ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Эдвард поднялся с места:
– О, Лиз! Друзья, позвольте представить вам нашего шеф-повара, Лиз Коннолли из «Ше ну».
Лиз смущенно улыбнулась:
– Прошу к столу…
Гости двинулись в столовую, а она отошла в сторону и взяла поднос с закусками.
Когда Лиз принялась расставлять тарелки, по залу пронесся одобрительный гул.
– Приятного аппетита! – тихо произнесла она и удалилась.
Весь следующий час Лиз носилась как угорелая, но за столом царила безмятежная, расслабленная атмосфера.
– Чудесный ужин, дорогая, – заметил Джон Мориарти, когда она забирала у него тарелку.
– Соус просто восхитительный, – с уважением проговорил известный ресторатор.
Эдвард просиял:
– Лиз, почему бы тебе не принести сыры и десерт и не посидеть с нами?
Лиз засомневалась, но Тим улыбнулся ей:
– Прошу вас!
Лиз улыбнулась в ответ:
– С удовольствием.
Она сварила кофе и достала суфле из холодильника. Украсила сырную тарелку виноградом и наполнила серебряную корзинку домашним печеньем. На серебряном подносе ожидали своего часа кофейный фарфоровый сервиз Эдварда – настоящий денби – и блюдо с птифурами. Сперва Лиз внесла поднос с десертом, а затем вернулась за сыром. Эдвард уже поставил на стол тяжелый хрустальный графин со старинным портвейном и бутылку муската «Бом де Венис». Гости жадно разглядывали десерт, забыв о приличиях. Лиз, улыбаясь, раскладывала суфле по тарелкам.
Доев воздушное лакомство, Эдвард выскользнул из комнаты и вернулся с кофейным сервизом на подносе.
Дженни подчистила с тарелки последний кусочек, положила ложку и откинулась на спинку стула.
– Кажется, я наелась на неделю вперед.
– Чудесный ужин, – с серьезным видом заметила мадам Баку.
– Вы ведь раньше работали в «Ше ну»? – спросил ее супруг.
– Лиз открыла этот ресторан вместе с мужем, – поспешно вмешался Эдвард. – Я убежден, что именно ее десерты принесли им звезду Мишлена!
Гости рассмеялись, а Лиз почувствовала, что щеки горят:
– Несколько лет назад у меня родилась дочь, и я оставила работу. Теперь вот решила вернуться к кулинарии. Мне кажется, сегодня многие хотели бы приглашать гостей домой, но не делают этого из-за нехватки времени.
– Вы абсолютно правы, – подтвердила Сьюзан Уоллес. – Я уже давно обещаю устроить праздничный ужин, но все руки не доходят. Мотаюсь в Лондон на работу. Это отнимает прорву времени. Надо будет нам потолковать, Лиз.
Та энергично кивнула, а Дженни наградила ее торжествующей улыбкой.
Филипп расспрашивал Лиз о дублинском ресторанном бизнесе, и она отвечала со знанием дела. Говоря на любимую тему, Лиз забыла о робости.
Три часа спустя, измотанная, но счастливая, она уложила вещи в фургон. Когда вернулась, Эдвард помогал Дженни надеть пальто.
– Умница! – похвалила ее Джен. – Ты была великолепна. Позвоню тебе на неделе.
– Осторожнее за рулем, Джен! – сказал Эдвард, открывая перед сестрой дверцу машины. – И еще раз спасибо.
– Нет проблем, – заверила Дженнифер. – Если меня всякий раз будут так кормить, готова хоть каждый день принимать твоих гостей! Увидимся.
Помахав ей на прощание, Лиз и Эдвард вернулись на кухню.
– Мне тоже пора, – проговорила Лиз, жалея, что вечер подошел к концу.
Эдвард взял ее за руку и провел в гостиную:
– Не спеши. Давай выпьем бренди. Я слишком возбужден и не смогу уснуть.
Лиз устроилась на диване, глядя, как он наполняет бокалы.
– Ты правда доволен, Эдвард?
– Хватит напрашиваться на комплименты! Ты и сама прекрасно знаешь. – Он протянул ей бокал и присел рядом. – Филипп от тебя без ума, это точно.
– Забавный парень, хотя он немного меня утомил.
Эдвард рассмеялся:
– С ним нелегко вести дела. Он всех нас считает деревенщиной, которая ничего не смыслит в ресторанном бизнесе.
Лиз нахмурилась:
– Разве о тебе можно такое подумать? Ты – совладелец одного из самых знаменитых ресторанов Дублина.
– Ну, до сегодняшнего вечера он думал, что я всего лишь сделал мудрое капиталовложение. Теперь знает, что это не так. И все благодаря тебе, Лиз.
– По-моему, ты преувеличиваешь, Эдвард, но все равно спасибо. Мне очень понравилось. – Она с удовлетворением оглядела гостиную. Угольки, тлевшие в камине, отбрасывали теплые отсветы на стены цвета топленого молока и кремовый ковер. – Чудесная комната. Ты сам продумывал обстановку?
Повисла короткая тишина.
Лиз заметила отчуждение на лице Эдварда.
– Извини, я не хотела лезть не в свое дело.
– Нет, что ты, Лиз. Обстановкой занималась Кристина, моя невеста.
Лиз похолодела.
– Я и не знала, что у тебя есть невеста, – пробормотала она, пораженная в самое сердце. Почему же Джен или Энни ей ничего не сказали?
– Нет. Точнее, была. – Эдвард устало прикрыл глаза рукой. – Она умерла.
– О, извини. – Лиз застыла, не зная, что и сказать.
Эдвард посмотрел на нее поверх бокала:
– Она погибла в автокатастрофе. Вместе с моим зятем.
Лиз не сразу сообразила, о чем речь.
– С мужем Дженни? О боже, Эдвард! Мне так жаль. – Она протянула руку и коснулась его ладони.
Эдвард горько усмехнулся:
– Что поделать, это было очень давно.
– Ты знал об этом? Подозревал?
– Нет. Как и ты в свое время, я был уверен, что мы – идеальная пара. Не пойми превратно, у нас были бурные отношения. Мы расставались раз десять, потом снова сходились. Кристина говорила, что поэтому нам так хорошо вместе. Я все время просил ее выйти за меня, остепениться, но она считала, что жизнь слишком коротка. Как-то раз мы сильно повздорили, потом она вернулась и после очередного примирения заявила, что согласна выйти за меня. Это теперь я понимаю, что она передумала именно тогда, когда в фирме меня сделали партнером.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики