ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Ты хуже ребенка, Летисия. Подумай, ты ненавидишь Альбера, потому что все еще надеешься, что папа и мама будут вместе. Но это ерунда! Они никогда не вернутся к совместной жизни. Папа не оправдал маминых надежд, он глубоко ранил ее. Она уже не может вернуться в прошлое.– Иногда мне кажется, что ты не любишь папу!– Нет, я его очень люблю, но я такого мужа не хотела бы. Я не очень доверяю ему. А ты хотела бы, чтобы папа был твоим мужем?– Не говори глупости. Я как ты: я не хочу выходить замуж.– Возможно, это у тебя пройдет.– У тебя же не проходит.– Может быть, и у меня пройдет…– Будем спать?– Да.
Летисия: Они все против меня. Даже папа попросил меня быть полюбезней с маминым ухажером. Мерзость! Альбер, конечно, разбирается в моих уроках и вкусно готовит итальянские блюда, но вот в остальном… Он зануда! И потом, я, наверное, со стыда сгорела бы, если бы мои подружки увидели меня с ним. У него такой дурацкий вид! В киношке я не знала, куда бежать. Я ему никогда этого не прощу. Ведь он был красавчик, тот парень, который помог ему подняться… А я после такого удара смылась…
– Летисия…– Да.
Летисия: Даже Король на его стороне. Что они все в нем находят? Она вроде бы ничего и не говорит, что я прихожу к ней ночевать, но явно дает понять, что долго это длиться не может.
– Обещай мне постараться изменить отношение к Альберу.
Летисия: Что я говорила! Она рассказывает мне сказки, что это было бы приятно маме, если бы я подружилась с ее сладостным ухажером, но это очень устроило бы ее, Король. Ну почему я вечно цепляюсь за тех, кому не нужна?
– Я сплю.– Обещай мне. Ради мамы.– Нет.– Да.– Я тебе ничего не обещаю.– Но ты постараешься?– Возможно. Спокойной ночи.– Спокойной ночи.
Летисия: Я отлично знаю, чем все это кончится: мама нас бросит, это точно. Папа будет сверхнесчастный, ну а мне придется его утешать. Жизнь поломалась! Ну и ладно, как только кончу лицей, удеру в Пуатье. Да, невесело иметь родителей, которые не ладят друг с другом. Они все осточертели нам в газетах россказнями о соединившихся семьях, и – ах, какая радость! – восемь ребятишек вокруг воскресного стола, и никто не знает, кто чья дочь или чья сестра, и всем так хорошо! Хватит единственных детей, нудных уик-эндов! У тебя есть над чем подумать! Но нужно терпеть мачеху или отчима, который предпочитает чужим детям своих, который не любит нового мужа своей бывшей и каждый раз злится, когда ему подкидывают детишек. Какая пакость! Плохо в наши дни быть младшей! ЖЕНЕВЬЕВА И БРИЖИТТ – Брижитт! Что ты делаешь на лестничной площадке? Давай, входи!– Так ты дома?
Брижитт: Я совсем не в себе! Конечно же, она дома, а я так разволновалась! Думала, она умерла!
– Так не стой же там, входи, говорю тебе.– Извини, что так вторгаюсь неожиданно. Я уже по меньшей мере две недели пытаюсь связаться с тобой!– Две недели! Не надо преувеличивать. Я отсутствовала всего одну недельку.– Ничего не сказав мне?– Да. Я не имела права?
Женевьева: Умерь свои претензии, дорогая! Я не обязана оправдываться. Все прекрасно, расслабься.
– Так нехорошо, Женевьева. Я очень переволновалась!– Снимай пальто. Я приготовлю тебе кофе.– А выпить у тебя не найдется немножко?
Женевьева: О-ла-ла! Что-то с ней не так, с моей подругой!
– Налей себе, а я поставлю вскипятить воду.
Женевьева: Говорить ей или не говорить? Может быть, еще слишком рано?
Брижитт: Я больше так не могу. Женевьева и еще теперь Пьер: да что они все сейчас исчезают?
– Э-э, остановись! Спокойно! У меня все прекрасно и у тебя нет причины доводить себя до такого состояния.– Сначала я подумала, что у тебя нет моего телефона, у Альбера…– Так все в порядке, ты уже переехала? Вот почему ты такая взвинченная. Говорю тебе, жизнь вдвоем – ад.– Я не переехала, но много времени провожу у него. Я оставила тебе столько сообщений на автоответчике, а ты не откликалась. И я забеспокоилась, это нормально. Я позвонила тебе на работу, мне сказали, ты в отпуске.– Это должно было тебя успокоить. У тебя что-то не ладится, Брижитт? Мне кажется, твое беспокойство чрезмерно.– Пьер исчез.– Как так – исчез?– Уехал, адреса не оставил. Во вторник мы ждали весь вечер, а он так и не появился.
Женевьева: Он и правда невыносим, этот Пьер.
– Вы поссорились?– Да нет. Просто я потребовала от него развода.
Женевьева: А-а, все же что-то было!
– Он согласился?– Не совсем. Но я не настаивала, хотела дать ему время привыкнуть к этой мысли.
Женевьева: Если он сам не потребовал его, когда жил с Хлоей, значит, это не входило в его планы. Она не получит развода.
– Бедный старикан!– Почему это – бедный старикан?
Брижитт: Вечно он доставляет мне одни неприятности, и еще сам же плачется. Это несправедливо!
–…Ты позвонила его бывшей пассии?– Кароль звонила. Она ничего не знает.– А как Летисия относится к этому?– Она говорит, что желает ему околеть, но, я знаю, она переживает. К счастью, меньше, чем в первый раз, но, чувствую, она выбита из колеи. Она злится каждый раз, когда я веду ее к Альберу, предпочитает искать убежища у старшей сестры. Мне все это надоело, Женевьева, все надоело! Когда-нибудь я получу право быть счастливой?– Счастье – не право, дорогая. Это добыча!– Добыча! Как на войне? Женевьева, мне надоело сражаться.– Ты боишься за него?– Очень!
Женевьева: Между прочим, у этого глупца уже были две попытки самоубийства!
– Если бы с ним что-нибудь случилось, его бы обнаружили. У него были при себе документы?– Полагаю, да.– А вещи свои он увез?– Маленький чемоданчик.– А как его работа?– Он на больничном.
Женевьева: Это его вечный трюк: отпуск под предлогом болезни.
– Сядь на тахту, расслабься.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики