ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она понимает их речь, хотя они говорят не по-английски. А она не знает непальского.…всех пришьем…Правый глаз Валери резко открылся. Кекчи! Она понимает их потому, что они говорят на кекчи. На каком-то более остром, рыкающем и гортанном наречии, но, тем не менее, вполне понятном. А с чего бы вдруг гуркским стрелкам переговариваться на кекчи?— Когда девку-то кончать будем?Все тело Валери свело судорогой. Открытый глаз уставился на руку, лежащую на земле, ухо настороженно ловило звуки.— Когда доберемся до места.Она чуть расслабилась.— А почему не пристрелить ее прямо сейчас? Без нее можно идти быстрее.— Никакой стрельбы. Могут услышать.— Давай я ее зарежу.— А если заорет?«Заору, еще как заору», — подумала Валери.— Ты торопишься прикончить ее лишь потому, что вчера ночью она тебя напугала.— Меня? А кому пришлось менять штаны, мне или тебе?— Я думал, ты сдохнешь со страху. Небось решил, что это дьявол за тобой пришел?— Однако же я не дал деру в лес, как некоторые.Они продолжали препираться, выясняя, кто из двоих больше подвержен суевериям и боится древних богов и чертей майя. Валери лежала тихо и неподвижно, с легким злорадством думая о том, что смогла напугать их. Наконец солдаты снова вспомнили о ней.— Ну, так что нам делать с этой девицей?— Она думает, что мы гурке кие стрелки, которые отведут ее в лагерь. Поэтому она пойдет с нами без разговоров. В деревне заткнем ей глотку и дождемся тех, из города. Пристрелим и ее заодно с селянами.— А этих, городских?— Пришьем шофера и раним одного белого, все равно какого.— А почему бы не перебить их всех?— Потому что это люди, которые пишут истории (в языке кекчи нет слова «журналист»). Когда они вернутся домой, то напишут, как гуркские стрелки истребили население целой деревни.— А что потом? Обратно через границу?— И к полковнику за денежками.Валери продолжала притворяться спящей. Лжегурки какое-то время спорили о том, стоит ли изнасиловать ее, и решили, что пока не надо. Сначала они доберутся до деревни, а там видно будет. Потом кто-то предложил отправляться в путь на север, потому что до деревни час с лишним ходьбы, и тогда Валери решила, что пора просыпаться. Она замычала, потянулась, села и, вытаращив глаза, уставилась на окружавших ее мужчин.— Господи боже! — воскликнула она.Они смотрели на девушку. Потом один из них сказал на кекчи:— Улыбайтесь ей, пусть думает, что мы друзья.Она увидела вымученные улыбки, улыбнулась в ответ и сказала:— Вы меня спасли.Прототипом для своей роли Валери выбрала Джуди Гарлэнд из «Волшебника страны Оз».Солдаты кивали и улыбались. Очевидно, никто из них не говорил по-английски. Валери не без труда поднялась на ноги. Десять мужчин с приклеенными к физиономиям улыбками смотрели на нее. Оглядевшись, она спросила:— Где я могу умыться?— Чего она хочет?— Жрать, наверное.Валери жестами показала, что ей надо умыться.— Ей нужен ручей.— Девочка хочет сходить по-маленькому и умыть личико. Трое или четверо вытянули руки, указывая куда-то за деревья на краю поляны.— О, благодарю, — сказала Валери и повернулась, строго следя за тем, чтобы деланная улыбка прочно держалась на ее лице.— Нет, с ней определенно надо позабавиться.— Только когда придем в деревню.Добравшись до деревьев, Валери обернулась и шутливо погрозила им пальцем.— Чур не подглядывать, — сказала она. СЕКРЕТНАЯ ДОРОГА Вернону кусок не лез в горло. Он уныло поковырял вилкой еду и взглянул на кофе. За другим столиком семеро журналистов неистово набивали брюхо, а Скотти даже шутливо укусил за руку официантку. Она одарила его служебной улыбкой и подошла к Вернону спросить, не нужно ли чего.— Все в порядке, — ответил Вернон. Он сидел за маленьким столиком в углу и смотрел на прожорливых репортеров, на море и солнце, которые пребудут вечно.Что же произойдет в деревне? Нет, лучше не задаваться этим вопросом и не знать ответа. Не знать, как связаны между собой многочисленные требования полковника. Поселения беженцев. Фотографии гурков. Беженцы удирают из Гватемалы, удирают от полковника и становятся недосягаемыми для него, поскольку их защищает международное право. И британцы. И гуркские дозоры. Беженцы доверчиво относятся к гуркам — этим низкорослым смуглым парням, приехавшим издалека, но очень похожим на латиноамериканцев. Британская разведка в этой части света работает превосходно в основном потому, что беженцы и другие индейцы рассказывают гуркам такие вещи, которых не рассказали бы белому англичанину (когда в 1979 году Гватемала начала прокладывать секретную дорогу в джунглях южного Белиза, именно индейцы рассказали об этом гуркам, а те неожиданной атакой сорвали строительство). Доверие к гуркам придает беженцам храбрости и в то же время злит правительство, которому служит полковник.Наконец журналисты позавтракали и начали вставать. Вернон положил в рот кусочек папайи, но прожевать не смог. Корреспонденты гуськом потянулись мимо, и тот, которого звали Томом, остановился.— Через десять минут мы будем готовы, — сообщил он.— М-м. — Вернон кивнул, обсасывая папайю.— Ваша машина на улице?— М-м.— Там и встретимся.— М-м.Скотти прошел, болтая с редактором из «Взора», Хайрэмом Фарли.— Хайрэм, старина, мы с тобой не один час знакомы, — говорил Скотти на ходу. — Что ты обо мне думаешь, а?— Я бы сказал, что ты назойливо остроумен, — рассудительно отвечал Фарли.Скотти заржал и громко хлопнул редактора по спине, отчего Вернон проглотил свою папайю. ЧЕЛОВЕК С ГУБНОЙ ГАРМОШКОЙ Письмо гласило: «Хайрэм, ты уехал, негодник, а нам ничего не сказал. А мы тут получили телеграмму от Кэрби Гэлуэя, которую и прилагаем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики