ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Никерсон только беспомощно пожал плечами в ответ на ее ледяной взгляд. Неужели он не понимал, как болезненно все это было для нее? Но нет, он был слишком занят, глядя телячьими глазами на мисс Адар. Та со своим партнером стратегически располагалась прямо против них в ближайшем квадрате.
В следующей фигуре Джейн соединилась руками с мисс Апшоу. Они покружились вместе, а когда мисс Роузмур коснулась изящных рук девушки, мисс Апшоу ей тепло улыбнулась.
– Мисс Роузмур, скажите, услугами какой портнихи вы пользуетесь? Ваше платье просто очаровательно!
Джейн опустила глаза на прозрачные голубые юбки.
– Это мадам Вилленси на Оксфорд-стрит. Она еще не разочаровала меня. – Джейн отступила назад, позволив себе мельком взглянуть на лицо Хейдена. Тот взял мисс Апшоу за руку и повел ее в следующей фигуре. Джейн не увидела никакого проявления эмоций, ни малейшей искры желания, когда он смотрел на свою невесту. В его облике, скорее, читалось нежелание, покорность и смирение. Почему тогда он хочет жениться на ней? Ведь граф мог иметь любую женщину, какую только бы пожелал. Джейн поняла: ей никогда не понять этого человека. Но может быть, это и к лучшему.
Наконец пришла ее очередь проделать следующую фигуру. Джейн заставила себя улыбаться, взяв за руку Никерсона.
– С вас не спускает глаз Александр Клифтон, – прошептал ей на ухо Никерсон. Джейн проследила за взглядом своего партнера.
Этот повеса действительно смотрел на нее. Клифтон стоял, праздно прислонившись к стене, засунув руки в карманы, и смело оглядывал фигуру Джейн с ног до головы. Несколько лет назад он ухаживал за ней. Ухаживал до тех пор, пока не скомпрометировал мисс Порцию Батлер и вынужден был жениться на ней. Но женитьба ни в коей мере не исправила его легкомысленное поведение. О его любовных похождениях ходили легенды. К счастью, в последние годы он не обращал на Джейн внимания, предпочитая цветущую юность стареющим девам. Но сейчас он смотрел на нее с хищным блеском в глазах. Джейн вздрогнула.
– Должен заметить, он смотрит на вас прямо-таки неприлично. – Никерсон сильнее сжал ее руку. – Мне поговорить с ним?
Джейн рассмеялась.
– Думаю, в этом нет необходимости, Никерсон. В конце концов, он только смотрит на меня. – В Джейн словно вонзились иголки, когда уголки губ Клифтона поднялись в похотливой улыбке. – Однако мне бы очень хотелось, чтобы все это прекратилось, – пробормотала она, вернувшись на свое место в квадрате.
…А танец все продолжался. Джейн вновь пришлось соединить руки с Хейденом. В отчаянии вздохнув, она неохотно встретила его в центре зала для короткого перехода в танце.
– Еще один из отвергнутых претендентов на вашу руку, полагаю? – протянул он, впиваясь в нее глазами.
– Не знаю, о ком вы?
– Думаю, знаете. Клифтон. Странно! Не думал, что его интересуют женщины старше едва достигших совершеннолетия.
– И я не знала, – сухо ответила Джейн. Она рискнула взглянуть в сторону Клифтона и смутилась. Господи, она отчетливо увидела, как он обещающе пробежал языком по губам. У нее перехватило дыхание.
– Мне вызвать его на дуэль?
– Нет, да и Уильям уже предлагал это.
Они разошлись. Джейн отступила на место напротив своего партнера и с мрачным удовлетворением наблюдала, как недоверчивое выражение лица Хейдена в какие-то секунды сменилось мятежным. Уже не в первый раз она молчаливо осуждала леди Джерси, что та предложила эту кадриль с переходами.
Час спустя напряжение, сжавшее в клубок ее желудок, слегка утихло. Ее карточка для танцев солидно заполнилась. Джейн чувствовала себя, словно лиса на охоте. Направляясь то туда, то сюда, она пыталась избежать встречи с Хейденом или мистером Клифтоном. Ее тихой гаванью была непринужденная компания мистера Никерсона и Люси.
– Позвольте мне наполнить вашу тарелку, мисс Роузмур.
Джейн не могла не улыбнуться Никерсону, кивая в знак согласия и наблюдая, как тот кладет ей на тарелку кусочки жареной говядины, тоненькие ломтики ветчины, аппетитные паштеты и всевозможные сыры.
– М-м-м, омары восхитительны, – прошептала стоящая рядом Люси.
Джейн попробовала один с тарелки, которую ей протянул Никерсон, и согласилась:
– Да, очень вкусные.
«Хорошо хоть кусочки такие маленькие и нет излишнего внимания окружающих», – подумала она.
– А что вы скажете о вашем спутнике? – притворившись оскорбленным, спросил Никерсон.
– О, только самое приятное. Но он мог бы более внимательно выбирать место во время танцев. – Джейн легко засмеялась, ее настроение немного улучшилось.
– Взгляните, там Генри беседует с бедной миссис Клифтон. Полагаю, он пытается отвлечь ее, пока муж зажал мисс Андерсон в углу. – Люси, нахмурясь, с отвращением покачала головой и направилась к мужу, Никерсон последовал за ней. Джейн двинулась было в ту же сторону, но ее остановил чей-то вопрос:
– Мисс Роузмур?
Джейн повернулась на голос. Перед ней стоял слуга, с любопытством рассматривая ее.
– Да? – удивленно произнесла девушка.
Не говоря ни слова, тот вложил ей что-то в руку и сразу же начал пробираться сквозь толпу. Джейн лишь изумленно посмотрела на удаляющуюся фигуру.
Раскрыв ладонь, она увидела маленький квадрат бумаги и удивленно заморгала. «Как странно!»
Оставив тарелку, Джейн заторопилась в дамскую комнату. Ей любопытно было узнать, что означало это послание. Как только за ней захлопнулась дверь, она дрожащими руками развернула клочок бумаги и прочитала три слова, написанных явно торопливым почерком.
«Сад роз. Полночь».
Может быть, это имело отношение к Никерсону и мисс Адар? Послание, назначающее тайную встречу?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики