ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В темноте ходить по ска-
лам небезопасно.
- Не верю я теперь в несчастные случаи, - сказал я-.
Он послал мне СОС. А в его комнате кто-то стрелял.
Эндрюс наклонился вперед. Взгляд стал жестким и внима-
тельным, как у адвоката, ведущего перекрестный допрос:
- Вы считаете, что виновата Габриэла
Я так не думал.
- Он был убит. Его убили те... Две недели назад я вам
сказал, что мы далеко не покончили с этим чертовым "прок-
лятьем", и единственный способ с ним покончить-хоро-
шенько разобраться с Храмом.
- Да, помню, - сказал он чуть ли не фыркая. - Вы вы-
двинули гипотезу, что между событиями у Холдорнов и
смертью ее родителей есть связь. Но что это за связь, вы,
по-моему, и сами не знали. Не кажется ли вам, что гипотеза
выглядит... скажем... несколько надуманной.
- Вряд ли она надуманная! Убили отца, мачеху, личного
врача, мужа-одного за другим, в течение двух месяцев, а
служанка угодила в тюрьму. Одни близкие ей люди. Похоже,
что работа шла по плану. А если план не выполнен, - я усмех-
нулся, - то теперь близкий Габриэле человек-вы.
- Вздор! - Он был очень раздражен. - О смерти роди-
телей и смерти Риза нам известно буквально все, и никакой
связи тут нет. Виновные в убийстве Риза или мертвы, или в
тюрьме. Разве я не прав Так чего разглагольствовать о ка-
ких-то связях между преступлениями, когда мы знаем, что их
не существует.
- Ничего мы не знаем, - не сдавался я. - Знаем только,
что они не обнаружены. Кому выгодно случившееся
- Насколько мне известно-никому.
- А если она умрет Кто получит наследство
- Не знаю. В Англии или Франции есть, кажется, даль-
ние родственники.
- Да, тут нам ничего не светит, - проворчал я. - В лю-
бом случае, ее саму убить не пытались. Расправляются толь-
ко с близкими.
Эндрюс угрюмо напомнил мне, что сначала надо найти
девушку, а уж потом судить, пытались ее убить или нет, и
насколько преуспели. Он был прав. Следы Габриэлы обрыва-
лись у эвкалипта, в который врезался "Крайслер".
Прежде чем он ушел, я дал ему совет:
- Думайте, как угодно, но искушать судьбу все же не
стоит; этот план, возможно, существует, и, возможно, вы
стоите в нем следующим пунктом. Береженого Бог бережет.
Спасибо он не сказал. Лишь язвительно спросил, не сове-
тую ли я ему нанять для охраны частного сыщика.
Мадисон Эндрюс предложил награду в тысячу долларов за
информацию о местонахождении девушки. Хьюберт Кол-
линсон добавил такую же сумму и назначил еще две с полови-
ной тысячи за поимку убийцы сына и за необходимые улики.
Половина населения округа превратилась в ищеек. Куда ни
плюнь, всюду бродили, а то и ползали на четвереньках какие.
то люди, прочесывая поля, долины, холмы и тропы, в лесу
шпиков-любителей было больше, чем деревьев.
Фотографии девушки раздали по рукам и опубликовали
в печати. Газеты от Сан-Диего до Ванкувера подняли суматоху,
не жалея красок для портретов и заголовков. Более или ме-
нее свободные сыщики агентства "Континентал" из Сан.
Франциско и Лос-Анджелеса, приехав на охоту в окрестности
Кесады, проверяли выезды из городка и расспрашивали лю-
дей-все впустую. О результатах поисков трещало радио.
На ноги подняли полицию и отделения агентств в других
городах.
К понедельнику вся эта суета ничего не принесла.
Во второй половине дня я вернулся в Сан-Франциско и
пожаловался на неудачи Старику. Он вежливо выслушал,
словно я рассказывал не особенно интересную и лично его не
касающуюся историю, потом одарил меня обычной, ничего
не значащей улыбкой и вместо помощи любезно заявил, что
в конце концов я непременно во всем разберусь.
Затем он добавил, что звонил Фицстивен и пытался меня
разыскать:
- Видимо, у него к вам важное дело. Он хотел отпра-
виться в Кесаду, но я сказал, что жду вас здесь.
Я набрал номер Фицстивена.
- Приезжайте, - сказал он. - У меня кое-что есть. То ли
новая загадка, то ли ключ к старой-не пойму. Но кое.
что есть.
Я поднялся на Ноб-хилл в фуникулере и уже через пятна-
дцать минут был у него в квартире.
- Ну, докладывайте, - сказал я, когда мы уселись в гос-
тинице среди книжно-газетно-журнальной свалки.
- Габриэлу еще не нашли-спросил он.
- Нет. Давайте-ка свою загадку. Только без литератур-
щины, без заранее подготовленных кульминаций и прочего.
Я для них недостаточно образован... Рассказывайте просто и
по порядку.
- Вас не переделаешь, - сказал он, пытаясь состроить
кислую, разочарованную мину, хотя явно был возбужден-.
Кто-то... голос был мужской... позвонил мне по телефону
в пятницу ночью, в половине второго. "Фицстивен"-спра-
шивает. "Да". Тогда он говорит: "Убивал его я". Точные
слова-тут я уверен, хотя слышимость была неважная.
В трубке трещало, да и голос шел издалека. Я не знал, ни кто
это... ни о чем он говорит. "Кого убили-спрашиваю-.
Кто звонит" Ответа я не понял, уловил только слово "день-
ги". Он говорил что-то о деньгах, повторил несколько раз, но
я расслышал только одно это слово. У меня сидели гости.
Маркады, Тед и Сью Ван Слэки, Лора Джойнс с каким-то
знакомым. Говорили о литературе. Я собрался ввернуть
остроту о Кабелле|, что он, мол, такой же романтик, как дере-
вянный конь-троянец, и этот пьяный шутник или кто он там,
оказался совсем некстати. Поскольку все равно не было слыш-
но, я бросил трубку и вернулся к гостям. Мне и в голову не
приходило, что в звонке есть смысл, но вчера утром я прочел
о смерти Коллинсона. Я был у Колманов в Россе. Все-таки
разыскал их и нагрянул в субботу на выходные. - Фицсти-
вен улыбнулся. - Ральф сегодня явно радовался моему отъ-
езду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики