ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кобура исчезла, а вместе с ней и куртка Джейка.
Эмили попыталась убедить себя, что Джейк отправился за билетами или еще куда-нибудь. Но в таком случае, если он ушел ненадолго, зачем забрал с собой седельные сумки? Исчезли все вещи, принадлежащие Джейку.
Он опять сбежал! Но как он мог? Как мог после всего того, что они пережили вчера, бросить ее?
Обида уступила место гневу. Эмили торопливо собрала чужую одежду и разложила ее на кровати, вытащила из саквояжа свою юбку и блузку. Неужели Джейк до сих пор не понял, что от нее не так-то просто отделаться? Запихнув вещи в саквояж, она привязала сумочку к поясу. У нее оставалась лишь пригоршня мелких монет, но Эмили была уверена, что Джейк оставил билет на поезд для нее внизу, у портье. Однако, спустившись вниз, Эмили выяснила, что портье не знает, куда пропал Джейк. На всякий случай она заглянула в столовую, но и там Джейка не оказалось.
- Ну, попадись он мне! - пробормотала она. - Не знаю, что я с ним сделаю, но больше ему никогда в голову не придет бросить меня! - Она намеренно распаляла себя, чтобы не разразиться слезами. Очутившись на улице, она задумалась: куда идти - в конюшню или к шерифу? Шерифа она по-прежнему побаивалась и потому сразу направилась к конюшне. Вскоре она обнаружила, что кобыла Джейка исчезла.
Внезапно за спиной Эмили послышались шаги. Она вздрогнула, обернулась и увидела перед собой незнакомца с редкими бакенбардами.
- Что вы здесь делаете? - воскликнула Эмили.
- Это моя конюшня, - с негодованием откликнулся незнакомец. - Я увидел вас в окно дома. Вам нужна лошадь? Вон тот жеребец, верно?
- Когда Джейк Роулинз забрал из конюшни белую кобылу?
- Полагаю, ночью, - ответил хозяин конюшни и пожал плечами. - Я его не видел.
- Оседлайте моего жеребца, - попросила Эмили.
- Сию минуту, - с улыбкой отозвался хозяин.
Эмили с трудом дождалась, когда он оседлает жеребца и привяжет к седлу ее саквояж.
Едва вскочив в седло, Эмили пустила коня рысью и на окраине города наткнулась на две параллельные цепочки следов. Кто уехал с Джейком? Кого он преследовал? Возможно, шериф заметил, что он уезжает, и бросился в погоню.
Похолодев от ужаса, Эмили пришпорила коня.
После нескольких минут скачки она заметила впереди на холме белую кобылу. Джейк! Всадник двигался навстречу, подхлестывая лошадь.
Эмили нахмурилась: Джейк любил лошадей, ему и в голову не пришло бы гнать животное во весь опор. Только когда всадник приблизился, Эмили удалось разглядеть его.
- Эмили! - послышался знакомый голос. Вот так сюрприз!
Неожиданная встреча с Энсоном ошеломила ее. Сказать по правде, меньше всего ей хотелось видеть сейчас этого человека. Но он сидел на лошади Джейка! Эмили ужаснулась. Где же сам Джейк? Тем временем Энсон настороженно оглянулся, и только теперь Эмили услышала приближающийся стук копыт. Энсон схватил поводья ее жеребца и привязал их к луке своего седла.
- Ладно, объяснимся потом, - решил Энсон, подъезжая вплотную к Эмили и хватая ее за руку. Тем временем третий всадник быстро приближался, пока не застыл на расстоянии нескольких футов. - Будь я проклят, если это не помощник шерифа, которого мы видели в поезде! - процедил Энсон и незаметно положил ладонь на рукоятку пистолета, спрятанного под курткой.
- Отпусти ее, Беркли! - велел Джейк.
- Еще чего! - презрительно усмехнулся Энсон. - Это моя женщина. Я бросил ее в поезде, чтобы она задержала тебя. Но даже эта задача оказалась ей не под силу.
Эмили хотелось предупредить Джейка, что Беркли вооружен, но она не решилась.
Пальцы Энсона стиснули ее руку.
- Сойди на землю, - велел Энсон Джейку и, когда тот замешкался, выхватил пистолет.
Джейк торопливо спешился. - А теперь брось подальше свой револьвер.
Джейк выполнил и этот приказ.
- А ты, Эмили, - продолжал Энсон, - приведи сюда его лошадь.
Эмили послушно пустила жеребца вперед, лихорадочно пытаясь придумать хоть какой-нибудь способ помочь Джейку. Только бы Энсон не застрелил его! Она привела лошадь Джейка к Энсону, и он жестом велел ей отъехать подальше. Эмили опять охватил страх.
- Энсон, поедем! - взмолилась она. - Оставь его здесь! - И чтобы убедить Энсона, она пришпорила лошадь и поскакала прочь, не оглядываясь. К счастью, Энсон вскоре догнал ее. Улучив минуту, Эмили выпустила поводья лошади, которую вела за собой. Энсон сразу заметил это, вернулся и схватил поводья. Глупое животное даже не подумало убежать.
Поразмыслив, Эмили решила притвориться, будто она рада встрече с Энсоном. Втайне она удивлялась самой себе, не понимая, что нашла в нем. Джейк остался посреди заснеженной прерии один, зато живой и невредимый.
Джейк смотрел беглецам вслед, с трудом сдерживая ярость. Он понимал, что Эмили уехала вместе с Беркли лишь для того, чтобы спасти его, Джейка. И все-таки его захлестнуло бешенство: Джейк даже не подозревал, что в нем живет отъявленный собственник.
Двое всадников удалялись в сторону Каунсил-Гроув, но, судя по всему, Энсон не собирался в город. Подобрав с земли револьвер и вытерев его платком, Джейк двинулся по следам беглецов. Но не успел он отойти далеко, как позади послышался топот копыт. Через несколько минут его догнал шериф верхом на муле.
- Где моя лошадь, черт добери? - взревел шериф.
- Ее забрал Беркли.
- И ты ему позволил? - Шериф спрыгнул со спины мула и ринулся к Джейку, занеся увесистый кулак.
- Он увез Эмили.
Шериф опустил руку.
- Черт! - выпалил он и предложил:
- Давай вернемся в город и соберем отряд, чтобы догнать их.
- Нет, - покачал головой Джейк. - Я сам поеду за ними.
Энсон свернул на север и вскоре остановился среди деревьев на берегу ручья, спешился и привязал лошадей, затем устало опустился на землю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики