ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Под угрозой оказалась и ее собственная судьба, и карьера Дерека.Джанкарло позвонил ровно через неделю и опять потребовал две с половиной тысячи. На этот раз он предложил, чтобы Александра просто запечатала деньги в конверт и отправила по почте.К несчастьям Александры добавилось и то, что Ричард отдалился от нее после путешествия в горы. Его полностью захватил привычный ритм жизни. Переговоры о приобретении отелей в Монреале и Ванкувере требовали постоянных поездок в Канаду.Они не раз договаривались съездить куда-нибудь, но у Ричарда всегда находилась неожиданная отговорка, вроде неотложной деловой встречи или важного совещания.– Но ведь я смогла изменить свои планы, – не выдержала Александра, после того как Ричард подвел ее три раза подряд. – Мне тоже нелегко выкраивать время.– Ох, Лекси, не упрекай меня, – виновато сказал Ричард, когда им наконец удалось встретиться в офисе бостонского отеля «Фитцджеральд», чтобы потом вместе пообедать. – Бизнес есть бизнес. Я сам устал от этой вечной карусели, когда каждый час расписан на многие месяцы вперед. Но тем не менее ради тебя я практически переселился в Бостон, хотя всегда базировался в Чикаго. Это что-нибудь да значит, правда? Может быть, это мне зачтется?– Ну, так и быть, – смягчилась она, не устояв перед его улыбкой.Он вышел из-за своего письменного стола, обнял ее и прижал к себе.– М-м-м, как вкусно пахнет, – прошептал он. – Какие у тебя духи?– Это «Опиум», – ответила Александра. – Но для меня они слишком крепкие. Ты так не считаешь? Я предпочитаю более легкий аромат.Ричард уткнулся носом в ее шею.– Тебе виднее. Но мой нос не может от тебя оторваться. И не только нос...В это время зажужжал селектор.– Ой, не надо! – взмолилась Александра.– Прости, Лекси, я быстро.Из динамика донесся женский голос:– Ричард? Это ты, дорогой? До тебя невозможно дозвониться! Секретарша все время твердит, что ты на совещании.– Катрина! Как тебе понравился Иерусалим? – Приветливый тон Ричарда был для Александры ударом в самое сердце.– Жара, сушь и неотразимые мужчины. Но ты все равно лучше, мой милый. А съемки с самого начала не заладились. Меня заставили забраться на эту идиотскую стену, я свалилась и растянула ногу.– Серьезная травма?– Ничего страшного, наложили тугую повязку и все. Когда же мы с тобой увидимся? Я успела соскучиться!Александра поневоле слушала их разговор. Она догадалась, что это и есть знаменитая манекенщица, чья фотография не сходила с обложек дорогих журналов. Недавно она произвела сенсацию, продемонстрировав новую коллекцию купальников для эксклюзивного выпуска «Спортс иллюстрейтед». Высокий рост и экзотическая внешность Катрины делали ее похожей на восточную принцессу.– У меня было очень много дел, – сказал Ричард, виновато взглянув на Александру.– Ах, Ричи, – мурлыкала Катрина, – вечно у тебя дела, противный мальчишка. Я сейчас в Нью-Йорке. Почему бы тебе не прилететь сюда на выходные? Мы с тобой опять залезем в ванну, как в прошлый раз, помнишь?Ричард покраснел до корней волос. Александра больше не могла этого выносить.– Прошу прощения... Не буду мешать вашей интимной беседе, – сказала она, не потрудившись понизить голос.Манекенщица услышала эти слова.– Ричи, ты не один? Кто там у тебя, секретарша?– Нет, это знакомая. Знаешь, Катрина...Александра не желала дальше слушать их воркование.Она вышла из кабинета, стукнув дверью громче, чем следовало, и прислонилась к стене, чтобы перевести дыхание.Какая гадость. Ричард встречается с Катриной. Его предательство словно каленым железом обожгло Александру.Проходя через приемную мимо секретарши и утопая в мягком ковре, она убеждала себя, что Ричард волен поступать, как ему вздумается: его не связывали никакие обязательства.Надо трезво смотреть на вещи. Поездка в Монтану была лишь мимолетным эпизодом. Теперь жизнь вернулась в обычное русло. Для самоутверждения ему нужны были красивые женщины.Александра почти бежала к лифту, с болью сознавая, что Ричард не бросился за ней следом.Когда лифт остановился на первом этаже, Александра достала носовой платок и вытерла глаза, потом вздернула подбородок и шагнула в бесшумно открывшиеся двери. * * * – Мисс Александра! – шепотом позвала горничная, прикрывая рукой трубку. – Это опять мистер Кокс.– Я же ясно сказала, Элси: если он позвонит, не зови меня.– Но у него такой грустный голос.– Мне до этого нет дела. Я не желаю с ним разговаривать, – резко оборвала Александра, взяла из рук горничной трубку и положила на рычаг.Девушка обиженно надула губы.– Ой, Элси, извини, – досадуя на себя, сказала Александра. – Просто у меня отвратительное настроение.– Он все время шлет вам цветы, – увещевала горничная. – Столько букетов, я со счета сбилась. И все розовые, ваши любимые.– Отправь их в дом престарелых или еще куда-нибудь. И себе возьми, сколько захочешь. Чтобы в доме ничто о нем не напоминало. Больше я не буду повторять.После звонка Катрины прошло пять дней. Александра пыталась забыться. Но даже работая по восемнадцать часов в сутки, она постоянно возвращалась мыслями к Ричарду. Ее преследовали воспоминания о его улыбке, о поцелуях, о страстных ласках. Неужели ей так и не суждено его забыть?В тот вечер Александра должна была присутствовать на благотворительном балу, который Демократическая партия устраивала для сбора средств в фонд избирательной кампании Дерека Уинтропа. Она рассеянно перебирала наряды, развешанные в стенном шкафу. Александра совсем недавно купила вечернее платье от Мэри Мак-Фэдден, открытое, без бретелек, нежно-голубого цвета. Юбка была отделана гофрировкой (непременный атрибут стиля Мэри Мак-Фэдден), а лиф расшит затейливыми бисерными узорами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики