ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Она рыдала. — Он заставил меня записать. Заставил перечитать ему… Сказал, запиши правильно… а то… Нил…
Хью выхватил у нее листок и прочитал вслух:
— «Скажите Стиву Петерсону, что, если он хочет вернуть своего сына и подругу, пусть завтра в восемь утра придет в телефонную будку на заправке „Эксон“, у выхода 22 на Меррит-парквей. Он получит инструкции о выкупе».
Хью нахмурился. Последнее слово невозможно было разобрать.
— Что это за слово, миссис Перрис? — спросил он.
— Он заставил меня перечитать ему… я едва успела записать… он так меня торопил… этот Фокс, он еще повторил. — Голос ее сорвался на высокой ноте. Лицо исказилось от боли. Она отстранилась от Роджера, схватилась за грудь. — Он… он пытался изменить голос… но когда он повторил это имя… Роджер, я слышала этот голос. Это кто-то, кого я знаю.
19
Прежде чем выйти из государственной тюрьмы «Сомерс», Боб Кернер позвонил Кэти Мур и попросил ее прийти к нему в офис.
Кэти служила помощником прокурора в Бриджпорте и была приписана к отделу по делам несовершеннолетних, где он прежде работал общественным защитником. Уже три месяца они встречались, и Кэти всей душой сочувствовала ему в борьбе за спасение Рона Томпсона.
Она ждала его в приемной вместе с машинисткой, которую он попросил привести.
— Мардж говорит, что останется на всю ночь, если нужно. Сколько у тебя материала?
— Много. Я заставил его повторить все четыре раза. Он говорил не меньше двух часов.
Мардж Эванс протянула руку.
— Просто дайте это мне, — деловито предложила она. Поставила магнитофон на стол, втиснула свое массивное тело во вращающееся кресло, вставила кассету с пометкой «я» и перемотала ее на начало. Зазвучал голос Рона Томпсона, низкий и нерешительный: «В тот день после школы я работал в магазине Тимберли…»
Мардж выключила магнитофон.
— А вы пока займитесь чем-нибудь другим. С этим я справлюсь.
— Спасибо, Мардж. — Боб повернулся к Кэти: — Ты нашла файлы?
— Да, они у меня.
Он прошел за ней в маленький тесный кабинет. На столе ничего не было, кроме четырех желто-коричневых папок с наклейками «Карфолли», «Вейсс», «Эмброуз», «Кэллахан».
— Отчеты полиции сверху. Лесу Бруксу это бы не понравилось, Боб. В общем-то, он меня уволит, если узнает.
Лес Брукс был прокурором. Боб сел за стол и взял первую папку. Не открывая, поднял глаза на Кэти. На ней были индийские хлопковые брюки и толстый свитер. Темные волосы стянуты в хвост. Молодая женщина больше походила на восемнадцатилетнюю студентку, чем на двадцатипятилетнего юриста. Но после того как они выступили противниками на суде, Боб больше не совершал ошибок, недооценивая Кэти. Она была профессионалом с проницательным аналитическим умом и страстью к справедливости.
— Я знаю, как ты рискуешь, Кэти. Но если нам удастся найти связь между этими убийствами и убийством Нины Петерсон… Последняя надежда Рона — это новые улики.
Кэти тоже подвинула стул и взяла две папки.
— Бог его знает, может, если мы найдем связь между этими случаями, Лес закроет глаза на незаконность твоего знакомства с нашими файлами. Газетчики его сильно достают. Сегодня утром они называли последние два трупа жертвами «Убийцы с рацией».
— Почему?
— И у мисс Кэллахан, и у миссис Эмброуз были рации персональной радиосвязи, и они попросили о помощи. Миссис Эмброуз заблудилась, и у нее почти закончился бензин, а у Кэллахан лопнула шина.
А два года назад миссис Вейсс и Джин Карфолли были убиты, когда ехали в одиночестве по пустынной дороге.
— Но это не доказывает связи между ними. Когда убили Джин и миссис Вейсс, газеты писали об «Убийце с большой дороги». Это просто завлекающие заголовки.
— А что думаешь ты?
— Я не знаю, что думать. С тех пор, как Рона Томпсона арестовали за убийство Петерсон, и до прошлого месяца в округе Фэйрфилд не было убитых женщин. А сейчас у нас две нераскрытые смерти. Но в стране есть и другие убийства, связанные с рациями. Рация — великая вещь, но для женщины просто безумие выходить в эфир и сообщать, что она одна на безлюдной дороге и у нее сломалась машина. Это же открытое приглашение всем находящимся поблизости психам напасть на нее. В прошлом году на Лонг-Айленде был случай, когда пятнадцатилетний подросток прослушивал полицейский канал и отправлялся к тем, кто просил о помощи. Его взяли при попытке зарезать женщину.
— Я все же думаю, что между этими четырьмя убийствами и смертью Нины Петерсон есть связь. Называй это интуицией. Называй это хватанием за соломинку. Как угодно. Но помоги мне.
— Начнем по порядку: место, время, причина смерти, использованное оружие, погодные условия, марка машины, данные о семье, показания свидетелей, куда жертвы направлялись, где провели последний вечер. В последних двух случаях надо рассчитать время между отправленным сообщением и обнаружением тела. Когда закончим, сравним с обстоятельствами смерти миссис Петерсон. Если ничего не выйдет, пойдем с другой стороны.
Они приступили к работе в десять минут девятого. В полночь вошла Мардж с четырьмя пачками бумаги.
— Закончила, — объявила она. — Я распечатала тройным интервалом, чтобы легче было найти различия между четырьмя версиями. Знаете, просто сердце разрывается слушать этого мальчика. Я двадцать лет работаю стенографисткой в суде и всякого наслушалась, поэтому чувствую правду. Этот паренек говоРит правду.
— Хотел бы я, чтобы губернатором была ты, Мардж, — устало улыбнулся Боб. — Огромное спасибо.
— Как у вас дела?
— Ничего. Абсолютно ничего, — покачала головой Кэти.
— Ну, может, здесь что-то найдете. А я пока принесу вам кофе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики