ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



«Слушай свою любовь»: АСТ; Москва; 2001
ISBN 5-17-003362-1
Аннотация
Юная Антея Брук, с детства привыкшая к «честной бедности»и находившая утешение лишь в музыке, ожидала увидеть в новом хозяине ее родового имения кого угодно, только не родственную душу. Могла ли девушка, уже готовая бежать от прославившегося своим цинизмом «светского льва» маркиза Иглзклифа, точно от дьявола, даже и мечтать о том, что именно он станет для нее единственным, кто сумеет рассмотреть в ней скрытую от посторонних глаз красоту? Однако — такова была судьба, объединившая два одиночества в единый круг света любви…
Барбара Картленд
Слушай свою любовь
От автора
Слово «фортепьяно» буквально означает «громко-тихо», потому что из этого инструмента можно извлекать различные по громкости звуки в зависимости от силы прикосновения к клавишам.
В середине XVIII века в Англии появилось fortepiano, к концу столетия сменившее название на pianoforte.
Примерно в 1709 году во Флоренции Бартоломео Кристофори (1655 — 1751) изобрел свое pravecembalo col piano и forte, явившееся предком современного фортепьяно.
Но лишь в XIX веке с распространением металлических креплений реализовались потенциальные возможности замечательного творения Кристофори.
В 1777 году Моцарт впервые играл за роялем марки «Штайн». Венецианские инструменты оказались наиболее подходящими для стиля его игры — певучего, уверенного, когда мелодия «течет как по маслу».
Но Иоганн Себастьян Бах играл преимущественно на фортепьяно, и в Англии этот инструмент получил распространение во многом благодаря его первому сольному концерту на Зумп-сквер в 1768 году.
После 1806 года в результате возросших требований композиторов и исполнителей фортепьяно стало быстро трансформироваться и, наконец, в 1859 году обрело современный облик.
Глава 1
1817 год
— Антея! Антея! — эхом докатился до нее голос брата.
Антея, перебиравшая в это время постельное белье в комоде, отложила простыню из превосходного льняного полотна, украшенную монограммой родителей и обшитую по краям кружевом, и с сожалением покачала головой.
Эта простыня, как, впрочем, и многие другие, протерлась до дыр — теперь чинить ее бесполезно.
— Антея! — не унимался Гарри.
На этот раз ей показалось, что окрик прозвучал гораздо настойчивее.
Она побежала по коридору и с верхней площадки старинной дубовой лестницы увидела брата внизу в холле.
В костюме для верховой езды он был невероятно красив.
Однако, спустившись к нему, Антея увидела, что он не на шутку взволнован.
У нее екнуло сердце.
— Что… случилось? — спросила она, с трудом переводя дыхание.
— Мелдозио повредил руку и не сможет играть сегодня вечером.
— Не может быть! — воскликнула Антея.
— К сожалению, это правда, — простонал Гарри. — Как теперь выходить из положения? Кто сможет его заменить?
Девушка тяжело вздохнула.
— Пойдем в гостиную, — молвила она, — выпьешь чего-нибудь. На тебе просто лица нет.
— А откуда оно возьмется, пицо, если я не вижу выхода!
Он захлебывался потоком слов, но Антея, уже не слушая его, бросилась в буфетную.
Там быстренько приготовила фруктовый напиток, который, она надеялась, немного утешит Гарри.
К тому же сок намного полезнее кпарета, да и вообще вино им сейчас не по карману.
Напиток она остудила в чаше с ледяной водой. Затем вытерла стеклянный графин, взяла бокал и поспешила в гостиную.
Это была красивая продолговатая комната.
Как и в большинстве помещений старинного дома, построенного еще во времена Тюдоров, потолок здесь поддерживали поперечные балки.
Потертый ковер несколько странно выглядел рядом с дорогой французской мебелью и ценными картинами.
Гарри рухнул в кресло.
Сестра подала ему бокал сока.
Он пил молча, отрешенно глядя в одну точку; похоже, он даже не заметил вкуса напитка.
Антея присела на софу и с беспокойством спросила:
— Ты совершенно уверен, что мистер Мелдозио не сможет сегодня играть?
— Совершенно! — выпалил Гарри. — Он порезал правую руку, и она сильно распухла. Ему сделали перевязку, поэтому играть на фортепьяно он теперь точно не сможет.
— Бедняга! Ему, должно быть, очень больно! — посочувствовала музыканту Антея.
— А мне будет еще больнее! — раздраженно заметил Гарри. — Думаю, не стоит объяснять, чем это мне грозит? Я могу лишиться работы!
— Может быть, все не так плохо? — возразила девушка. — Ведь в случившемся нет твоей вины.
— Моя вина в том, что я не могу реализовать одну из прихотей его светлости. Когда он нанимал меня на работу — а это была самая неприятная беседа в моей жизни, — он сказал: «Вам следует понять, что я должен всегда получать то, что хочу, без возражений и жалоб. Если вы не сможете выполнять мои требования, я найду того, кто сможет».
Антея уже слышала это раньше и еще тогда подумала, что маркиз Иглзклиф — крайне неприятный человек и редкий грубиян.
С тех пор она все больше в этом убеждалась.
В то же время она прекрасно понимала, что для Гарри было бы настоящей трагедией потерять место управляющего в имении, которое когда-то принадлежало ему самому.
После смерти отца остались огромные долги, и в конце концов Гарри после долгих и мучительных колебаний решил продать родовое поместье Квинз Ху вместе с домом и землей.
Казалось, само провидение вмешалось в судьбу брата в тот день, когда его друг, Чарли Торрингтон, нашел покупателя, согласившегося не только заплатить астрономическую сумму за имение, но и взять Гарри на должность управляющего.
— Я все уладил, старина! — победоносно сообщил Чарли. — В среду я привезу Иглзклифа осмотреть Квинз Ху, хотя он уже решил купить его за глаза, когда я описал ему дом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики