за два стакана «Черного Саймона», которым я угостил его перед нашим полетом в Пояс астероидов.
— Так вот, Дел, он мне рассказывал, как ему однажды не заплатили денег за рейс только из-за того, что он стартовал на день позже того срока, который был указан В контракте. Я думаю, нам не стоит рисковать нашими деньгами из-за каких-то там нескольких дней.
— Ладно, Скайт. Ты меня убедил. — Дел Бакстер поднялся со своего кресла и, на ходу дожевывая бутерброд, вышел из рубки. — Пойду посмотрю, что там делается у нас в машинном отделении. Проверю, все ли в порядке, — сказал он уже на пороге.
— Хорошо, Дел, глянь. А я подежурю здесь. Дел Бакстер вышел, и Скайт еще какое-то время слышал звук его удаляющихся шагов. Потом снова наступила тишина. Уорнер посмотрел на экран локатора. Метеориты больше не попадались. Все было тихо и спокойно. Не было видно даже какого-нибудь контрабандистского звездолета, которые так часто попадались в Поясе астероидов.
Скайт Уорнер поудобнее устроился в своем кресле, закрыл глаза и задремал. Он знал, что приборы работают исправно и ничего не может произойти, а если что и случится, то сигнал тревоги разбудит его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики