ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Мы его больше никогда не увидим. Минди встряхивала термос с водой и фруктовой эссенцией.— Он не может исчезнуть навсегда, не сказав нам ни слова.Чад и сам не знал, почему он так на этом настаивал. Откуда спрашивается, он знает, как бы поступил Квози.— Он чертовски изобретателен и как-нибудь свяжется с нами.— Наверняка, с ним что-то случилось. — Минди поставила термос на раскладной столик.— Что если он сорвался и упал в вентиляционную шахту?— Я просто не знаю, что с ним случилось?Чад направился к палатке, обходя камни, покрытые мхом.«Я просто отказываюсь смотреть фактам в лицо», — сказал он себе.Минди внезапно посмотрела на него.— Ты думаешь, это из-за меня? Она рассеянно чертила что-то в блокноте. Вдобавок к писательскому дару, Минди неплохо рисовала. «А я не справлюсь и с элементарной поздравительной открыткой», — подумал Чад.— Я так не думаю. Если бы он не доверял тебе, он бы давно уже об этом сказал.— Я тоже так считаю, но хотела услышать твое мнение. — Она взглянула на небо. — Послезавтра мы должны вернуться, а через пару недель отправимся домой. Па разговаривал со старожилами в Буз, и они говорят, что зима в этом году будет ранняя. Они говорят это каждый год, но па стареет. Он боится, что мы попадем в буран. — Она посмотрела на реку. — Что если он никогда больше не принят? Что нам делать?— Он заставил меня дать слово никогда не пытаться искать колонию. Я даже не представляю, где она находится. Он не настолько мне доверял.— Может быть это и к лучшему, — прервал его чей-то высокий голос. — Вы не предложите нам ничего выпить? Чад и Минди резко повернулись на голос.— Разговаривающий! — Чад кинулся к другу, но, увидев, что он не один, остановился на полпути.Разговаривающего сопровождали три Квози: самец и две самки. На них были очень скромные наряды и минимум бижутерии и шарфов. Он сразу же представил своих спутников, которые с нескрываемым интересом разглядывали Чада и Минди.— Не понимаю, — сказал Чад. — Я считал, что наш секрет…— Раскрыт, — прервал его Разговаривающий. — После тщательного рассмотрения всех вариантов было решено не только позволить мне продолжить встречаться с вами, но познакомить вас с нашими учеными. Но это ни в коей мере не* уменьшает необходимости соблюдения секретности.— Мы понимаем, — сказала Минди.— Я думаю, это здорово. — Чад сделал шаг вперед и протянул руку к лицу ближайшего ученого. Тот инстинктивно выбросил вперед левую руку, обозначая удар по его горлу, но Чад, в соответствии с уроками Разговаривающего ответил отличным блоком.Глаза ученого изумленно расширились. Повернувшись к своим коллегам, он взволнованно заговорил на своем языке. Некоторое время они обсуждали неожиданную реакцию грубого и невежественного туземца. Наконец, ученый вновь повернулся к Чаду и спросил его на чистейшем английском языке:— Где ты этому научился?— У моего друга, — Чад указал на Разговаривающего. Минди не могла больше сдерживать себя и встала рядом с братом. В ее руке был альбом.— Вы собираетесь изучать нас?Уши одной из самок утвердительно качнулись.— Здорово! Давайте сядем и познакомимся поближе. Чад сказал бы это по-другому, но он уступил роль лидера сестре. У нее было врожденное умение вести себя в обществе.Ученые с готовностью уселись вокруг пластикового раскладного столика и с удовольствием принялись дегустировать охлажденный фруктовый сок.Разговаривающий тоже решил, что ему не стоит претендовать на лидирующее положение в разговоре, ведь это может быть не совсем правильно истолковано.Встреча проходила гладко, правда, у Минди и Чада практически не было времени поспать, так как почти всю ночь напролет их расспрашивали обо всем — начиная с человеческой пищи и кончая международными отношениями. Время пролетело быстро, необходимо было возвращаться домой, но брат и сестра твердо пообещали вернуться через неделю.Чад и Минди пополнили свои запасы и убедили родителей отпустить их еще на несколько дней в горы. Квози уже ждали их на стоянке. Ученые подготовили новые вопросы. У Минди и Чада был занят каждый час. Во многом это напоминало Чаду первые встречи с Разговаривающим.Иногда Квози казались настороженными, когда Чад задавал им встречные вопросы, которые, впрочем, не оставались без ответа. Чад понимал их сомнения. Минди не соглашалась с ним и находила ученых искренними и открытыми. Несмотря на предложенную им палатку, Квози предпочли спать на открытом воздухе, воспользовавшись своими накидками. Мех защищал их от утренней прохлады, хотя он был недостаточно густым, чтобы выдержать зиму в Айдахо. Квози предпочитали прохладную погоду, но и их выносливость имела свои пределы.Бабье лето клонилось к концу, и Квози с изумлением смотрели на Чада, плескавшегося на том самом месте, где когда-то чуть было не утонул Разговаривающий. Впрочем, теперь он осмеливался зайти в воду по пояс, в то время, как ученые не решались намочить и ноги.— Мы не испытываем потребности в купании, — говорила старший исследователь, в то время как Чад вытирался. — Мы используем воду для очищения тела, но сама мысль о том, чтобы полностью погрузиться в воду ради развлечения, абсолютно чужда нам. Мы не обладаем вашей способностью плавать и, честно говоря, не завидуем ей. — Положение ее ушей указывало на глубокое отвращение, вызванное этим зрелищем.Чад вытирал последние капли.— Мы с Разговаривающим много говорили о наших различиях. Я не нахожу сидение на корточках в маленькой темной комнате прекрасным отдыхом. Как и многие люди, я страдаю клаустрофобией, — и он попытался объяснить что это такое.Квози удивились его словам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики