ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Это возможно! – ответил он, – у некоторых рас есть иммунитет. Но я считал, что вирус поражает всех людей.Таш лишь пожала плечами. Она знала то, что видела. Она не была зараженной. Внезапно в ней проснулась надежда. Таш осмотрела палату. Транспаристиловый щит сделал диспетчерскую недосягаемой. Вентиляции в потолке были слишком высоки, но некоторые из вентиляций в стенах она смогла бы достать.Таш пошла сквозь красную стену вируса.– Что вы делаете? – крикнул Кавафи.– Иду на помощь! – ответила Таш.Она потянулась и достала шахту вентиляции. Поскольку она была вырублена в старой стене зиккурата, то ей легко удалось зацепиться за отверстие рукой. Девушка посмотрела на Кавафи. Тот все еще был в безопасности в небольшом кармане чистого воздуха, хотя его становилось все меньше.– Не двигайтесь, – сказала она, – я вернусь как только смогу.Таш смогла залезть на покрытые мхом камни и пролезть в шахту вентиляции. Это было больше похоже на плавание в море крошечных акул. Вентиляторы все еще нагнетали вирус, и волна за волной смертоносных существ лилась на нее. Она поползла по шахте. Где-то рядом был громкий, пульсирующий звук. Она достигла того места, где шахта раздваивалась. Одно направление было открытым и вирусные облака лились из нее. Другое ответвление было закрыто маленьким энергетическим экраном, который, как подумала Таш, препятствовала вирусу распространиться в другие области зиккурата. Поле было достаточно сильным, чтобы остановить электроскопического размера вирус, но недостаточно мощным, чтобы остановить ее. Она полезла сквозь поле, не обращая внимания на покалывание, которое было при прохождении. По ту сторону экрана, коридор сужался, и Таш пришлось уже с трудом пробираться по нему. Пульсирующий шум становился все громче.Достигнув конца шахты, Таш уткнулась в дюрастиловую решетку. Выбить ее оказалось легко, и Таш выпрыгнула в новую палату. Здесь находился большой насос. Как и в других палатах, тут больше ничего не было. Много места занимал механизм из блестящего дюрастила. А труба, вдвое шире, чем сама Таш, уходила куда-то вверх от механизма прямо сквозь камни зиккурата. Это должно быть и был тот механизм, с помощью которого шиидо планировал распылить вирус в атмосферу Гобинди.Будучи все еще в очках электроскопа, Таш посмотрела на свои руки. Вирусы перестали извиваться и начали опадать с ее кожи. И доктор Кавафи, и злой шиидо говорили, что вирус может жить лишь короткое время, если не найдет хозяина. И теперь, он, кажется, умирал.Сняв очки, Таш обошла вокруг насоса, ища выход. При этом сквозь прозрачные двери она увидела, что и другую комнату. И узнала фигуру внутри.Дядя Хул!Шиидо что-то кричал, находясь в зале, но Таш не слышала его. Кожа Хул сморщилась, и Таше показалось, что сейчас он превратится в что-нибудь большое, наподобие вуки и гундарки и разрушит этот барьер. Вместо этого, Хул вдруг стал похож на крысу ранат, затем превратился в кристаллическую змею, затем в большого ганка, а затем стал вновь Хулом. Он сделав паузу, чтобы глубоко вдохнуть, Хул начал еще ряд превращений, которые сменяли друг друга настолько быстро, что Таш едва могла сказать в кого сейчас превратился ее дядя, поскольку все эти превращения стали размытым пятном. Что он делал?И тут Таш увидела вентиляционное отверстие в стене. Она надела электроскоп.Поток вирусов лился в камеру Хула. Стены и пол уже были покрыты им. Даже кожа Хула была захвачена. Таш могла видеть как миллионы небольших, извивающихся организмов, пытались пробиться в его тело. Но вот Хул превратился во что-то другое и вирус не смог удержаться. Пока Хул менял форму, он был в безопасности от вируса.– Удивлена, не так ли? – сказал зловещий голос.Таш знала, что это был злой шиидо до того, как обернулась. Сейчас на нем была кислородная маска. Он указал на Хула.– Бесконечная метаморфоза. Он меняется слишком быстро для вируса, чтобы тот мог заразить его. Разные расы имеют разную физиологию. Изобретательно – должен признать это. Но я ожидал нечто подобного от Хула, – его голос был приглушен кислородной маской, – вы знаете, его с самого начала оказалось трудно заразить. Я попробовал сделать это через укол, но это не сработало.Он посмотрел на Таш.– Я должен был знать, что вы будете достаточно находчивы, чтобы сбежать из той камеры.Таш отпрянула от него.– Это еще не все. У меня есть иммунитет к вашему вирусу. Он не заражает меня.Она ожидала, что шиидо будет ошеломлен. Вместо этого, он всего лишь усмехнулся.– Ерунда. Причина, по которой вирус вас не тронул в том, что вы уже являетесь зараженной. Зараженной с того дня, как прибыли сюда. Я лично заразил вас.В этот момент, Таш чувствовала, как след от укола на ее руке начал расти все сильнее, и вскрылся. Болотистая слизь просачивалась сквозь рукав одежды, и начала распространяться по руке. Таш отвернула рукав и увидела, что след от укола уже величиной с ладонь. Она была заражена. И вирус прогрессировал в своем развитии. Глава 18 Шиидо улыбнулся.– Видите, что у вас вовсе нет иммунитета.Таш чувствовала, как ее левая рука отяжелела. Ей вдруг стало плохо и она упала на колени. Лжедоктор Кавафи заразил ее через укол в руку еще в первый день в больнице.– Вы, вы же сказали, что это была вакцина, чтобы защитить меня, – тихо сказала она.– Я солгал вам, – шиидо стоял над ней, – должен сказать, что вы очень заинтересовали меня. Вы сопротивлялись размножению вируса куда дольше всех других пациентов, на которых я экспериментировал.Он смотрел на Таш, как на бездушный кусок мяса.– Интересно, почему? Можно было бы, конечно, посмотреть, но полагаю, что мы этого никогда уже не узнаем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики