ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Мы еще только составляем представление на дивизии...
Щелаковский вскочил со стула, бросился обнимать меня.
- Ну, здорово, Павел Алексеевич! - возбужденно говорил он. - Грецов, дай приказ, сам посмотреть хочу!
Алексей Варфоломеевич пробежал глазами по строчкам и начал громко читать вслух:
- «За проявленную отвагу в боях с немецкими захватчиками, за стойкость, мужество и героизм личного состава 2-го кавалерийского корпуса Ставкой Верховного Главнокомандования преобразованы:
Пункт «а». 2-й кавалерийский корпус - в 1-й гвардейский кавалерийский корпус. Командир корпуса - генерал-майор Белов Павел... Александрович...» - Щелаковский сделал паузу. - Слушайте, Павел Алексеевич, они там в спешке отчество перепутали...
- Неважно, - махнул я рукой. - Не в этом суть. Читайте дальше.
- «Пункт «б». 5-я кавалерийская дивизия - в 1-ю гвардейскую кавалерийскую дивизию. Командир дивизии - генерал-майор Баранов Виктор Кириллович.
Пункт «в». 9-я кавалерийская дивизия - во 2-ю гвардейскую кавалерийскую дивизию. Командир дивизии - полковник Осликовский Николай Сергеевич».
Пока Щелаковский читал, в комнате собралось много народу. Усталые люди будто преобразились. Я видел радостные лица, сияющие глаза.
- Поздравляю, товарищи! - сказал я. - Отныне мы с вами гвардейцы. Мы первыми среди советских кавалеристов заслужили такую честь. И сражаться теперь должны так, чтобы оправдать это высокое звание.
Телеграфный аппарат, связывавший нас со штабом Западного фронта, стучал без перерыва. К нам сыпались запросы о противнике, о том, где находятся наши части, когда они смогут начать бой. Поступали распоряжения и указания. По обилию переговоров чувствовалось, что в штабе фронта не очень спокойная обстановка.
Среди ночи меня вызвал к аппарату командующий фронтом:
- Как там у вас дело? Доложил ему сколь мог подробно:
- Час назад я разговаривал по телефону с генерал-лейтенантом Болдиным. Он находится в Зарайске. Связи с вами не имеет. Просил меня доложить лично вам следующее. Он с группой штаба подвергся нападению авиации и танков противника. Попытки пробиться на запад не удались, поэтому он ушел на восток. Сообщает, что сегодня из района Михайлова на Рязань двигалось до трехсот крытых автомашин противника с небольшой группой танков. Связи со своей армией Болдин не имеет. Считает, что 41-я и 31-я кавалерийские дивизии выполняют его приказ и наступают в тыл противнику в районе Венева. 239-я стрелковая дивизия вела бой в окружении в районе Сталиногорска, но вышла из окружения... Где она сейчас - неизвестно. Товарищ Болдин просит ваших указаний, куда ему направиться со своим штабом. Просит разрешения переехать в Лаптеве. Будет пытаться из Зарайска связаться с вами по Морзе. Что прикажете передать товарищу Болдину?
- Передайте, пусть переезжает в Лаптеве. Какие войска есть у Болдина в Зарайске?
- Ничего нет. Мой заместитель Таранов собрал там около батальона и занял этим батальоном оборонительный рубеж на подступах к Коломне.
- Как вы намерены выполнять задачу?
- Части в течение ночи будут двигаться для занятия исходного положения, а утром начнут наступление. Подробности донес.
- Обращаю ваше внимание на организацию взаимодействия всех частей боевого порядка и авиации. 112-я танковая дивизия должна не отстать от вас, тем более что она имеет возможность действовать активно и вторым танковым полком. Получен приказ о преобразовании вашего корпуса в гвардейский. Срочно доведите его до сведения всех бойцов и командиров. Имеете ли вы такой приказ?
- Приказ получен. Я и Щелаковский сердечно благодарим Военный совет фронта. Уверены, что в ближайшем бою будем уничтожать врага по-гвардейски... Прошу решить такой вопрос. У меня было два командных пункта, хорошо оборудованных связью. Один в Кашире, другой в Сукове. Сейчас в Кашире узел связи выведен из строя бомбежкой. Товарищ Соколовский требует перейти в Каширу. Но восстановление связи потребует там не менее десяти часов. Разрешите в Кашире иметь наблюдательный пункт, а основной командный пункт - в Сукове.
- Не возражаю. Держите с нами непрерывную связь. Все.
После этого разговора мы со Щелаковским обсудили, как быстрее довести до бойцов приказ о присвоении нам звания гвардейцев. Это нужно было сделать еще до начала наступления, чтобы вдохновить людей, поднять их боевой дух.
Решили разослать в полки и эскадроны работников политотдела корпуса. Там, где позволяет обстановка, провести в подразделениях краткие митинги. Щелаковский и я тоже отправились в войска. Приятно было самим сообщить людям замечательную новость. Кроме того, мне нужно было посмотреть, как подготовились к бою 1-я гвардейская кавалерийская дивизия генерала Баранова и приданный ей 1313-й стрелковый полк 173-й стрелковой дивизии.
Приехав в Каширу, я убедился, что секретарь горкома партии сдержал свое слово и выполнил обещанное. Шоссе на крутом подъеме от Оки было посыпано песком и золой. Машины шли теперь не буксуя, лошади не скользили.
На улицах - много людей. И военных, и гражданских. Сюда уже пришел с передовой смененный другими частями 131-й кавалерийский полк, назначенный на защиту города в случае прорыва немцев. Красноармейцы вместе с бойцами Каширско-Ступинского истребительного батальона строили с помощью жителей оборонительные сооружения. Возводились баррикады и противотанковые заграждения. Угловые кирпичные дома оборудовались так, чтобы из них можно было вести огонь одновременно по разным улицам.
Другие части 1-й гвардейской кавалерийской дивизии совместно с 1313-м стрелковым полком занимали рубеж Лужники, ручей Мутенка, Аладьино, готовились к наступлению.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики