ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Вы подтвердите показания Роки, майор? Верны ли они по существу -
насколько вам известно?
Растерявшийся майор метнул на Роки взгляд, полный ненависти:
- Я хочу, чтобы это было занесено в протокол: по моему мнению командир
совершил позорный и неразумный поступок. В результате задержки жизненно
необходимых материалов. . .
- Я не требую моральной оценки поступка, - коротко оборвал его
полковник.
- Я вас прошу подтвердить то, что нам сказал Роки. Все ли происходило
так, как он описал?
Майор с трудом глотнул: - Да, сэр.
Полковник кивнул:
- Отлично. Теперь я задам еще вопрос, джентелмены: имело ли место
нарушение Устава? Действовал ли командор Роки в соответствии с требованиями
Космического Свода, или нет? Отвечайте коротко - да или нет. Майор Тули,
пожалуйста.
- Прямого нарушения не было, но. . .
- Без "но"! Майор Го- ан?
- Э. . . Нарушений не было, сэр.
- И я прихожу к тому же выводу. - Полковник обращался непосредственно
к блокноту Делы. - Конечно результаты происходящего имели катострафический
характер, это так. И действия Роки были, к сожалению, неудачны.
Шестидесятизвездное скопление никогда не одобрит ничего подобного. Законы,
своды, уставы и правила создаются для людей, а не люди создаются для них.
Роки соблюдал букву закона, но, кажется забыл его дух. И все же, обвинить
его ни в чем нельзя. Комиссия, производившая это дознание, рекомендовала
отстранить командора Роки от полетов - временно и без прочих последствий и
подвергнуть его тщательному физическому и психологическому обследованию,
прежде чем дать разрешение вернуться к обязаностям. На этом мы закончим,
джентельмены. Дела, ты можешь идти.
****
Бросив еще один яростный взгляд на командора, девушка гордо покинула
комнату. Бет откинулся на спинку кресла. Оба майора отдали честь и сочли
себя свободными. Полковник не спускал глаз с неподвижного Роки. Когда они
остались одни, он сказал:
- Может, вы что- то хотите сказать мне неофициально, вне протокола?
Роки кивнул: - Я ведь могу подать прошение об отставке через вас, сэр?
Бет холодно улыбнулся: - Я предпологал, что вы так и сделаете Роки. Он
выдвинул ящик стола и достал лист бумаги. - Я позволил себе подготовить
документ, он ждет только вашей подписи. Поймите меня верно, я не вынуждаю
вас подать в отставку. Но готовы принять ее, если вы пожелаете уйти. Если
вам не нравиться стандартный бланк, можете написать своими словами.
Агатово-черные глаза командора быстро пробежали бумагу, и его рука
стремительно черкнула имя внизу листа.
- Документ вступает в силу немедленно, сэр, не так ли?
- В данном случае мы можем это допустить.
- Благодарю, сэр.
- Не сочтите за услугу, - полковник заверил подпись командора. Роки
был неуязвим: - Я могу идти?
Бет поднял глаза с любопытством отметив, как перейдя в статус
гражданских лиц, Роки немедленно опустил обращение "сэр" и в его глаза
перестали быть непроницаемыми, в них читались гнев, отчаяние и боль.
- Интересный вы народ, кофияне, - пробормотал полковник.
- Я не собираюсь обсуждать это с вами полковник. Я ухожу, - Роки
поднялся с места.
- Подождите, Роки, - полковник угрожающе нахмурился, скрывая этим то,
что чуствовал на самом деле.
- Я жду.
- Вплоть до этого проишествия вы мне нравились, Роки. Собственно, я и
сказал генералу, что вы у меня были самым многообещающим молодым офицером.
- Очень мило, - монотонно ответил Роки.
- И через несколько лет вы могли бы сидеть за этим столом, и, я думую,
вы на это надеялись.
Короткий кивок и быстрый взгляд на погоны Бета. - Вы избрали себе путь
в жизни и теперь остались ни с чем. Я понимаю, что это для вас значит.
Напрягшиеся мускулы скул корифянина объяснили полковнику, что тот не
нуждается в симпатии, но Берт продолжал:
- Поскольку это старейшая и наиболее устоявшаяся и освоенная планета в
Скоплении, вы теперь остались без работы и места, где можите ее получить.
- Это совсем не ваше дело, полковник, - быстро сказал Роки.
- В соответствии с этикой нашей культуры это мое дело, - проревел
полковник. - Конечно вы, кофианцы, думаете иначе. Но мы здесь не такие уж
хладнокровные. Теперь слушайте: я готов немного помочь вам, хотя вы, с
вашим тупым упрямством, наверное откажитесь. Видит бог, вы и этого не
заслужили.
- Продолжайте.
- Я готов дать указание Патрульному кораблю доставить вас на любую
планету Галактики. Назовите ее и мы вас туда отправим. - Он подождал. -
Ладно, можете отказаться. Тогда ступайте отсюда.
Худощавое лицо Роки на мгновение дернулось, а потом он кивнул.
- Я согласен. Доставте меня на Сол- 3.

****
Дыхание полковника, наконец, снова успокоилось. Он покраснел и
принялся жевать нижнюю губу.
- Да, я сказал "Галактики"? Гм. . . Я имел в виду. . . вы ведь
понимаете, что мы не можем послать военный корабль за пределы Скопления.
Роки невозмутимо ждал, его черные глаза изучали полковника.
- Зачем вам нужно именно туда?
- У меня есть личные причины.
- Связаные с тем санитарным грузовиком?
- Дознание завершено, полковник.
Бет ударил по столу:
- Но это безумие! На Сол никто не летал уже тысячу лет! Зачем?!
Деградированное, нечистоплотное место. Я никогда бы не подумал, что они
ответят на просьбу Джод- 6 о помощи!
- Почему бы и нет, они представили ее не бесплатно.
- Естественно. Но я сомневался, что на Сол- 3 до сих пор есть корабли,
а особенно сверхсветовики. Единственная заслуга Сол перед Галактикой - это
расселение человеческой рассы - если вы только верите в эту легенду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики