ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Майкл Бьюкенен. Я говорила тебе о нем. Он был очень внимателен к Данике прошлым летом. Это он отвез ее в больницу.– От него все и идет. Готов поклясться.– Нет-нет, уверяю тебя, – поспешно сказала Элинор. – Он очень, очень милый.Уильям вздохнул.– Ну и что же ты хотела мне сказать? – поинтересовался он.Элинор болезненно поморщилась. Она не была уверена, что поступает правильно. С одной стороны, она чувствовала, что выдала Данику, а с другой – в ней заговорила беспредельная преданность мужу, который пришел бы в ярость, если она от него что-нибудь утаила.– Не думаю, что Даника может вступить в связь с другим мужчиной, – решилась она наконец.Уильям потер подбородок.– Ты имеешь в виду этого Бьюкенена?– Кажется, они очень друг другу симпатизируют.– Ты заметила что-нибудь такое ?– В общем, нет. Их отношения вполне корректны. Даника вела себя вполне непринужденно. Но я-то вижу. Женщина всегда все замечает.– Что именно? – нетерпеливо спросил Уильям.– Выражение лица, интонации… С Блейком она не такая.– Блейк мужчина и этот Бьюкенен тоже…– Конечно, он мужчина, – мягко согласилась Элинор. – И по-своему ничуть не менее привлекательный, чем Блейк. И преуспевающий тоже… К тому же он там рядом с ней, а Блейк в Вашингтоне. И ее это нисколько не огорчает.Уильям покачал головой.– Даника никогда так не поступит. Просто не осмелится.– Даника больше не ребенок, она зрелая женщина – из плоти и крови.– Нет, она не посмела бы! Я уверен.Элинор поджала губы и кивнула.– Я только хотела тебя предупредить.Уильям допил коктейль.– Зачем?– Может, ты поговоришь с ней или с Блейком. Не нужно никого ни в чем обвинять, просто пусть они оба попытаются… Я не хочу, чтобы что-нибудь случилось, Билл! Блейк сейчас на виду, если Даника выкинет какую-нибудь глупость, тень падет и на Блейка, и на тебя.– Гм, возможно! – вздохнул Уильям. – Кстати, я виделся сегодня в клубе с Генри и Рут. Они о тебе спрашивали…На этом разговор о дочери прекратился. С чувством выполненного долга Элинор с радостью переключилась на другую тему. Что же касается Уильяма, то он еще долго размышлял о дочери и ее отношениях с Блейком. С последним ему совсем не хотелось ссориться. Он был его другом и союзником.В конце концов он решил взять это дело под свой контроль и на следующий день позвонил Моргану Эмери.
В конце июля в воскресенье Майкл предложил Данике прокатиться вдоль побережья в Кэмден. Даника была готова ехать с Майклом куда угодно и с радостью согласилась.Для удобства, а главное, из желания ему понравиться, она надела новое синее платье и легкие кожаные сандалии, которые купила этой весной в дорогом бостонском магазине.Майкл был молчаливее обычного. Время от времени он бросал на нее взгляды, гладил руку, но предпочитал отмалчиваться.– Что-то ты задумчив, – осторожно начала она. – Все в порядке?– Да-да, все хорошо. Вообще, мы едем туда не просто так… – пробормотал он.Через десять минут они уже должны были въехать в Кэмден.– Еще один сюрприз? – пошутила она.– В некотором роде. Я хочу тебя кое с кем познакомить.– В прошлый раз ты познакомил меня с Чиллой. Кто на это раз, Майкл?– Ее зовут Джина. Джина Брэдли.Даника задумалась и покачала головой.– Что-то не припомню этого имени. А я должна ее знать?– Вряд ли. Брэдли – ее девичья фамилия. После развода она снова взяла ее. Когда я был маленьким, она носила фамилию Бьюкенен. Словом, это моя мать.– Твоя мать?! – воскликнула Даника. – Но я думала, что она живет в Нью-Йорке. Мне и в голову не приходило, что твои родители в разводе.Майкл редко и неохотно рассказывал о родителях, особенно об отце, и Даника предпочитала не приставать к нему с расспросами.– Они развелись, когда я уже вырос. Поэтому развод родителей не вошел в воспоминания детства.– А что произошло? – спросила Даника. – Мне казалось, что у вас в семье все… хорошо.– Пока мы, дети, были маленькими, все действительно было прекрасно, – сказал Майкл. – Мы знали, что Джина держится независимо. В семье она была на особом положении, а нас отец всячески воспитывал. Не думаю, что она была тогда несчастлива с ним. Нас она любила, а с отцом у них был своего рода компромисс.– Тогда как вышло, что…– Когда мы выросли и зажили самостоятельно, она узнала об одной чрезвычайно неприятной вещи: отец изменял ей с одной молодой женщиной.– Ах, Майкл! – вырвалось у Даники.– Для Джины это был настоящий удар. Она-то все эти годы верила отцу… Он не просил у нее развода, она просто переехала жить сюда.– Хорошо, что ты рядом с ней.– Мы видимся не так часто, как бы мне хотелось… – покачал головой Майкл. Было видно, что он очень любит мать. – Она у меня просто чудо. Теперь еще более независимая, чем раньше. Она не из тех, кто ждет, что дети вечно будут сидеть у нее под крылышком. Теперь у нее началась новая жизнь, и с ней не так-то легко договориться о встрече – она вечно занята.– А чем она занимается? – поинтересовалась Даника.– Точнее спросить, чем она не занимается, – поправил Майкл. – У нее свой дом в Кэмдене, и она факультативно преподает русский язык в школе. Кроме того, она делает посуду, светильники.– Делает посуду? – изумилась Даника.– Ну да, лепит из глины. Она настоящий мастер. Помнишь керамический светильник у меня в спальне?Даника рассмеялась: его спальня была для нее под запретом.– Увы, – сказала она, – мне не пришлось ею полюбоваться.– Точно… – кивнул он. – Но вот нечто подобное делает моя мать. Потом выставляет эти вещицы на продажу в местных магазинчиках… Кстати, у тебя тоже есть одна ее вещь, – сказал он.– Неужели? – удивилась Даника.– Ваза в гостиной.Даника почувствовала, что он говорит об этом с гордостью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики