ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Ты уверен в этом? — схватила его за руку Грейс.Дарж угрюмо кивнул.— У них темные доспехи, но без обычных геральдических знаков. Кроме того, выправка у них типично эмбарская. Однако есть в них что-то странное. У них на щитах изображено что-то знакомое, хотя я не могу пока разобрать, что именно.— Это черепа! — воскликнул Гредин, поднося сложенную дощечкой ладонь к бровям. — Клянусь Олригом, я ясно вижу белые черепа, нарисованные у них на щитах.Тарус посмотрел через плечо.— Командору Палладусу лучше бы немного поторопиться. Думаю, нам не избежать боя. Слава Ватрису, их не более ста человек.— Ты плохо знаешь эмбарских рыцарей, — мрачно сообщил Дарж. — Нас более пятисот. Вполне возможно, что мы победим их. Только в живых нас почти не останется.Нет, такой исход боя они не смеют себе позволить — их останется слишком мало для того, чтобы, заняв Неприступную Цитадель, стать на пути Бледного Короля. Необходимо придумать какой-то выход из создавшейся ситуации. Однако с каждой секундой рыцари с черепами на щитах становились все ближе, а никакой подходящей мысли в голову Грейс так и не приходило.Основная часть конного отряда остановилась, от него отделились шестеро всадников, которые приблизились к Грейс. Ни один из них не достигал роста Даржа, однако, сидя верхом на лошадях, они казались огромными. Этому впечатлению способствовали тяжелые громоздкие доспехи. На головах рыцарей были шлемы с опущенным забралом, отчего всадники были похожи скорее на машины, а не на людей.— Представьтесь! — произнес рыцарь, стоявший ближе всего к Грейс.Его голос отдался гулким эхом внутри шлема.— Я — Грейс, королева Малакора, Владычица Сияющей Башни и Хозяйка Зимнего Леса. — Она старалась придать собственному голосу как можно больше властности и уверенности. «Просто представь себе, что ты снова в Денвере, Грейс, и что перед тобой Морти Андервуд или кто-то еще из тамошних жителей, и он задает тебе очередной глупый вопрос. Такое ведь нередко случалось». — Вы задерживаете наше продвижение на север. Вы должны убрать ваших людей с нашего пути и немедленно пропустить нас!Грейс не стала оглядываться через плечо, чувствуя, что Палладус с остальными воинами уже виден рыцарям. Судя по их реакции, она не ошиблась в своих предположениях. Рыцари зашевелились в седлах и взялись за рукоятки мечей.— Забавно слышать твои слова, — промолвил предводитель рыцарей. — В последнее время среди тех, кто направляется на север, мы встречаем лишь слуг зла. И ты не единственная, кто утверждает, что является наследником малакорского трона.— Я готова поспорить с любыми претендентами! — улыбнулась Грейс.Мысленно поблагодарив Даржа и Бельтана за уроки фехтования, она быстрым движением выхватила из ножен Фелльринг и взметнула его над головой. Клинок ярко сверкнул в лучах утреннего солнца.Из-под шлемов конных латников раздались удивленные восклицания.— Значит, молва донесла правильно, — признал предводитель всадников. — Фелльринг в самом деле был выкован заново!Грейс вернула меч в ножны.— Не сомневайтесь в этом! Я направляюсь на север не для того, чтобы служить силам зла, а чтобы разгромить их!— Сильно сказано! Но если меч Ультера снова цел, то тогда истинны и другие легенды, которые я слышал о нем. В них говорится о том, что меч был неправедно захвачен неким узурпатором, и его заколдовали, чтобы настоящий наследник Малакора не смог прикоснуться к нему.— Неужели? Что же это тогда за легендарный меч, который так легко поддается чарам?— А разве ты не могущественная колдунья, леди Грейс?Она, нахмурившись, посмотрела на всадника.— Разве я тебя знаю?— Мне кажется, что ты раньше знала меня, как и я — тебя.Рыцарь на мгновение замешкался, затем поднял забрало шлема. Он оказался старше, чем Грейс предполагала, — у него было изборожденное морщинами лицо и посеребренные сединой усы. Тем не менее от рыцаря исходила аура властности и силы. Годы лишь больше закалили этого человека, нисколько не сделав его слабее.— Сэр Ведарр! — воскликнул Дарж, до этого сохранявший молчание. — Я часто думал о том, что случилось с вами после того, как рыцарей Эмбара отозвали из ордена Малакора.Так вот откуда она знает его. Год назад сэр Ведарр возглавлял только что созданный орден Малакора. Однако сразу после того, как король Соррин отозвал из него своих рыцарей, орден распался.— Мы опасались, что власть в Эмбаре захватил Культ Ворона или Рыцари Оникса, — признался Дарж. — Хорошо, что мы встретились с вами здесь.— Боюсь, это не так, — ответил Ведарр, и его карие глаза приняли грустное выражение. — Я, видимо, позволю леди Грейс продолжить свой путь, поскольку в отношении ее у меня нет никаких приказаний. А вот ты должен будешь отправиться вместе с нами, сэр Дарж из Стоунбрейка.Его слова ударили Грейс, точно пощечина.— О чем ты говоришь? Чего вы хотите от Даржа? Зачем он вам нужен?Ведарр зашевелил губами, как будто подбирая нужные слова.— У нас приказ — искать по всему Доминиону тех, кто изменил нашему королю, и, найдя таковых, привести их в Баррсундер.— Вы ищете изменников? — спросил Тарус, сжимая пальцы в кулаки. — Но это безумие! Дарж — вовсе не изменник! Он самый преданный человек из всех, кого я когда-либо встречал.Ведарр тяжело посмотрел на рыжеволосого рыцаря.— Преданный кому?Грейс испуганно посмотрела на Даржа.— Я поняла, о чем идет речь. Мы узнали об этом во время пребывания в Морском Дозоре, но только я тебе никогда не рассказывала, Дарж. Это было неблагоразумно с моей стороны — я думала при этом только о себе и не понимала, как сильно ты мне нужен.— Чего вы не рассказали мне, Ваше величество?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики