ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

— Можно и мне чуть-чуть попробовать? — застенчиво попросила Аморета.Чалмерс с несчастным видом огляделся. Вмешалась Бритомарта:— Прежде, чем выпьешь ты диковинного этого напитка, сама я его отведаю!Подхватив кубок, который у них с Ши был один на двоих, она поспешно сделала порядочный глоток. Глаза у нее при этом вылезли на лоб и наполнились слезами, но в целом держалась она неплохо.— М-м... крепковат для маленькой моей наперсницы, — выговорила она, когда сумела отдышаться.— Но, леди Бритомарта...— Нет! Не бывать тому... Нет, я сказала! * * * Слуги сбились с ног, разнося по столу виски. Там, где они уже успели побывать, разговоры становились громче, все чаще звучали довольно смелые шуточки и слышался хохот. Дальше вдоль стола уже начались танцы, если, конечно, можно назвать танцем занятие, когда постоянно держишь партнера за руку и кланяешься как заведенный. Ши и сам принял уже достаточно, чтобы его природная неугомонность начала выплескиваться наружу.— Не желает ли дама моя пойти потанцевать? — отвесил он шутовской поклон Бритомарте.— Нет, — молвила она важно. — Я не танцую. Не можешь и представить ты, какая ответственность лежит на плечах моих! Подлей мне еще, будь добр.— Ой, да пошли! Я тоже не танцую — по крайней мере, как тут принято. Но попробовать-то можно!— Нет, — повторила она. — Бедняжка Бритомарта никогда не предается беззаботным увеселеньям! Всегда-то в делах, всегда борется с несправедливостью, являет собой высший образец целомудрия и порядочности а вовсе не на это все привыкли обращать свои взоры!Ши заметил, как Чалмерс наливает Аморете изрядную дозу виски. Красотка опрокинула ее одним махом и тут же с удвоенной скоростью принялась трещать про всякие жертвы, на которые ей пришлось пойти ради сохранения своей чистоты для супруга. Чалмерс вскоре начал оглядываться в поисках поддержки.Так доку и надо, — подумал Ши. Бритомарта тем временем тянула его за рукав.— Какой позор! — вздохнула она. — Твердят все они, что Бритомарта, мол, не нуждается в мужской симпатии! Девушка, мол, она из тех, что и сами способны за себя постоять!— Разве это так плохо?— Жухе некуда. То-ись я хотела сказать, хуже некуда. Твердят они все — нету, мол, у Бритомарты чувства юмора! А все потому, что я просто исполняю свой долг. Добросовестно. Вот в чем вся штука. А вот ты — ты вот считаешь, что у меня есть чувство юмора, а, мастер Гарольд де Ши?Она обличающе посмотрела на него. В глубине души Ши полагал, что «они все» абсолютно правы, но, тем не менее, поспешно ответил:— Ну, конечно, считаю, об чем речь.— Ве-ли-ко-леп-но! Смягчается сердце мое от мысли, что хоть кто-то меня понимает! Ты мне нравишься, мастер Гарольд. Ты такой высокий — не то, что все эти, мелкие свиньи, а не мужики. Слушай, а ты не думаешь, что я слишком высокая, а? Ты бы не сказал, что я просто здоровая белая кобыла?— Да что ты, бог с тобой!— А ты бы не сказал, что я даже симпатичная?— И еще как! — Ши гадал, наступит ли всему этому конец.— Правда, действительно симпатичная, даже при моем росте?— Конечно, честное слово, чтоб мне лопнуть.Ши заметил, что Бритомарта готова в любой момент разразиться рыданиями.Чалмерс из последних сил пытался перекрыть словесный понос Амореты и помочь был явно не в состоянии.— Уззасно славно! Я ну такая радостная, что хоть кому-то ндравлюсь как зенщина! Они вот все восщихяются, восщихяются, а за бабу никто не держит. Пример добродетели, мол, знамя ты наше! Щас шекрет тебе расскажу.Она шарахнулась к нему в столь вызывающей манере, что Ши даже оглянулся посмотреть, не привлекают ли они чьего-нибудь внимания.Внимания они не привлекали. Сэр Эриван с физиономией Гарно Маркса* Гарно Маркс — один из братьев Маркс, американских актеров немого кино, мастеров комической пантомимы.

гонялся между колонн за какой-то пухленькой, тоненько визжащей дамочкой.Танцоры уже отплясывали нечто вроде шейка. Из одного угла доносился бешеный рев — там шла оживленная игра в расшибалочку, и отдельные рыцари уже ставили на кон последние рубахи.— Шекрет расскажу, — продолжала она, возвысив голос. Ос-то-чер-тело мне быть примером добродетели, вот что! Хочу хоть разок побыть обычной зенщиной. Хоть разок. Вот так.Она моментально сгребла Ши с его места, словно малого щенка завалила к себе на колени и поцеловала со всей нежностью взбесившегося торнадо.С той же удивительной легкостью она приподняла его с колена и пихнула обратно на стул.— Нет, — вымолвила она мрачно. — Нет. Отвесьтвенность! Приходится о ней помнить.Крупная слеза скатилась у нее по щеке.— Пошли, Аморета. Спать пора. * * * Лучи раннего солнца не добрались еще до мощеного двора замка, когда Ши вернулся, улыбаясь до ушей. Он тут же поделился с Чалмерсом новостью:— Надо же, док, серебро здесь обладает всеми видами стоимости! Лошадь с ослом впридачу стоит всего четыре доллара шестьдесят центов!— Колоссально! А я опасался, что в обращении может быть какой-нибудь другой металл или что у них вообще не существует денег. А осел... э-э... ручной?— Самое смирное и смышленое животное, которое я когда-либо встречал. А-а, привет, девчонки!Приветствие было адресовано Бритомарте с Аморетой, которые только что вышли из своих покоев. Бритомарта уже нацепила доспехи, и из-под шлема на Ши глянула суровая, воинственная физиономия.— Ну как вы после вчерашнего? — поинтересовался молодой человек, нимало этим не смутившись.— В голове моей будто молотом по наковальне молотят, чтоб ты знал.Она повернулась к нему спиной.— Пойдем, Аморета, лучшего нет бальзама, чем просто свежий воздух, и если отправимся мы немедля, то попадем в замок Сатирана вместе с теми, кто поскачет позже и быстрее, лошадей изнуряя и себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики