ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она нехотя сказала “да” и попросила подождать. Я стал ж
дать, исподволь наблюдая за Элис. Она разбивала в мойке смерзшиеся кубик
и льда и кидала их в два стакана. Затем ополоснула лицо и вытерла его, рывк
ом оторвав кусок бумажного кухонного полотенца. Лицо ее оставалось все е
ще более ярким, чем требовало томное изящество ее стиля, но теперь красна
я припухлость, которая обычно остается на щеках после долгого плача, каз
алась здоровым румянцем. Затем она вернулась к приготовлению чая.
Тем временем телефонная трубка у меня в руке ожила, и я услышал: “Алло”.
Ц Алло. Это Пол Стендиш.
Ц Ну, Пол. Где, черт подери, тебя носит? Я тут же узнал голос.
Ц Уолтер! Ты свободен!
Ц Добрый старый Фдетчер, Ц сказал он. Ц Читал им свод законов до тех пор
, пока они все не заснули, и тогда мы на цыпочках сбежали.
Я чуть ли не расхохотался на радостях, так счастлив был слышать его голос
и знать, что он уже на свободе.
Ц Клянусь Богом, я бесконечно рад! Ц сказал я. Ц Я бегал вокруг, как цыпл
енок с отрезанной головой.
Ц Придумай фразу, Ц сказал он и засмеялся. Ц Я знаю, Флетчер мне все рас
сказал об этом. Он хочет, чтобы я послал тебя в Вашингтон авиапочтой.
Ц Послушай, Уолтер...
Ц Я знаю, знаю, Ц сказал он. Ц Я сказал, что хочу, чтобы ты остался, потому
что ты был здесь с самого начала. Ты, наверно, хотел бы видеть наш триумф.
Ц Спрашиваешь!
Ц Поэтому Флетчер сказал “хорошо”, если я гарантирую, что ты будешь держ
аться подальше от неприятностей. Ц Он помолчал, а потом добавил:
Ц А теперь не знаю, что и сказать. Так и есть, ты снова пустился в бега. Джор
дж в полном смущении.
Ц Да ни в какую неприятность я не попал, Ц сказал я, Ц и я вернусь вскоре
после часа дня. Да, и еще кое-что. Нечто новое. Произошло... Ц Я умолк, вспомн
ив, что рядом стоит Элис. Я обернулся и беспомощно посмотрел на нее.
Она ободряюще улыбнулась:
Ц Все в порядке.
Но все же я запинался, когда рассказывал Уолтеру, что случилось.
Ц Произошло второе убийство, Ц сказал я. Ц Убили одного из рабочих, из т
ех, кто подписал письмо Гамильтона.
Уолтер прервал меня, забросав вопросами. Я отвечал на них, как мог и как мо
жно короче, потому что это был не слишком подходящий предмет для обсужде
ния при внучке убитого, которая стояла у меня за спиной, Ц наконец, когда
Уолтер исчерпал свои вопросы и узнал все, что я делал в последнее время, я
подтвердил свое обещание вернуться вскоре после часа и повесил трубку.

Ц Вот ваш чай, Ц сказала Элис.
Ц Спасибо.
Ц Я ничего туда не положила. Хотите сахар или лимон?
Ц Нет, так замечательно.
Ц Мы можем поговорить в гостиной? Ц Она успокоилась и полностью взяла с
ебя в руки.
Ц Да, Ц сказал я. Ц Это было бы замечательно. Мы вернулись в гостиную и с
ели.

Глава 17

Ц Боюсь, что пока я не могу говорить о чем-либо серьезном, Ц сказала она.
Ц Для вас это важно?
Ц Конечно нет. Ц Я снова сидел в кресле, она Ц на диване, но на этот раз в б
олее удобной и непринужденной позе. Ц Как вам угодно.
Ц Мне стало лучше после того, как я выплакалась, Ц сказала она, как бы опр
авдываясь. Ц Я думаю, что теперь со мной будет все в порядке. Но мне надо по
говорить с вами о некоторых вещах Ц несколько неожиданных вещах, пока я
не начну снова плакать.
Ц К вашим услугам, Ц вежливо сказал я.
Ц Я могу вам помочь, но об этом поговорим позже. В газете написано, что вы и
з Вашингтона?
Это была несколько неожиданная смена темы, но она меня устраивала.
Ц Не совсем, Ц сказал я. Ц Я там провел всего пару дней перед тем, как при
ехать сюда. Меня только что приняли на работу в профсоюз.
Ц Я никогда не была в Вашингтоне, Ц сказала она, Ц я вообще нигде не был
а. Хотите знать, где я действительно мечтаю побывать?
Ц В Нью-Йорке, Ц предположил я. Она слегка усмехнулась:
Ц Нет, я видела Нью-Йорк. Это было... Ц Она умолкла на середине фразы и с ме
чтательным видом смотрела куда-то мимо меня.
Я мог бы предположить, что она ездила в Нью-Йорк со своим дедом, а воспомин
ания, связанные с ним, похоже, были для нее мучительными. Я быстро спросил:

Ц Тогда где? В Лондоне?
Ц Нет. Ц Она с явным усилием заставила себя вернуться к действительнос
ти. Ц Нет, в Лос-Анджелесе. Наверно, это было бы замечательно, там все не та
кое, как у нас. Даже погода. И рестораны в форме шляпы или птицы. И народ там
совсем другой. Вы учились в колледже?
Ц Я все еще учусь.
Ц Учитесь?
Ц Полгода в колледже, полгода работаю. У нас такая система.
Ц Никогда об этом не слышала. Я хотела поступить в колледж, но не смогла. М
ы не могли себе это позволить. Я могла бы поступить в Потсдамский государ
ственный учительский колледж, или что-нибудь в этом роде, и жить дома и ез
дить на занятия каждое утро, но ведь это совсем не то. Правда ведь?
Ц Да, наверное, не то.
Ц Я хотела поехать в Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе. Я даже
храню проспект, который они мне прислали. У них огромный кампус, и круглый
год у них лето. Иногда мне хочется поехать на Бермуды. Или в Гавану. Как вы д
умаете, мы когда-нибудь снова установим с Кубой дружеские отношения?
Я усмехнулся:
Ц Меня бы это не удивило, учитывая, какие кругом происходят перемены. Чер
ез двадцать лет Куба и Россия снова будут нашими друзьями, а Великобрита
ния снова станет нашим врагом. Интернациональная дружба движется по кру
гу. Если подождать достаточно долго, вы сможете ехать куда захотите или в
ообще не сможете никуда поехать.
Ц Я нигде не была, Ц повторила она. Ц Мои родители ездили в свой медовый
месяц в Монреаль. Вы там когда-нибудь были?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики