ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Уилар почти не расспрашивал местных о дороге. И поскольку он, по мнению Эльги, совершенно не был похож на человека, который от нечего делать станет разъезжать туда-сюда, выходило, что здесь он уже был и дорогу знает. Лишь раз Уилар проявил что-то, отдалённо похожее на любопытство – когда какой-то деревенский староста посоветовал ему объехать стороной очередное баронство, к границам которого приближались путешественники, «потому как, сударь мой, идёт там война».
– Война-а? – Потянул Уилар. – И кто с кем воюет?
– Да я-то уж не знаю, сударь мой. Мне-то уж откуда знать? Мне-то не докладывают благородные господа, когда меж собой войну начать соизволят. Ведёт их вроде граф ан Танкреж. А кто такой и откуда – вот этого я не знаю…
– А воюют они, случаем, не с тамошним сеньором? Не с бароном Мерхольгом ан Сорвейтом? – спросил Уилар.
– С ним, – закивал староста. – С ним, с душегубцем. В аду ему гореть.
– Ты думаешь? – как будто с сомнением спросил Уилар. Эльга увидела, как краешки губ колдуна чуть дёрнулись, едва не сложившись в улыбку.
– А то! – продолжал крестьянин. – Его и архиепископ наш проклял! А про ан Танкрежа велел объявить, чтобы всякую помощь ему оказывали и чтобы добро не прятали – потому как грабежей не будет. И правда: прошёл третьего дня через наш посёлок отряд – а взять почти ничего не взяли. И девок не портили. Я даже и не поверил поначалу.
– Ничего, – сказал Уилар. – Думаю, в Сорвейтском баронстве они разгуляются на славу.
– Да так им и надо! – хлопнул староста кулаком по ладони. – Так и надо! Нечего этому душегубцу служить!
Уилар хмыкнул и поехал дальше. Сворачивать с дороги он не стал.
В середине следующего дня, по-прежнему продвигаясь на север, они наткнулись на конный разъезд. Их задержали, осведомились об именах и цели поездки… Конечно, имена, выдуманные Уиларом, ничего не сказали солдатам, но вот ответ на второй вопрос «Куда я еду – это моё дело» показался слегка подозрительным, и поэтому обоих препроводили в лагерь. Собственно говоря, в лагерь они попали только вечером, поскольку армия была на марше и должного внимания двум путникам уделить никто из начальства не мог. Весь остаток дня Уилар и Эльга неторопливо трусили на своих лошадях в хвосте воинства, вторгшегося на территорию Сорвейтского баронства. Уилар воспринял происходящее стоически – не рыпался, не качал права и не требовал никаких объяснений. Эльга всю дорогу молчала, со страхом посматривая на солдат – грубых, громко смеющихся над непристойными шутками, пропахших человеческим и конским потом. В какой-то момент у конвоя зародилась идея проверить сумки путешественников.
– Попробуйте, – предложил Уилар, когда это требование было доведено до его слуха.
Тон его был ничуть не угрожающим, скорее даже доброжелательным: давайте, смотрите, я нисколько не против, но в тот же миг Эльга ощутила, как будто бы озноб сковал все её нутро. В воздухе снова запахло кровью и смертью, и она перестала узнавать сидевшего в седле человека – казалось, человек ушёл, а его место заняло что-то чужое, голодное до жизни, напряжённое, натянутое, как тетива лука, вот-вот готовая распрямиться и начать собирать свою жатву.
Конвойные, вероятно, тоже что-то почувствовали и хотя вряд ли поняли, в чем дело, однако всем вдруг расхотелось проверять сумки «пленника». В конце концов конвой был усилен, но в вещи Уилара и Эльги так никто и не полез. Через несколько десятков шагов запах близкой смерти начал ослабевать, а потом исчез совершенно. Эльга облегчённо вздохнула. Теперь даже свинообразные и обезьянообразные морды солдат стали казаться ей добрыми и родными – после близости этого.
Но вот армия (собственно, это была не вся армия, а только одна из её частей – как можно было понять из разговоров солдат) остановилась на ночь. На лугу, выбранном для ночёвки, стали возникать палатки, появились костры, запахло готовящейся пищей. Уилар ждал. Когда стемнело, они наконец-таки были приглашены на беседу – да и не с кем-нибудь, а с самим главнокомандующим.
Граф Арир ан Танкреж был невысоким, широкоплечим мужчиной лет сорока. В шатре, куда привели Уилара и Эльгу, кроме него было ещё несколько рыцарей, которые разглядывали карту и что-то негромко обсуждали.
– Ваша светлость, вот эти люди…
Ан Танкреж обернулся. Взгляд у него был острый и цепкий. На Эльгу он глянул мимоходом, а вот Уилара разглядывал довольно долго.
– Ну и? – наконец спросил ан Танкреж. – Какого черта вам тут надо?
Говорил он резко, как будто рубил фразы на части.
– Мы путешественники, господин граф. Позвольте…
– Не позволю. Прежде всего – как вас зовут и кто вы такие?
– Я как раз хотел представиться. Я – баров Ринальдо ан Карвеньон, а это – моя дочь Анабель. Мы как раз возвращались из паломничества к мощам святого Бриана, когда ваши солдаты задержали нас.
– Вы что, не слышали, что здесь идёт война?
Уилар сокрушённо развёл руками.
– Увы!.. Конечно, если бы мы знали, то ни за что бы не поехали этой дорогой…
– Откуда вы? – снова перебил его ан Танкреж.
– Из предместий Азешгерна. Мы подданные Айслангского короля.
– Из Азешгерна? Вы не слишком-то похожи на барона, затеявшего такое длинное путешествие с собственной дочерью. Где ваша охрана?
– Мы – небогатая семья, господин граф.
– Да? – Ан Танкреж неожиданно повернулся к Эльге. – А вы что на это скажете?
Ничего путного сказать Эльга не могла. «Наверное, надо просто подтвердить слова Уилара… – В панике метались мысли. – Но он сразу поймёт, что я вру…» Она уже открыла рот, как вдруг почувствовала, что не может говорить. Это привело её в ужас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики