ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Да и перелет слишком затянулся.
Капитан ожидал, что Дилор будет возражать, но тот лишь пожал плечами. Этот человек обладал удивительным чутьем и отлично знал, когда можно возражать капитану, а когда этого делать не стоит.
– Мистер Дейта, курс на Новую Орегону! – приказал Пикар.
Андроид заранее приготовил необходимые расчеты.
– Курс на Новую Орегону, капитан, – доложил пилот.
Пикар снова устроился в капитанском кресле. Несколько спокойных дней пойдут на пользу всем. Слишком много волнений выпало на долю экипажа за последние сутки.
– Вперед.
Джорди проверял показания приборов на пульте управления.
– Дейта, твои расчеты неверны, – пилот повернулся к капитану. – Примерное время перелета на Новую Орегону тридцать шесть суток.
– Что? – Пикар вскочил, словно ужаленный. – Мистер Дейта, объясните, что происходит?
– Если быть более точным, то мы прибудем к Новой Орегоне через тридцать шесть суток, пять часов и двенадцать минут, – Дейта не понимал, почему окружающие так взбудоражены. – Пока мы пытались удержать корабль чораи, они тащили нас за собой на огромной скорости. Мы уклонились от курса на значительное расстояние.
– Да, но больше месяца! – запротестовал капитан. – От места нашей встречи с чораи до Новой Орегоны оставалось тридцать шесть часов пути!
– Несколько секунд корабль противника летел на максимальной скорости, – объяснил Дейта. – Я могу показать вам уравнение...
– Не требуется, мистер Дейта, – прервал объяснения Пикар. Он вздохнул, когда подумал о бедных фермерах.
– Мистер ля Форж, увеличить скорость.
Дейта принялся послушно вычислять новое время прибытия к месту назначения с учетом новой скорости.
– Двенадцать суток, десять часов...
– Ясно, – капитан снова перебил андроида. Изменение времени прибытия не радовало, он понимал, что ему предстоит объясняться с колонистами. Потом Жан-Люк решил, что с подобной миссией лучше справится Райкер. Одной из привилегий капитана была возможность поручать выполнение неприятных заданий другим.
* * *
К счастью, во время столкновения корабля чораи с "Энтерпрайзом" никто из фермеров серьезно не пострадал. Большинство колонистов находились на пастбище, когда "Энтерпрайз" резко рванулся вперед. Люди попадали в мягкую траву. Кое-кто к этому времени успел войти в загоны и сараи. Но там было настлано сено, что тоже смягчило удар. Самым невезучим оказался Томас. Он тяжело рухнул прямо возле деревянной двери, сильно ударился затылком и потерял сознание.
– Томас, сыночек! Мой бедный мальчик, – запричитала Долора, упав на колени рядом с распростертым неподвижным мужчиной. Чарла, оказавшаяся рядом, принялась нащупывать пульс на шее Томаса. Долора напряженно следила за действиями Чарлы. Вокруг Томаса собрались фермеры, они молчали, ожидая слов Чарлы.
– Я даже приличной шишки найти не могу, – неожиданно засмеялась женщина.
Томас открыл глаза, растерянно уставился на мать. Потом громко застонал.
– О-о, не двигайся, – воскликнула Долора, когда мужчина попытался сесть. Она схватила сына за руку и попыталась удержать его на месте. – Тебе станет хуже, сынок... Томас вырвался и поднялся на ноги.
– Ну, мама, пожалуйста, – сказал он и стиснул зубы.
Все с любопытством смотрели на него.
– Я не ребенок, мама, – с досадой добавил он.
– К счастью, да. Ты – взрослый мужчина с крепким черепом, – насмешливо заявила Патриция.
Томас сделал вид, будто не заметил иронии женщины и стал старательно стряхивать с одежды прилипшие травинки. Когда он поднял голову, то увидел, что к нему подошли Уэсли и Дннис.
– Только землетрясения нам не хватало, – возмутился Томас, а потом пропищал, копируя голос Мрай:
– И кто мог такое придумать?
– Нет, землетрясение не было запрограммировано, – возразил Уэсли, но потом с виноватым видом добавил:
– Может быть, мы где-то допустили ошибку.
Уэсли догадывался о том, что произошло, но предпочел промолчать. Пусть фермеры считают, что толчок произошел из-за его ошибки. Если переселенцы узнают об очередном военном маневре "Энтерпрайза", то не избежать серьезных волнений и недовольства.
– Интересно, какие сюрпризы ожидают нас еще, мичман Крашер? – язвительно поинтересовался Томас. – Пожары? Торнадо? А может быть, наводнение или Ветхозаветный потоп?
– Томас! – воскликнула Долора. – Это уж слишком!
Мужчина покраснел.
– Извини, мать. Должно быть, я слишком ушибся.
Он извинился и выбрался из толпы.
Дннис и Уэсли прислонили к стене сарая высокую лестницу и забрались на сеновал. Отсюда заботы и тревоги взрослых казались им не такими уж важными.
– Что такого он сказал? – спросил Уэсли. – За что извинился?
Дннис пробормотал что-то неразборчивое, приминая ногами сено. Сенная пыль забивалась в нос. Мальчики непрестанно чихали. Добравшись до чердачной двери, они распахнули ее и стали жадно глотать чистый воздух.
– Почему ты не хочешь объяснить? – спросил Уэсли, когда они сели на сено, свесив ноги вниз. Солнце клонилось к закату, отбрасывая от деревьев и холмов длинные причудливые тени.
– Мы стараемся не говорить о таких вещах при посторонних.
– О чем?
Дннис смущенно покраснел. Уэсли удивленно уставился на друга. Юный фермер перевел дыхание и чуть слышно прошептал:
– Понимаешь, это религия.
– А-а, – Уэсли постарался не выказывать ни малейшего признака изумления. Он изучал многие культуры, умел уважать чужие традиции, табу, религии. Чтобы успокоить Днниса окончательно, Уэсли тут же переменил тему разговора. – Когда начнется фильтрование?
– Завтра утром, – недовольно сообщил Дннис, словно бы произносил смертный приговор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики