ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Вы, Пол, и Делла ждите здесь в коридоре. Если он выйдет, схватите его.
- Что я буду с ним делать?
- Как-нибудь задержи его. Затолкай его обратно в комнату. Возьми его под гражданский арест, если это будет необходимо.
- За что? - спросил Дрейк.
- Ударил и пытался бежать, - сказал Мейсон. - Но я не думаю, что он выйдет.
По длинному пропахшему коридору Мейсон прошел к телефонной будке с устоявшимся запахом дешевых сигар. Он набрал номер Управления полиции.
- Соедините меня с Отделом по раскрытию убийств, - попросил он. Услышав ответ, Мейсон сказал: - Мне нужен лейтенант Трэгг по делу чрезвычайной важности. Когда можно связаться с ним? Говорит Перри Мейсон.
- Подождите минутку, - ответил голос на другом конце провода.
Через некоторое время трубку взял лейтенант Трэгг:
- В чем дело, Мейсон? Нашли еще одно тело?
- Слава Богу, что застал вас. Мне, действительно, повезло.
- Да, вы правы, - сказал Трэгг. - Забежал на минутку посмотреть, нет ли новых сообщений по делу, над расследованием которого я работаю. Что случилось?
- Я хочу, чтобы вы приехали сюда, - пояснил Мейсон. - У меня что-то очень важное.
- Нет, не могу. Но позднее может быть. Где вы? - спросил Трэгг.
Мейсон объяснил.
- Черт возьми! Это же совсем рядом с Управлением.
- Ну так вы приедете?
- Хорошо, - ответил Трэгг.
- Возьмите кого-нибудь с собой, - сказал Мейсон.
- Хорошо, - ответил Трэгг. - Беру полицейскую машину и через пять минут буду у вас.
- Я подожду вас около конторы на верху лестничной площадки. Это двухэтажное здание с меблированными комнатами позади магазинчиков и забегаловок.
- Мне кажется, я знаю эти трущобы, - сказал Трэгг. - Скоро будем у вас.
Мейсон остался ждать у телефонной будки. Двое мужчин подошли к лестнице, постояли около конторы, огляделись и, увидев стоявшего Мейсона, двинулись к нему.
Мейсон сделал несколько шагов вперед. Неизвестные оценивающим взглядом отметили рост Мейсона, его плечи, фигуру и, посмотрев друг на друга, молча повернули обратно, подошли к лестнице и спустились вниз.
Через несколько минут Трэгг в сопровождении по форме одетого полицейского появился у лестницы, остановился и посмотрел вокруг.
Мейсон пошел ему навстречу. Трэгг остался ждать Мейсона около стойки.
- Привет, Перри, - сказал он. - Что у вас на этот раз? Где же каштан, который вы хотите вытащить из огня с нашей помощью?
- Комната номер пять, - ответил Мейсон.
- Каштан очень горячий? - спросил Трэгг.
- Я не знаю, - ответил Мейсон. - Но если мы войдем в комнату и хорошенько потрясем ее хозяина, я думаю, у нас будет разгадка дела об убийстве Лоретты Трент.
- Вы думаете, что мы его еще не разгадали?
- Я не знаю, разгадали ли вы его.
- Я бы избавил себя от этой поездки, - вздохнул Трэгг, - если бы более скептически относился к некоторым предложениям. Более того, мое начальство не одобряет, когда мы крутимся вокруг некоторых адвокатов, пытающихся развалить дела, которые окружная прокуратура представляет в Суде. Эта тема послужила бы основой для большой статьи в газете, не так ли?
- Разве вы когда-либо были героем статьи, которая не соответствовала бы истине? - задал вопрос Мейсон.
- Пока нет, - ответил Трэгг. - И не хотел, чтобы вы этим занялись.
- Хорошо, - согласился Мейсон. - Мы зашли уже довольно далеко, вернемся к комнате номер пять.
Трэгг снова вздохнул и сказал, обращаясь к своему спутнику:
- Пойдем посмотрим. Только посмотрим и больше ничего.
Мейсон провел их к Полу Дрейку и Делле Стрит.
- О, да здесь полный кворум, - заметил лейтенант.
Мейсон вновь постучал в дверь.
- Уходите, - раздался голос за дверью.
- Здесь лейтенант Трэгг из Отдела по раскрытию убийств со своим сотрудником.
- У вас есть ордер?
- Нам не нужен ордер, - ответил Мейсон. - Мы...
- Одну минутку, - вмешался лейтенант Трэгг. - Я поведу разговор. В чем дело?
- Этот человек зарегистрировался в мотеле "Сант Рест" как Кейрлтон Джаспер. Он осведомитель, который сообщил в полицию о наличии наркотиков в чемодане Вирджинии Бакстер. Он ждет деньги от полиции, чтобы убраться из города. Он профессиональный осведомитель отдела по борьбе с наркотиками. Фиск, вы хотите чтобы я громко обо всем рассказал здесь в коридоре?
За дверью послышался стук, затем шум отодвигаемого кресла. Дверь приоткрылась на длину цепочки. Стали видны черные озабоченные глаза. Фиск внимательно рассмотрел полицейского в форме, затем Трэгга.
- Покажите документы, - потребовал он.
Трэгг вытащил из кармана кожаные корочки, раскрыл их, чтобы можно было видеть удостоверение и золотистый жетон.
- Посмотрите в коридор, - сказал Фиск. - Там никого нет?
- Сейчас нет, - ответил Мейсон. - Несколько минут назад здесь были два громилы. Они направлялись к вашей комнате, но, увидев меня, удалились.
Трясущиеся руки повозились с дверной цепочкой, и дверь открылась.
- Входите, - пригласил Фиск.
Они вошли в обшарпанную комнату с дешевой покосившейся кроватью, вытертым до толщины бумаги ковром, на котором перед сосновым кухонным столом зияли большие дыры, грязным с разводами зеркалом, до неузнаваемости искажающем изображение. Кроме того, в комнате стояло кресло и стул с прямой спинкой.
- В чем дело? - спросил Фиск. - Вы пришли, чтобы защитить меня?
- Зачем вы пытались скомпрометировать Вирджинию Бакстер, подложив ей наркотики, поехав в мотель "Сант Рест" и взяв ее машину? - спросил Мейсон.
- Кто вы такой? - в свою очередь спросил Фиск.
- Я ее адвокат.
- Я не желаю разговаривать с глашатаями.
- Я не глашатай, - ответил Мейсон. - Я адвокат. У меня есть повестка, которой вы вызываетесь завтра в Суд, чтобы выступить свидетелем по делу "Народ против Вирджинии Бакстер".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики