ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Им нравится дальнее стекло, так что Фалгер приводит их сюда.
Алазариан встал и посмотрел на трубу. В отличие от большинства вещей здесь, в Экл-Нае, она была в почти идеальном состоянии: любовно отполирована и вычищена. Дети обращались с ней осторожно, явно понимая ее ценность. Однако многие вещи в этом помещении озадачили Алазариана. Он осмотрелся, пытаясь понять, зачем Фалгеру и его людям хранить столько мусора. Даже огнемет держать в помещении было очень опасно. Это было крупнокалиберное орудие, которое могло бы легко простреливать весь город. Судя по тому, что Алазариан знал о нарском вооружении, звук выстрела огнемета был похож на конец света.
— Думаю, вы не ошиблись, Джал, — сказал он. — Судя по их виду, они беженцы. Но я не понимаю, зачем они собрали все эти вещи. У них тут огнемет и сабли, и даже мундиры. Это похоже на армейский склад.
— Армейский склад, — повторил за ним Мод. — Да, склад. Оружие для нас.
— Зачем? — настоятельно спросил Роб. — Зачем вам оружие?
— Задаете много вопросов, — сказал Мод. — Вы здесь отвечать.
— Мы уже сказали, зачем мы здесь, — возразил Роб. — Мы ищем одного человека.
— Кого?
Священник вопросительно взглянул на Алазариана. Похоже, Роб не считал возможным открывать его тайну без разрешения. Алазариан кусал губы. Он даже не знает, кто эти люди. И ему не понравилось, что они собрали нарское оружие. Фалгер выжидательно смотрел на Алазариана, ожидая ответа. Даже дети наблюдали за ним. Джал Роб заметил его тревогу и пришел ему на помощь.
— Сначала скажите нам, кто вы, — потребовал священник. — Что вы здесь делаете? Мы слышали, что
Экл— Най заброшен, что после войны в нем никого не осталось. Как вы сюда попали?
Фалгер дождался, чтобы Мод перевел эти вопросы. При этом он кивал и пристально смотрел на Роба и Алазариана. Дети столпились вокруг него: тон Роба их немного напугал. Когда Мод замолчал, Фалгер выразительно поднял брови и вздохнул.
— Нарцы! — сказал он, качая головой. — Мин тарка гджа хин та.
Роб посмотрел на Мода.
— Фалгер сказал, что мы всегда боялись нарцев. Вы плохие. Опасные. Он вам не рад.
— Неужели? — изумился Роб. — И он сказал все это, так? Мод нахмурился:
— По большей мере. Да.
— Чепуха. — Священник повернулся и обратился прямо к Фалгеру, по-дружески протягивая ему руки. — Фалгер, я не говорю на вашем языке. Но посмотри на нас! Мы вам ничем не угрожаем. Мы — путешественники, вот и все. Нам надо только отдохнуть, может, получить припасов...
— И карту, — подхватил Алазариан. — Если она у них есть.
— Да, карту, — согласился Роб. Он потянулся к Фалгеру, взял его белые руки, и тепло их пожал. Как это ни удивительно, Фалгер рук не отнял. — Друзья, — заверил его Джал Роб. — Не враги. Ты понимаешь?
Трийский предводитель странно посмотрел на Джала Роба, но рук вырывать не стал. Он начал говорить. Мод переводил.
— Фалгер понял ваши слова дружбы. Но ему страшно. Вы приехали одни, да?
— Да, — поспешно подтвердил Роб. — За нами никто не едет.
Мод продолжал переводить.
— Вы первые приехали из Нара за много лет. Мы боялись вашего приезда. Львы ушли — и вы появились.
— Львы ушли, — вслух подумал Алазариан. — Вот почему вам страшно? Потому что львы вас больше не охраняют?
— Да, — ответил Мод, заговоривший от себя. — Львов больше нет. Они ушли домой. — Он обвел круглое помещение рукой. — Теперь зашита здесь. Все, что у нас осталось. Алазариан это очень заинтересовало: — Защита от Нара?
— И от трийцев, — ответил Мод.
Фалгер бросил на него раздраженный взгляд: ему хотелось знать, о чем идет речь. Мод прервал разговор, чтобы перевести своему предводителю все, что было сказано. Пока он говорил, Алазариан подошел к ним и встал рядом с Джалом Робом. Священник и триец разжали руки, и теперь Джал стоял неподвижно, дожидаясь реакции Фалгера.
Наконец Мод сказал:
— Вы здесь в опасности. Вам надо уехать. Роб покачал головой.
— Вас мы не боимся. Мы не думаем, что вы причините нам зло.
— Не мы, — поправил его Мод. Он указал на хранящееся в комнате оружие, а потом положил ладонь на огнемет. — Мы здесь потому, что выбрали это. Здесь мы свободны. Не везде в Люсел-Лоре так. Опасно. Для вас особенно. Мы вас защитить не можем.
Все это казалось Алазариану загадкой. Он пытался сложить вместе разрозненные факты, но цельной картины все не получалось. Чего так боятся Фалгер и его народ?
— Мы не просим вашей защиты, — сказал он. — Просто не мешайте нам ехать своей дорогой.
— Нет, Алазариан, — возразил Роб. — Я хочу понять, чего они боятся. Мод, скажи нам. Почему вы собрали здесь все это оружие? Огнемет — он работает?
— Все огнеметы работают, — ответил Мод. — Горючего мало, но они нас защищают. Если они нам нужны, они здесь.
— Нужны для чего? — с досадой спросил Алазариан". — Объясните мне, что происходит. Если мы едем навстречу опасности, нам надо это знать.
Мод повернулся к своему предводителю и передал ему слова юноши. Как обычно, Фалгер кивнул и начал гладить подбородок. И тут заговорил Мод. Он сказал, что они действительно беженцы, что они собрались здесь со всех концов Люсел-Лора, чтобы жить в мире подальше от военачальников. Алазариан знал, что военачальники — это люди, которые правят различными территориями Люсел-Лора. Видимо, многие из них были безжалостными — и слова Мода этого впечатления не изменили. Фалгер пришел в город два года назад, до того, как дролы одержали победу в войне с нарцами. Как и все остальные, Фалгер пришел сюда в поисках лучшей жизни, но здесь ее не оказалось. И тогда он решил сам ее создать.
— Значит, Фалгер здесь как военачальник? — спросил Алазариан. — Экл-Най стал теперь его территорией?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики