ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Убери, тебе говорю… А мне плевать! Убери, и
все! Кто ишак? Сам ишак! Дорога для машин, а не для ослов… По крайней мере, не
для таких ослов, как ты! А я на…
Ц ИАААА!!!
Ц АААА! Ц Серый ослик воспользовался тем, что его хозяин ослабил натяже
ние поводьев, и укусил водителя за ляжку. Ц Я тебя закопаю, недоносок!!! И т
воего сраного осла! И всю семью! И всю семью твоего осла…
Ягер закрыл глаза. Втянул в себя воздух, замер на секунду, а затем плечом о
ткрыл дверь, при этом сбив на землю приставучего торговца халатами.
«Вальтер» в руке перекричал всех, включая осла. Две маленькие свинцовые
дуры улетели в белое небо.
Ц Молчать, недоноски!!! Все прочь с дороги! Стреляю без предупреждения!
Удивительно, но посреди всеобщего замешательства именно ослик сориент
ировался правильно. Он опустил голову и целенаправленно потрусил впере
д, теперь уже таща за собой оторопевшего хозяина. Вторым понявшим, к чему и
дет дело, был водитель. Он мигом вскочил внутрь и спустя мгновение уже мча
лся по запруженным улицам, рискуя кого-нибудь задавить.
На заднем сиденье сидел взбешенный координатор по делам военнопленных
и прятал пистолет в кобуру.
Стрелять Людвиг Ягер собирался именно в такой последовательности: снач
ала осла, потом водителя и уж затем всех, кто не успеет убраться подальше.
Не пришлось.
У странного города Триполи очень странные улицы.
Порт встретил Ягера всеобщей суматохой, что естественно для такого мест
а. Однако сегодня неразбериха, царившая здесь, была особенно интенсивной
. Все обозримое пространство было покрыто черными мундирами итальянско
й портовой службы. Человеческий гомон, лязг металла, крики, свистки и объя
вления по громкоговорителю совершенно не соответствовали средневеков
ой атмосфере города. Казалось бы, в чем разница? Та же самая суматоха, крик
и, гудки автомобилей, крики ослов («вот бестолковое животное!»)… Но какое-
то другое настроение властвовало в городской суете. Необъяснимо другое.

Сравнивая эти два разных мира Ц порт и город, Ц Людвиг понял, что в пропи
танных морской солью людях есть что-то временное. Как будто даже что-то н
ереальное, как если бы призраки внезапно обрели плотность. На время. Сейч
ас они есть. Сейчас они плотные, наглые, покрытые потом и солью черти в чер
ной форменной одежде, а потом раз! Ц и нету. Моряк и суша Ц очень временны
й союз. Хотя некоторые и считают наоборот… Но, видимо, они ошибаются. Прост
о союз моряк Ц море еще более временный.
Ц Жди меня у ворот, Ц велел Людвиг водителю, который вышел размяться, ра
стирая укушенную осликом ногу.
Шофер кивнул и, вздыхая, полез внутрь. Машина зачихала, но завелась.
Глядя ей вслед, Ягер испытывал легкое раздражение, которое положено испы
тывать любому нормальному немцу при виде любой иностранной техники.
«Скопище недоразумений», Ц помнится, подводил черту под разговором о л
юбой иномарке Генрих Шульц, который до войны работал автомехаником в Кел
ьне. Ягер лично давал ему рекомендацию на вступление в Партию.
«Когда это было? Ц спросил себя Людвиг. И сам же ответил: Ц В Берлине. Берл
ин Ц это не „где“, это Ц „когда“.
Он быстро зашагал к причальному пирсу, куда обычно прибывали все немецки
е транспорты. Идти было не близко, но на территории порта пользоваться ли
чным транспортом было запрещено.
Мимо с громкой руганью промчались итальянские матросы, судя по форме, с в
оенного корабля. За ними, не слишком торопясь, следовал какой-то гражданс
кий чин из числа администрации порта, толстенький макаронник.
Когда он поравнялся с Людвигом, тот спросил по-итальянски:
Ц Почему такая суматоха? Обычно тут тише… Чин хмуро покосился на Ягера, н
о нехотя ответил:
Ц Мины.
Ц Мины? Ц не понял Людвиг.
Ц Да, чертовы мины. На рейде подорвался наш буксир. Дерьмовый буксир. Он т
ащил на себе груз. Дерьмовый груз. И подорвался. На дерьмовой мине.
Ц И поэтому такая суматоха? Из-за буксира?
Ц Нет, Ц еще более хмуро ответил чин. Ц На буксир всем наплевать. Тем бо
лее что он уже на дне. А вот дерьмовый груз…
В этот момент его толкнул плечом пробегавший мимо матрос. Казалось, толс
тяк только этого и ждал, чтобы взорваться невероятной, сложной и крайне в
ыразительной руганью.
«Что хорошо делают итальянцы, так это сквернословят, Ц думал Ягер, прота
лкиваясь дальше. Это было делом не особенно хитрым, поскольку находилось
не много людей, которые не уступали ему дорогу. Ц Хотя некоторые утвержд
ают, что русские ругаются более изощренно. Интересно было бы проверить…»

Через несколько метров его снова догнал тяжело отдувающийся толстяк-по
ртовик.
Ц Совсем распустились, дерьмовые мерзавцы! Ц грозно рыкнул он себе под
нос.
Людвиг ничего на это не ответил, внутренне согласившись.
Ц Кстати. Ц Ягер остановился. Ц Самолет, гидросамолет, уже прибыл? И где
сейчас пассажиры?
Ц Вам нужен этот дерьмовый самолет? Ц удивился портовик. Ц Эта лягуша
чья этажерка?
Ц Нет, Ц терпеливо ответил Людвиг. Ц Мне нужны пассажиры.
Ц Они уехали, Ц уверенно сказал толстяк, делая энергичный жест рукой.
Ц Я лично оформлял им документы. Четверо. Какой-то затюканный очкарик и к
апитан. И еще двое. А их дерьмовый самолет стоит у третьего пирса. Если вам
нужен…
Людвиг развернулся и кинулся к воротам.
Ц Гидросамолет отправляется назад к утру завтра… Ц кричал ему вслед п
ортовик. Людвиг еще расслышал, как он добавил вполголоса: Ц Дерьмовый са
молет.

10

Войдите в это селение и питай
тесь там, где пожелаете…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики