ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это был робот-терминатор.
— Хорошо еще, что не новая модель, иначе нам всем бы тут была хана, сказал Дин, подойдя к друзьям и уставившись на неподвижный механизм.
— Как вы его раскусили, капитан? — спросил Дел Бакстер у Хитредвила.
— Понятия не имел, что это робот, хотя его взгляд мне сразу не понравился, — пробормотал начальник полиции, недоуменно почесывая затылок. — Просто я увидел, как этот засранец прилепил к стене вашего трюма вот эту игрушку.
И капитан показал продолговатый цилиндр, похожий на консервную банку. Дно этой банки представляло собой сильный магнит. Это была магнитная термическая бомба, срабатывающая от дистанционного передатчика. Увидев эту вещь в руке полицейского, Дел со Скайтом поежились, представив себе, что бы с ними стало, если бы эта игрушка сработала в открытом космосе.
— А ты говоришь, что у нас полиция плохо работает, Скайт, — сказал Дел Бакстер своему другу.
— Пожалуй, я сильно ошибался на этот счет.
Друзья еще раз оглядели развороченную обшивку коридора. Вроде никаких повреждений силовым кабелям и трубопроводам, обеспечивавшим жизнеспособность звездолета, не было. Стальные стены приняли на себя всю силу ударной волны и огня. Наступила непривычная тишина. Только система очистки воздуха с легким шипением восстанавливала атмосферу корабля.
Из трюма выбрался Пауль Хаггес и с удручающим видом поплелся к шлюзу. Денек сегодня для него действительно оказался паршивым. В этом он не ошибся. Погиб его помощник, и теперь всю текущую работу придется выполнять самому. Кроме того, он понимал, что до тех пор, пока из академии не пришлют новой замены, он застрянет здесь надолго. Ведь теперь он не сможет просто уйти на пенсию, оставив вместо себя временно исполняющим обязанности начальника таможни Майлза Коннора.
«Пойду, пожалуй, напьюсь», — подумал Пауль, направляясь к выходу.
В дверях, ведущих в шлюзовую камеру, он столкнулся с инспектором полиции Долларом. Тот очень спешил и сильно запыхался.
— Извините, шеф, что отрываю вас от дел, — сказал Доллар, с любопытством оглядывая черные от гари и копоти искореженные листы обшивки, — но мы тут нашли труп одного парня.
— Какого еще парня?!
— Личность пока не установлена. У убитого отрезаны все пальцы. Я тут хотел посоветоваться…
— Думай сам, тебе за это деньги платят, — раздраженно перебил подчиненного Хитредвил. — А вы, пилоты, — обратился он к Бакстеру и Уорнеру, пока Креггер с двумя прибывшими с Долларом полицейскими уносили тело Майлза Коннора, — уносите поскорее свои задницы с Асидента.
— Это мы и собираемся сделать, капитан, — сказал Скайт Уорнер. — Только у нас к вам есть маленький вопрос.
— Я слушаю.
— Где здесь на спутнике находится почта? Нам нужно срочно отправить сообщение.
— Там же, где и полицейское управление, — на третьем этаже.
«Директива из главного полицейского управления на Плобое оказалась верной, на этих парней и в самом деле было совершено покушение», — подумал про себя Хитредвил, глядя вслед удаляющимся пилотам.
Глава 13
Флаер, выкрашенный в ярко-салатовый цвет, медлен но продирался сквозь тяжелую густую пелену белого тумана. Плотная, непроницаемая масса со всех сторон обволакивала обтекаемый корпус летательного аппарата. Казалось, что машина не летит, а плывет в жидком белом молоке, осторожно раздвигая закругленным носом слои непроглядной субстанции, словно это был не летательный аппарат, а подводная субмарина, не спеша плывущая в глубине океана.
За последние сутки туман, окутавший Плобитаун, не рассеялся, а, наоборот, стал еще гуще. Со стороны могло показаться, что многомиллионный город утонул в огромном молочном облаке, на поверхности которого остались торчать только несколько верхушек самых высоких башен небоскребов.
Флаер продвигался с минимальной скоростью на самой низкой высоте. Сидящему в кабине Виту Смуглеру казалось, что машина не летит, а стоит на месте. О том, что летательный аппарат находится в движении, свидетельствовала лишь легкая вибрация работавшего двигателя да маленькие капельки воды, скапливавшиеся на бледно-зеленой поверхности корпуса и стекавшие тоненькими ручейками под углом по ходу движения машины, оставляя мокрые дорожки на тонированных стеклах обзора.
Новейшая противотуманная система, которая носила громкое название «Терминатор», работала на полную мощность. Вит Смуглер только позавчера поставил на крыше своего флаера эти четыре желтых фары. О «Терминаторе» Вит узнал из рекламного телевизионного ролика. В передаче говорилось, что самое модное и наиболее эффективное средство уничтожить туман — это установить противотуманную систему на крыше машины. По телевизору даже выступил один известный плобитаунский ученый — хозяин фирмы, производящей системы подобного рода. Он доходчиво, энергично жестикулируя руками, в популярной форме доказал эффективность нового способа борьбы с плохой видимостью, не забыв при этом раскритиковать старые и отжившие свое системы, когда дополнительные фары устанавливались по бокам или на бампере машин. В заключение передачи ученый сообщил адрес фирмы и телефон, по которому каждый уважающий себя плобитаунец мог приобрести подобную вещь.
Досмотрев рекламную передачу до конца, Смуглер решил, что именно такой системы и не хватает для его любимого флаера, чтобы соответствовать уровню шика своего хозяина. Позвонив в фирму, выпускающую «Терминаторы», он сразу заказал себе такую систему для своего флаера. Противотуманная новинка стоила очень дорого, и Вит купил ее в кредит, добавив к своим и без того огромным долгам очередную кругленькую сумму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики