ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она словно приклеилась ко мне.
Габрия посмотрела на девочку, обнимающую Сайеда за талию.
— Только не шути ее привязанностью, — предупредила она. — Тэм слишком много теряла в своей короткой жизни.
Он кивнул. Они подъехали к воинам и Пирсу, и дальнейший разговор стал невозможен в буре приветствий, вопросов и ответов.
— Лорд, вы были правы, — сказал Сесен Этлону, когда всеобщее возбуждение улеглось. — Брант уже двое суток идет вдоль реки на юг. Думаю, он, как и прежде, обгоняет нас примерно на день.
— И направляется в Тир Самод, — Этлон помрачнел.
Одна мысль о присутствии горфлинга среди ничего не подозревающих людей бросала его в жар.
Вождь повернулся к Габрии:
— Не думаю, что мы сможем обогнать это чудовище, чтобы поспеть на сбор первыми, и не думаю, что здесь нам поможет магия.
— К несчастью, да. Перемещать людей с помощью магии слишком опасно и ненадежно. Может ничего не получиться. И потом мы потеряем след Бранта. Нельзя поручиться, что он не изменит своих намерений и появится в Тир Самод. Кроме того, — она потрепала Нэру по черной шее, — мы не сможем переправить хуннули. А без Нэры я не смогу бороться.
Полузакрыв глаза, вождь посмотрел на юг, где зеленые равнины убегали к горизонту. Он знал, что Брант слишком далеко отсюда, но вопреки здравому смыслу продолжал искать глазами на холмах признаки горфлинга. Наконец он, вздохнув, отвернулся и велел собираться в путь.
И снова они подгоняли своих лошадей весь остаток дня, вплоть до поздней ночи.
Наскоро перекусив, Этлон увел Габрию подальше от лагеря, на песчаный берег реки. Несколько минут он ничего не говорил, задумчиво глядя на воду.
Теплая бархатная тишина ночи опустилась на них, звезды смотрели крупно и ярко.
Наконец Этлон глубоко вздохнул.
— Ты как-то спрашивала меня, — начал он, — не думаю ли я, что отец был бы разочарован в тебе и в твоей силе.
Девушка обратила к нему внимательный взгляд, тронутая печалью и сожалением, звучавшим в его голосе.
— И я сказал тебе тогда, что он должен гордиться твоей смелостью.
Этлон умолк. Он страстно хотел обнять ее, прижать к себе, почерпнуть поддержку в ее удивительной внутренней силе, но он знал, что не сделает этого. Он должен идти до конца в принятом им решении, твердо и честно глядя в глаза реальности, иначе он никогда не овладеет магией.
В Пра-Деш он понял, что не сможет зарыть свой талант в землю, но лишь сегодня, проезжая мимо могилы отца в Аб-Чакане, он почувствовал, что решение его вполне твердо. Сейчас, стараясь унять нервную дрожь в руках, он ощущал необычайную легкость мысли и в то же время растущее чувство вины за то, что так долго прежде боялся посмотреть правде в глаза. Сегодня, сейчас, он принял эту уникальную черту своей натуры — талант к запретному искусству.
— Отцу было бы стыдно за меня, — продолжал он. Он поднял руку, пресекая возражение Габрии. — Сэврик всегда учил меня использовать все силы и способности, данные мне природой, — зубы Этлона блеснули в улыбке. — Пережив потрясение, что сын его — из породы колдунов, он был бы в гневе, если бы узнал о моем отказе развить этот талант. Я сделал выбор, Габрия, — сказал он горячо. — Я — владеющий магией. И я хочу обучиться всему, что составляет эту великую науку.
У Габрии перехватило дыхание. Она была сражена убежденностью и непреклонностью его голоса и стиснула его руки.
Он подался вперед, сплетя свои пальцы с ее.
— Мне нужна твоя помощь, Габрия. Научи меня твоему ремеслу.
Габрия сглотнула подкативший к горлу комок.
— Нет, — ответила она твердо.
— У меня есть талант. Мне необходимо лишь научиться им пользоваться.
Она смотрела на него, раздираемая страхом и радостью. Она знала, почему он сейчас так тверд: он хочет помочь ей в борьбе с горфлингом. Разум ее протестовал. Если она попытается обучить его и Этлон, будучи слабым и плохо тренированным, встретится с горфлингом, он погибнет. Но с другой стороны, вождь, принявший решение, был чертовски упрямым человеком. Если она не согласится, он попробует учиться сам, она знала, и в итоге навредит себе, упражняясь в каком-нибудь заклинании.
— Этлон, — крикнула она отчаянно, — умоляю тебя, подожди! Я не могу тебя обучить. Я сама слишком мало знаю.
Он выпустил ее руки, поднялся и отступил на несколько шагов.
— Тогда мне остается надеяться только на себя. Это делается так? — он прошептал несколько слов, те самые, что произнесла Габрия в тюрьме Пра-Деш, создавая шары света.
К ее удивлению, неяркие круги света начали расти над их головами. В считанные секунды, однако, ситуация вышла из-под контроля, нимбы вспыхнули ослепительно яркими, белыми шарами пламени. Стало нестерпимо жарко.
Габрия сосредоточила все свое внимание и энергию на полыхающих горячих кругах.
— Хорошо, — закричала она. — Я научу тебя, чему сумею.
— Тогда покажи мне, что делать с ними? — воскликнул он.
Девушка вздохнула. Сейчас она без труда могла убрать эти нимбы сама, но если он и вправду так жаждет учиться, самое время начать.
— Сконцентрируйся на словах заклинания, — крикнула она, стараясь перекричать нарастающее гудение пламени.
Она наблюдала, как вождь закрыл глаза и простер руку к свету. Горящие шары колыхнулись и начали медленно таять, но затем снова вспыхнули, ярче прежнего.
— Сосредоточься! — скомандовала Габрия. — Ощути свою силу.
Этлон начал все сначала. Лицо его было напряжено, лоб покрылся каплями пота. На этот раз, отогнав мысли о светящейся сфере и желание уничтожить ее, он сосредоточился на ощущении собственной силы, прорвавшейся наружу из каких-то неведомых тайников. Подобное чувство уже посещало его дважды:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики