ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вы можете съездить по своим делам. — В ожидании кареты он предложил Дэннилу и Тайенду подкрепиться сушеными фруктами с медовой водой.— Расскажите мне о жрецах, — попросил Дэннил. — Мне не хотелось бы показаться полным невеждой.Волен задумался.— Согласно доктрине Махга, все люди стремятся к равновесию между радостью и болью. Считается, что способность к магии — это великий дар, но маги не могут становиться жрецами. За всю историю было сделано лишь несколько исключений.— Вот как? — заинтересовался Дэннил. — И при каких обстоятельствах?— Несколько раз жрецы приходили к решению, что маги на долю которых выпало много страданий, могут познать равновесие, приняв их религию. Но им пришлось отказаться от использования магии, и их все равно не допускали до высших жреческих чинов.— Надеюсь, они не захотят причинить мне боль, чтобы уравновесить мой магический дар.Волен усмехнулся:— Вы неверующий. С их точки зрения это уравновешивает все достоинства.— Поведайте мне что-нибудь про Верховного Жреца Кассика.— Он уважает Гильдию. Он высокого мнения об Аккарине.— Почему именно о нем?— Высокий Лорд посещал Блистающий Храм лет десять назад и произвел на Верховного Жреца сильное впечатление.— Он это умеет. — Дэннил посмотрел на Тайенда, но тот как раз отправлял в рот засахаренный кусочек пачи.Тайенд, к удивлению Дэннила, на следующий же день после приезда вернулся от портного, одетый в бесцветную лонмарскую одежду.— Очень удобный костюм, — объяснил он. — Я даже заказал несколько штук. Хочу увезти их с собой в качестве сувениров.Дэннил тогда только покачал головой.— Только вы могли превратить символ смирения в предмет роскоши.— А вот и ваша карета, — объявил Волен.Заслышав стук колес, Дэннил поднялся. Тайенд тоже встал аккуратно вытирая влажным платком сахар с пальцев.— Передайте поклон Верховному Жрецу, — сказал Волен.— Непременно передам. — Дэннил вышел на порог. Его тут же обдало волной жара, исходящей от раскаленной солнцем стены. От пыли, поднятой каретой, першило в горле.Слуга открыл дверь кареты. Дэннил поморщился — внутри было жарко и душно как в бане. Они с Тайендом уселись напротив друг друга. Слуга протянул им две бутылки с водой и дал сигнал вознице.Дэннил открыл окно, предпочитая глотать дорожную пыль, чем сидеть в духоте. Чтобы не так першило в горле, они то и дело прихлебывали воду. Они проезжали по узким улицам, почти полностью затененным, но толпы прохожих не давали ехать быстро. Местами улицы были защищены от солнца деревянными крышами, что придавало им вид тоннелей.Несколько раз они пытались заговорить, но, наглотавшись пыли, оставили попытки завести беседу. Карета медленно ехала через бесконечный город. Скоро Дэннилу надоели однообразные здания, проплывающие за окном. Он откинулся на сиденье и задремал.Его разбудил необычный стук — они выехали на мощеную дорогу. Выглянув из окна, он увидел, что по обеим сторонам дороги тянулись гладкие ровные стены. Через сотню шагов коридор закончился. Карета въехала в просторный двор, и их взглядам открылся Блистающий Храм.В соответствии с традициями лонмарской архитектуры храм был одноэтажным. Снаружи он не был украшен, но стены из белоснежного мрамора и не нуждались в украшениях. Мраморные плиты так плотно прилегали друг к другу, что стена казалось монолитной. Перед фасадом высился ряд обелисков. Их ширина у основания соответствовала высоте здания, а верхушек из окна кареты не было видно. Карета остановилась. Дэннилу так хотелось поскорее выбраться из духоты, что он открыл дверь, не дожидаясь, пока это сделает возница. Взглянув перед собой, он замер в восхищении. Огромные обелиски были повсюду. Казалось, они заполняют все небо над дворцом.— Вы только посмотрите, — тихо сказал Дэннил Тайенду. — Они похожи на лес гигантских деревьев.— Или на тысячи мечей.— Или на мачты кораблей, готовых увезти души в иной мир.— Или на доску, утыканную гвоздями.— Вы сегодня в жизнерадостном настроении, — сухо заметил Дэннил.Тайенд криво улыбнулся:— Извините.Они направились к дверям храма. Навстречу им вышел человек в простых белых одеждах. Его белые волосы резко контрастировали с темной, почти черной кожей. Слегка наклонив голову, он сложил ладони перед собой и раскрыл их в ритуальном приветствии последователей религии Махга.— Приветствую вас, посол Дэннил. Я — Верховный жрец Кассик.— Благодарю вас за позволение посетить Храм, — отозвался Дэннил. — Это мой помощник и друг Тайенд Треммелин, сотрудник Большой Библиотеки в Капии.Верховный Жрец повторил ритуальный жест.— Приветствую, Тайенд Треммелин. Не желаете ли вы осмотреть Храм перед тем, как приступить к чтению рукописей?— Сочтем за честь, — ответил Дэннил.— Следуйте за мной.Верховный жрец провел их в Храм. Их встретила прохладная тишина. Проходя по длинному коридору, жрец указывал на архитектурные детали, объяснял их религиозное значение и рассказывал историю Храма. Их путь пересекали более узкие ходы. Свет струился внутрь через небольшие окна под сводчатым потолком. Иногда они проходили через маленькие дворики, заросшие экзотическими растениями, широкие листья которых удивляли своей свежестью, иногда останавливались у фонтанчиков, вделанных в стену, чтобы выпить глоток воды.Верховный жрец показал им кельи, где живут жрецы, проводя время в ученых занятиях и медитации. Он провел их через просторные залы, похожие на гроты, где ежедневно проводились религиозные церемонии и читались молитвы. Наконец он привел их библиотеку, состоящую из множества небольших комнат, заполненных свитками и книгами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики