ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


К ним подошел другой толкователь рун, в тусклом лунном свете виднелись белые шрамы у него на лице.
— Мастер Ларад, — сказал Тревис.
Ларад мрачно ухмыльнулся, а потом повернулся к Орагиену.
— Мы слишком часто говорим «невозможно», когда просто боимся попробовать.
К ним подошел еще один толкователь рун: толстенький, невысокий человек с маленькими близорукими глазами. Его руки непрестанно сплетались и расплетались.
— А как же наказание мастера Уайлдера?
Мастер Ларад рассмеялся.
— Не бойся, мастер Эрион. — Потом он заговорил громче, чтобы его услышали все. — Нулевой камень расколот. Старый закон гласит: приговор вынесен неправильно, мастер Уайлдер свободен. Возвращайтесь в башню и подумайте о том, что произошло, встретимся на хоре!
Толкователи рун медленно потянулись к башне, некоторые из них тихонько переговаривались между собой. Вскоре площадка перед башней опустела.
— Ты поняла мое послание, Грейс. — Тревис поднял каменную руку, которую успел вытащить из потухшего костра. — Ты догадалась, что рука Олрига поможет мне расколоть нулевой камень.
— Честно говоря, это не я.
Она посмотрела на мастера Ларада. Тревис нахмурился.
— Ничего не понимаю.
Орагиен оперся на свой посох.
— И я тоже.
— Я знал, что статую Олрига и нулевой камень, — сказал Ларад, — создали повелители рун из Малакора. И я подозревал, что руна рун, начертанная на ладони статуи, может компенсировать действие нулевого камня. Руна рун самая старшая руна. Вот почему я дал Эмпирею руку, чтобы ты передала ее своему другу.
— Зачем? — спросил Тревис и мягко отстранился от Грейс. — Я думал, ты хочешь моей смерти. Почему ты мне помог?
— По той же причине, по которой убедил тебя разбить рунный камень — чтобы разбудить моих собратьев, показать им, что нет ничего невозможного. Я хотел, чтобы они перестали оглядываться на тени прошлого и начали жить своей жизнью. Только так толкователи рун вернут себе уважение в Фаленгарте — не благодаря одной руке повелителя рун, а при помощи всех наших рук.
— Ты мог бы поговорить со мной, мастер Ларад, — мрачно заявил Орагиен.
— Да? И что бы ты мне сказал, Гроссмейстер? — резко отозвался Ларад.
Орагиен сжал руками посох.
— Ты упомянул о старых законах, мастер Ларад. В них говорится о случаях вроде сегодняшнего. Не знаю, чем закончится для нас то, что ты сейчас заварил. Но в любом случае ты понесешь наказание за свои деяния.
— Я знаю, — спокойно ответил Ларад.
Грейс хотела подойти к Лараду, чтобы задать ему еще несколько вопросов — спросить, почему он передал каменную руку ей, а не воспользовался ею сам, но тут увидела в воротах башни своих друзей, которые бежали к ним.
— Тревис! — послышался радостный крик. Тревис повернул голову и рассмеялся от радости.
— Бельтан!
Светловолосый рыцарь примчался первым, за ним появились Дарж, Эйрин и Лирит, которая вела за руку Тиру. Последним подошел молодой человек в коричневой рясе.
— Я знал, что ты к нам вернешься, — сказал Бельтан, обнимая Тревиса. — Я знал.
Они обнялись, а остальные радостно похлопывали Тревиса по плечам. Наконец Тревис отступил на шаг и с улыбкой повернулся к немому юноше.
— Эмпирей — я мог бы догадаться, что ты в этом участвовал.
Юноша низко поклонился. Всегда готов служить, мастер Уайлдер.
Дарж посмотрел на дымящийся костер и треснувший нулевой камень.
— Что здесь произошло?
— Я бы тоже хотела знать, — послышался уверенный голос.
Все повернулись и увидели, как из тени вышли два человека и встали так, что на них упал свет луны. Сердце Грейс затрепетало в груди, но от удивления, а не страха.
Орагиен сдержанно поклонился царственной леди с янтарными глазами, одетой в голубое, и мужчине с короткими седыми волосами, в одной черной перчатке.
— Леди Мелия, мастер Фолкен. Как хорошо, что вы вернулись.
Грейс искала и не находила слов, которые могли бы выразить ее чувства. Но взгляды — и молчание — остальных говорили о том, что они тоже в замешательстве.
Под шелест юбок Мелия поплыла вперед.
— Ну, я вижу, ты опять устроил всем неприятности, Тревис.
Грейс заметила, как поморщился Тревис. Послышался негромкий музыкальный смех Фолкена.
— Клянусь богами, — сказал бард, — я рад снова вас видеть.
Теперь улыбка появилась и на лице Мелии, а ее янтарные глаза заискрились.
— О Тревис.
Она прижалась щекой к его щеке. Тревис заморгал, вздохнул и обнял Мелию. Наконец она высвободилась из его объятий и подошла к Грейс.
— Моя дорогая, ты стала еще прекрасней.
Грейс не нашлась, что ответить, и просто крепко обняла Мелию.
— Достаточно, дорогая. Ты мне все косточки переломаешь.
— Извините, — пробормотала Грейс, отпуская маленькую женщину.
Получалось, что Грейс знает только два способа демонстрировать свою любовь — никак или изо всех сил.
— Конечно, дорогая. — Мелия разгладила свои юбки и посмотрела на Лирит и Тиру. Потом она присела рядом с девочкой. — А это кто?
— Ее зовут Тира, — ответила Грейс, но прежде чем она успела что-нибудь добавить, девочка обхватила Мелию за шею и прижалась губами к ее щеке.
— Да, дорогая, я тебя люблю, — пробормотала Мелия. Очевидно, удовлетворенная этими словами, Тира опустила руки и вернулась к Лирит.
Грейс удивило странное поведение Тиры, но она решила разобраться в этом позднее.
— Мелия, Фолкен, что вы здесь делаете? — спросила она. Мелия обвела рукой всех.
— Как что? Ждем вас, естественно.
— Совершенно верно, — кивнул Фолкен. — Самое время вам всем собраться. Пора отправляться на поиски Крондизара.

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
ШАГИ
ГЛАВА 56
На рассвете, через два дня после полнолуния, спутники собрались возле Серой Башни толкователей рун, чтобы отправиться дальше на восток.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики