ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Даже отдавая себе отчет в том, что переги
бает палку, она не могла остановиться Дальше Ц больше. Три дня назад обна
ружила на Фонтейн-сквер магазинчик технических новинок и купила Итану к
ольцо для ключей со встроенным точечным фонариком и свистком на случай о
пасности. На другой день вернулась и вышла оттуда с портативным приемник
ом, способным функционировать даже в эпицентре торнадо и при глобальном
сбое в электросети целого штата.
Мания набирала обороты…
Покончив с завтраком, Итан простился с Зоей продолжительным поцелуем и о
тправился на работу, помахивая новой связкой ключей. До встречи с ней он н
е был несчастным потерянным сироткой и вряд ли мечтал, чтобы над ним квох
тали. С другой стороны, жизнь полна катастроф и критических ситуаций. Поч
ему бы немного не повысить шансы на выживание?
Зоя вернулась к хозяйственным хлопотам и постаралась выбросить из голо
вы понятия типа «непредвиденный случай» или «вопрос жизни и смерти».
Дверь в кабинет менеджера открылась, как раз когда она проходила мимо.
Ц Доброе утро, миссис Труэкс! Ц воскликнула Робин Дункан. Ц Я так и поду
мала, что это вы. Можно вас на минутку?
У нее был бойкий, приподнятый тон, очень подходящий к внешности. Зоя стисн
ула зубы. Новый менеджер Каса-де-Оро напоминала Дюймовочку, только с проп
еллером в заду, Ц возрастом около тридцати, миниатюрная, с точеными черт
ами лица и обилием осветленных прядей в пышных волосах, прямо-таки созда
нных обрамлять сверкающие глаза и остроконечные ушки сказочного созда
ния.
Однако, как уже пришлось на опыте убедиться обитателям Каса-де-Оро, у Дюй
мовочки был жесткий подход к делу. Просто на редкость жесткий. Она соблюд
ала не только дух, но и букву «правил общежития». Идея сказочного создани
я не прижилась. Большинство жильцов, во главе с мистером Хупером из кварт
иры 1-Б, за глаза уже называли Робин Дункан Солдафоном.
Ц К сожалению, у меня деловая встреча. Ц Зоя выдавила из себя улыбку. Ц
Может, как-нибудь в другой раз?
Ц Боюсь, дело не терпит отлагательства, Ц ответила Робин с подходящим к
случаю сожалением, но и каменной твердостью и обвела лестницу и холл выр
азительным взглядом, давая понять, что дело еще и строго конфиденциально
е. Ц Я бы предпочла обсудить это в кабинете.
Зоя приуныла окончательно. Не хватало только конфиденциальных разборо
к! Можно подумать, она ведет беспечную жизнь.
Ц Нет-нет, я решительно не могу задерживаться надолго! Ц Она бросила не
менее выразительный взгляд на часы. Ц Давайте уж поскорее разберемся. Э
то насчет дополнительного места на стоянке?
Ц Да. Ц Дюймовочка, она же Солдафон, выпрямилась во весь свой миниатюрн
ый рост. Ц Я вынуждена сообщить, что мы не можем предоставить мистеру Тру
эксу место на стоянке нашего комплекса, так как он не является нанимател
ем.
Ц Что, простите?!
Ц Квартира снята на ваше имя, миссис Труэкс, не так ли? Более того, на ваше
девичье имя, Зоя Льюс. Согласно договору вам как нанимателю выделяется м
есто на стоянке. Других имен в нем не обговаривается, а значит, не может бы
ть и речи о добавочном месте. Хочу также упомянуть, что правила не предусм
атривают постоянного проживания в квартире постороннего лица. Мы закры
ваем глаза на разовый визит, так сказать, с ночевкой, но въезд с вещами сов
ершенно недопустим.
Ц Мистер Труэкс въехал в мою квартиру «с вещами» в качестве законного с
упруга, Ц ровно заметила Зоя. Ц Вы, быть может, не в курсе, но после свадьб
ы люди обычно съезжаются.
Ц Я в курсе. Ц Нежный ротик Робин сжался в куриную гузку.
Ц В любом случае это временно. У нас с Итаном есть собственный дом, котор
ый в данный момент ремонтируется. Как только работы будут закончены, мы п
ереберемся туда.
Ц Ах, вот как… Ц Судя по всему, Робин не ожидала подобного поворота. Одна
ко она быстро оправилась. Ц Значит, вы намереваетесь разорвать договор
о найме и, конечно, заранее об этом уведомите. Когда?
Ц Это зависит от ряда обстоятельств.
В первую очередь от того, когда Тричер наконец сможет взяться за покраск
у. Зоя пыталась подвигнуть его на это вот уже две недели, но добилась лишь
того, что вся мебель в Найтвиндсе скрылась под чехлами.
Ц Уведомлять о выезде следует как минимум за месяц.
Ц Я помню.
Ц Речь также о том, что ни смена семейного положения, ни личные обстоятел
ьства нанимателя не являются доводом к… м-м… попустительству.
Ц Чего вы от меня хотите? Ц не выдержала Зоя. Ц Заключить новый договор?

Ц Довольно будет изменить текущий.
Ц Очень хорошо. Так я и сделаю. Составьте договор, как считаете нужным, и м
ы его подпишем сегодня же вечером. Ц Она повернулась, чтобы уйти.
Ц Вы, конечно, понимаете, что арендная плата возрастет.
Ц Что?! Ц Это было уж слишком. Ц Что значит Ц возрастет?! Вы не можете по
собственной прихоти менять арендную плату!
Ц Это не по моей прихоти, миссис… Ц снисходительно улыбнулась Робин, Ц
могу я называть вас просто Зоя?
Ц Для вас я миссис Труэкс! Ц процедила она сквозь зубы.
Ц Как хотите. Ц Робин заметно обиделась. Ц Вам следовало лучше изучит
ь договор о найме. Если бы вы взяли на себя труд прочесть параграф 9А, то зна
ли бы, что вселение на площадь дополнительного жильца ведет к увеличению
арендной платы на сто пятьдесят долларов в месяц.
Ц Только через мой труп! Чем платить еще полторы сотни, мы с Итаном разоб
ьем палатку на Фонтейн-сквер! Ваш драгоценный жилой комплекс не стоит и т
ого, что я уже вам за него плачу!
Ц Это не мой комплекс и платите вы не мне, Ц чопорно возразила менеджер.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики