ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Вам не придется для этого раздеваться.— Пожалуйста, не шутите так.— В таком случае и вы не смотрите на меня так, словно я собираюсь вас изнасиловать. Я вовсе не собираюсь этого делать, понятно?Повернувшись к ней спиной, он стал подниматься по ступенькам.Она медленно побрела за ним. Глава 17 Уэй стоял возле перил, держа руки в карманах. Он молча смотрел на город. Она подошла к нему, стараясь соблюдать дистанцию.— Все здесь быстро засыхает, — сказал он, не глядя на нее. — Единственное спасение — это дождь.Она посмотрела на терракотовые кадки с декоративными деревцами и растениями. Ярко-желтый гибискус задел край ее платья. Она готова была говорить о цветах и о чем угодно, лишь бы не о том, что маячило впереди.— У меня те же проблемы с некоторыми из моих вьющихся растений. Они находятся под навесом и потому не получают достаточно влаги.— Почему бы не пересадить их?— Я люблю смотреть на них из окна моей спальни.Она тотчас же раскаялась в том, что упомянула о спальне, и потупилась.— Ты зрелая женщина, а смущаешься как девчонка.Его голос был мягким и чуть хриплым. Она вздрогнула от этого нового «ты». Он повернулся и положил свои ладони ей на плечи. Теплота их сквозь тонкий шелк платья передалась ей. Он наклонил голову.Сузи приготовилась дать нахалу достойный отпор, но он закрыл ей рот поцелуем. Она замерла в оцепенении, ожидая дальнейшего развития агрессии, но поцелуй грубияна был удивительно нежным. Его губы!.. Она никак не ожидала, что они такие мягкие и горячие. Глаза Сузи непроизвольно закрылись.Он подвинулся и слегка привалился к ней бедром. Она напряглась, почувствовав его возбуждение. Он медленно отодвинулся, и она, взглянув на него, не смогла скрыть смущения. Неужели она действительно уступила ему на несколько коротких секунд?.. Конечно, нет. Просто за эти несколько секунд внезапно изменилось ее восприятие окружающего. Без власти и денег он стал просто Уэем Сойером, самым большим хулиганом Теларозы. Но почему же она целуется с хулиганом?Он откинул прядь волос с ее щеки.— Ты выглядишь как девочка, только что получившая свой первый поцелуй.Его слова взволновали ее не меньше, чем происшествие, которым они были вызваны.— У меня не очень большой опыт в этом.— Ты была замужем три десятка лет.— Я не это имею в виду. Я имею в виду общение с кем-нибудь другим.— Ты никогда не была ни с кем, кроме Хойта?— Я, наверное, кажусь тебе обыкновенной серой мышкой, да?— Но он умер четыре года назад.Она быстро наклонила голову и не слышала, как ночной бриз отразил ее шепот:— Я тоже.Молчание повисло между ними, и, когда он заговорил, в его голосе прозвучали неуверенные нотки:— Я думаю, что нам нужно лучше узнать друг друга, пока мы не зашли слишком далеко, не правда ли?У нее появилась надежда на спасение.— Ты не собираешься… ты не будешь принуждать меня к этому?Губы, которые мгновение назад нежно целовали ее, посуровели.— Ты хочешь, чтобы я это сделал?— Это жестоко, Уэй!Она повернулась и быстрым шагом покинула террасу. Он поймал ее на лестничной площадке возле дверей спальни, и она затрепетала, увидев холодный блеск его глаз.— Ты не знаешь, что такое жестокость, — сказал он. — О тебе заботились с момента твоего рождения.— Это неправда!— Ты не знаешь, каково ложиться спать с желудком, скулящим от голода! Ты не знаешь, каково наблюдать, как твоя мать медленно умирает от позора!Она не могла больше терпеть его издевательств. Ее испанская кровь закипела. Решительно повернувшись к двери его спальни, она дернула за ручку.— Давай покончим со всем этим.Переступая порог, она услышала, как он вполголоса выругался. Чувствуя себя осужденной на казнь преступницей, она огляделась вокруг. Темно-красные покрытые лаком стены мрачно сияли. Массивная кровать из красного дерева, прикрытая темным покрывалом, притаилась в широкой нише. Дрожа всем телом, она повернулась к нему:— Я не хочу, чтобы ты включал освещение.Ей показалось, что он смутился.— Сузи!..Она оборвала его:— Я не смогу делать это при свете.— Ты хочешь представить себе, что я Хойт? — спросил он с неожиданной яростью.— Тебе никогда не сравниться с Хойтом Дэнтоном.Он помолчал, потом сказал холодно:— Я провожу тебя вниз. Ты будешь спать в комнате для гостей.— Нет! — Она сжала кулаки. — Я не позволю тебе двигать меня, как пешку. Ты не будешь больше играть со мной в свои изощренные игры! Мы оба знаем, за что я куплена и чем плачу. Я полагаю, ты в точности представляешь, как это делается. Ты должен об этом знать от своей матери!Она круто развернулась и направилась в ванную. Боже, что она себе позволяет? Такое нельзя бросить в лицо даже врагу. Но Уэй больше, чем враг. Он — похотливая скотина, пользующаяся случаем.— Наполни водой купальню, пока ты там!Она вздрогнула:— Я не хочу купаться.— Я хочу, — сказал он бесстрастно. — Не включай свет, если не хочешь, но пусти воду.Дрожа от ярости, она влетела в ванную и захлопнула за собой дверь. Сердце ее безудержно колотилось, слезы стыда и гнева обжигали глаза. Она полагала, что просто заберется под одеяло в его темной спальне, раздвинет ноги и холодно позволит ему сделать то, чего он добивается, а потом вырвется на свободу и постарается обо всем забыть. Она не собиралась принимать с ним никаких ванн или играть в сексуальные игры. Она хотела просто перетерпеть какое-то время и даже попробовать сократить его, насколько это возможно.Судя по всему, он должен заниматься сексом чисто механически, размеренно и бесчувственно, как делает все, но, пока она нащупывала выключатель, образ подростка со злыми глазами и жадными губами промелькнул в ее голове. Она вздрогнула и прогнала это видение прочь от себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики