ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В мой следующий приезд в Советский Союз — весной 1977 года — меня ожидал замечательный сюрприз. Недавно созданная режиссером Александром Кравцовым «Студия сценических искусств» поставила музыкальную инсценировку по моему роману «Вверх по лестнице, ведущей вниз», и она шла с большим успехом. И режиссер, и все актеры уехали отдыхать, но, узнав, что я приехала, вернулись в Москву и дали в мою честь представление. Когда пьеса кончилась, меня попросили подняться на сцену и сказать несколько слов. И я выразила восхищение, что созданные мной герои так великолепно выучили русский язык, а в заключение сказала, что если что-то и способно сблизить наши страны, так это не политические дискуссии, а смех, который я слышала сейчас в зале, и слезы, которые видела в глазах зрителей. Меня засыпали цветами, вся труппа поставила свои автографы на моей программке, актеры вышли со мной на улицу и, окружив машину, стояли и пели песню, которая проходит через всю пьесу. Незабываемое впечатление!А какой чудесный подарок мне подарили, когда я приехала в Москву в июне 1986 года! Кравцов собрал всех актеров, которые играли в моей пьесе девять лет назад, и устроил для меня настоящий праздник.Мое детство прошло в Одессе и в Москве, и потому русский язык мне очень дорог. Я благодарна Е. Ивановой и С. Шайкевич, которые перевели «Вверх по лестнице, ведущей вниз» на этот прекрасный язык. О переводах на другие языки мне судить трудно. Были очень забавные названия:На шведском: HEJ, FRPKEN! Привет, девушка!

На финском: OPIN SAUNA Вверх по банной лестнице.

На итальянском: SU PER LA DISCESA Вверх по спуску.

На чешском: NAHORU POSCHODISTI Вверх по лестнице

На японском: не могла ничего понять.
А кто-то из друзей пополнил эту коллекцию названий, рассказав, что какое-то издательство пиратски нарушило авторские права и выпустило мою книгу, на обложке которой значилось: «Вверх ногами по лестнице» — это выявило в романе совершенно новый смысл.Когда в Соединенных Штатах книга вышла дешевым изданием в мягкой обложке и ее смогли покупать подростки, я начала получать от них письма — письма, адресованные мисс Баррет:«Дорогая мисс Баррет, вы помогли мне окончить школу».«В понедельник я делаю доклад о прочитанной книге, пришлите мне, пожалуйста, вашу биографию».«Без нас не может быть будущего».Это правда. Наше будущее сидит сейчас за партами в школе. В каком-то классе, в одной из школ — нет, в каждой школе — ребят по-прежнему учит мисс Баррет. И несмотря на трудности, которые переживают школы всего мира, образование идет вперед — благодаря тысячам преданных своему делу учителей, которые упорно поднимаются вверх по нескончаемой лестнице. Им я и посвящаю эту книгу.
Бел Кауфман ЧАСТЬ ПЕРВАЯ 1. Привет, училка! Привет, училка!Погляди на нее! Она учительница?Кто она?Это 304-я? Вы мистер Барринджер? Нет, я мисс Баррет. А у меня должен быть мистер Барринджер. Я мисс Баррет. Вы учительница? Такая молодая?А она красотка. Эй, училка, можно мне остаться в вашем классе? Пожалуйста, не толпитесь в дверях. Входите, пожалуйста. Добрый вечер, мисс Барнет. Мисс Баррет. Моя фамилия написана на доске. Доброе утро. Не может быть! У нас классный наставник — дама!Надрать ему уши?Это классный час? Да, садитесь, пожалуйста. Я не из этого класса.Вы будете у нас весь семестр? Вы постоянная или временная?Парт не хватает. Усаживайтесь как-нибудь. А где нам сесть?Это 309-я?Кто-то стянул у меня пропуск. Дайте мне пропуск!Как ваша фамилия? Моя фамилия на доске. Я не разбираю ваш почерк.Мне нужно к медсестре, я умираю.Не верьте ему, он не умирает.Можно мне наточить карандаш в канцелярии?Да оставьте ее в покое, вы, идиоты!Можно нам сесть на радиатор? Мы тут сидели в прошлом году.Привет, училка! Вы наш классный наставник?Да заткнитесь вы, идиоты! Вы же видите, что учительница хочет что-то сказать. Пожалуйста, садитесь! Я бы хотела… Эй, кажется, был звонок.Почему нет миссис Синджер? В прошлом году в этой комнате была она.Когда нас отпустят домой?Первый школьный день, а он уже собрался домой. Звонок. Начинаем занятия. Успокойтесь, пожалуйста… Можно мне пропуск, я хочу попить.Хотите, я разложу карточки по алфавиту?Это какая комната?Это 304-я комната. Моя фамилия на доске: мисс Баррет. Я буду вашей классной наставницей весь семестр и надеюсь встретить некоторых из вас на своих уроках языка и литературы. Говорят, что первые впечатления…Литература!Кому она нужна?На дом вы много задаете?Говорят, что первые впечатления запоминаются надолго. Именно с них начинается… Да? Вы из этого класса?Нет. Макхаби требует Фероне, немедленно. Кто? Макхаби. Кого он требует? Джо Фероне. Джо Фероне здесь? Джо? Вы смеетесь!Он приходит, когда ему вздумается!Оставь оконный крюк в покое. Итак, наши первые впечатления…Это 304-я?Да. Ты опоздал.Я не опоздал, я отсутствующий. Вот как! Да, я отсутствовал весь прошлый год.Ну хорошо, садись.Я не могу. Меня исключают, подпишите мой «бегунок». У тебя не осталось книг? У которых остались, они в черном списке, у них желтый листок, а у меня зеленый.Эй, пропуск еще не вернулся?Не толкайся!Он первый начал!Пожалуйста, успокойтесь, иначе мы не успеем побеседовать о первых впечатлениях. Я просто задыхаюсь здесь…Эй, она задыхается!Дайте ей воздуху.Вы должны заполнить личные карточки, и тогда я заполню журнал. Кому не хватило парт, прислоните карточки к стене. Пишите печатными буквами, чернилами. Сначала свое имя, фамилию, потом имя и фамилию отца, дату рождения, адрес, мою фамилию — она на доске — и то же самое в обратном порядке. Потом я вас всех рассажу. Вопросы есть?Чернилами или карандашом?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики