ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


И Виктория тоже была здесь. На ней была длинная черная юбка, черные ботинк
и до щиколоток, совершенно не подходящие к местности, и черный кожаный жа
кет. 5й я пожал руку совсем не так сердечно, как Дину. Казалось, ей странно, ч
то мы с Кейт все еще живы.
Ц Привет, Рик, привет, Кейт, Ц сказала она тем же голосом, спокойным и нев
озмутимым.
Ц Привет, Ц вежливо ответила Кейт. Ц Дин, а где все остальные?
Ц Ушли вперед, Ц сказал Дин.
Ц Они дошли до корабля? Ц удивленно спросил я.
Ц Не совсем.
Ц Что значит Ц не совсем? Ц нахмурился я.
Иисус огладил бородку.
Ц До некоторого корабля они дошли. Не до того, но дошли.
Ц Не понял, Ц сказал я. Ц Что значит “до некоторого”?
Ц Не волнуйся, Ц улыбнулся Иисус. Ц Они в полной безопасности. Мы собст
венными глазами видели, что в этой части страны довольно скверно.
Ц А что именно?
Ц Цунами, помимо прочего. Ц Он показал на запад. Ц Всего два часа пути в
эту сторону Ц и ты увидишь тот самый здоровенный военный корабль, торча
щий посреди сухой пустыни. Наверное, его туда забросило гигантским прили
вом много месяцев назад. Но прилив ушел, и теперь там сухо, как в Аду. Корабл
ь превратился в большой мотель, и мы вас туда отведем через несколько мин
ут. Но…
Ц Но?
У меня защемило в груди. По тону Иисуса было ясно, что это НО будет таким НО,
что мало не покажется. Двойная игра вылезала наружу, и мне это было ясно, б
удто я читал это на небе огненными буквами.
Ц Но что? Ц повторил я, оглядывая по очереди Иисуса, Дина и Викторию.
Ц Но есть один вопрос, который надо утрясти, Ц сказал Иисус все тем же вк
радчивым голосом.
Ц И это?
Ц Вопрос лояльности.
Ц Не понял.
Ц Бросьте, мистер Кеннеди. Вы ведь понимаете, что мы не можем взойти на ко
рабль двумя отдельными племенами с двумя разными вождями. Одно племя дол
жно поглотить другое. Ц Он погладил бородку татуированными пальцами со
своим настоящим именем Ц Гэри. Ц Одно племя должно поглотить другое. Ил
и уничтожить его.
Я желчно сказал:
Ц И ты решил, что именно ты должен вести нас в землю обетованную?
Ц Естественно. Только не поймите меня неправильно. Ваш брат Стивен Ц пр
екрасный человек… даже слишком. Он считает, что мы можем поплыть на юг, най
ти себе остров и растить там картошку да кукурузу.
Ц А у тебя другие планы?
Ц Разумеется. Главная цель Ц выживание моей группы. Мы не будем распахи
вать пустынный остров. Мы найдем обитаемый, с населением человек в сто, но
на берег мы выйдем не как жалкие беженцы, вымаливающие корку хлеба, а как а
рмия завоевателей.
Ц Перебьете всех мужчин, а женщин возьмете себе?
Ц Что-то вроде этого, Ц улыбнулся Иисус.
Ц И тебя называют Иисусом? Ц произнесла Кейт, глядя на него в упор. Ц Бо
льше подошло бы Царь Ирод.
Ц Выживание наиболее приспособленных, Кейт, Ц снова улыбнулся Иисус.

Я остро глянул на Дина.
Ц И ты со всем этим согласен. Дин?
Он отступил от меня и распахнул куртку. Под ней вокруг бицепсов были обмо
таны ленты оранжевого шелка. Еще одну ленту длиной метра три он вытащил и
з кармана джинсов и обмотал вокруг головы как бандану. Концы этой ленты д
оставали ему до колен.
Ц Значит, ты присоединился к большинству, Ц сказал я и кивнул. Ц Похоже
на тебя.
Ц Что ты этим хочешь сказать?
Ц Ты отлично знаешь, что я хочу сказать. Когда в школе начинались конфлик
ты, ты всегда был вместе с хулиганами. С самого детства.
Ц Не в этом дело, Рик. Я просто верю, что Иисус Ц у него есть то, что нужно, ч
тобы вытащить нас целыми из этой передряги.
Ц А у Стивена нет?
Ц Нет. Он всего лишь надутый видеожокей. У него духу не хватит драться за
наше выживание нечестными способами.
Ц Говнюк ты, Скилтон.
Ц Может, и так. Но выходит, что говнюки наследуют землю.
Ц Давай. Ц Я обвел рукой сгоревший пейзаж. Ц Наследуй, Динни. Все твое.
Дин взбесился и выхватил из-за пояса пару своих “беретт”.
Ц А хочешь знать, что я тебе скажу, Рик? Хочешь?
Ц Да? Что именно? Что ты до шестнадцати лет спал с мамой в одной кровати?
Ц Рик, не доводи меня! И не отворачивайся, твою мать! Ты будешь слушать. Был
бы ты лидером нашей группы, я бы стоял на твоей стороне, понял?
Ц Так я не лидер, не буду им и не хочу. Мы выбрали Стивена. И я остаюсь ему ве
рен.
Они стояли передо мной с оружием в руках. У Иисуса сузились глаза. Ему не п
онравились слова Дина насчет того, что если бы я был лидером.
Виктория переводила глаза от нас с Кейт на Дина с Иисусом, будто следила з
а теннисным мячом в игре. Эта стервочка совсем рехнулась. Она даже улыбал
ась, будто на веселом спектакле.
Ц Послушай, Рик, Ц сказал Дин. Ц Ты можешь перейти к нам. Не нужно насили
я.
Ц Что будет с моим братом?
Ц Примем с распростертыми объятиями, Ц улыбнулся Иисус. Ц Всех примем
… тех, кто поймет, кто здесь босс. Ц Он показал пальцем себе на грудь.
Дин добавил:
Ц Только тебе надо будет пройти церемонию посвящения.
Ц Церемонию посвящения? Ц спросил я. Ц Стоп. Не говори, сам догадаюсь. Ч
то-нибудь насчет хрена в задницу, да, Дин?
Я наступил на больную мозоль.
Дин взвыл, наставил на меня пистолет и нажал на спуск. Ничего не произошло.

Он забыл взвести курок.
Ц Беги! Ц крикнул я, толкнув Кейт. И мы побежали. Послышались выстрелы, ми
мо моих ушей просвистел горячий металл. Еще выстрел, и меня будто слон ляг
нул в спину.

124

Несмотря на сильнейшую встряску от пули, угодивше
й в середину спины, я побежал дальше.
Миг мне казалось, что вокруг только ровная земля, но тут я увидел впереди в
оронку, в которую вместился бы легковой автомобиль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики