ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Обнимая Мэри, Анна смотрела на сестру сочувствующим взглядом.
Мэри глубоко вздохнула.
До встречи с Роганом ей не хотелось рассказывать сестрам о том, что свадьба была лишь розыгрышем. В конце концов, сначала ей надо выполнить свою миссию. Она знала, что сестры не очень хорошо отнесутся к ее визиту. Особенно одна из ее сестер. «Молодая особа, посещающая холостяка, – это просто противоречит правилам этикета», – напомнила бы ей Анна.
– Я должна сказать вам кое-что. Нечто неприятное, – начала Мэри.
Элизабет прервала ее:
– О том, что эта свадьба – розыгрыш, обман и она была устроена Лотарианом?
Мэри потеряла дар речи.
– Д-да, а откуда вы узнали?
– Леди Аппертон рассказала нам, – призналась Элизабет. – Она очень рассердилась на Лотариана.
– Миледи показалось, что она знает священника, который проводил свадебную церемонию. Но позже спохватилась: она познакомилась с этим человеком на одном из карточных вечеров, которые устраивала леди Карсингтон, – добавила Анна. – Когда она спросила об этом Лотариана, он честно раскрыл свой план. Правда, он до сих пор полагает, что сделал все правильно.
– Лотариан сказал, что если бы не действовал быстро… – Элизабет сделала паузу, пристально наблюдая за медленными передвижениями по столовой их дворецкого, направлявшегося к Мэри с большим чайным подносом, на котором лежали визитные карточки и газета «Морнинг пост». – Как я и говорила, если бы он не действовал быстро, вы с герцогом никогда бы не поняли, что созданы друг для друга.
– Ваша милошть, – обратился Мактэвиш к Мэри, – вам принешли нешколько визитных картошек.
– Пожалуйста, оставьте их на столе. – До Мэри вдруг дошел смысл слов дворецкого. – Мактэвиш, почему вы назвали меня «ваша милость»?
Анна посмотрела на него прищурившись:
– Вы, возможно, слышали наш разговор?
Дворецкий отрицательно покачал головой:
– Нет, миш. Я шлушайно увидел жаметку в колонке шветшкой хроники в утренней гажете. – Он открыл газету и указал на колонку на первой полосе. – Вот ждесь.
Элизабет выхватила газету и прочла заголовок, обведенный жирными чернилами: «Удивительная свадебная церемония мисс Ройл и герцога».
Она взглянула на Мэри:
– Возможно, была… другая удивительная церемония?
Мэри медленно покачала головой и опустилась на стул.
Анна хлопнула себя ладонями по щекам.
– О нет, Мэри, твое имя будет опозорено, как только станет известно, что эта свадьба – обман, розыгрыш. Нам конец! Наша репутация погублена! Никто не захочет общаться с семьей Ройл!
В передней раздался сильный стук в дверь.
Сестры испуганно переглянулись и хором крикнули вслед дворецкому, исчезнувшему в коридоре:
– Не открывайте дверь!
– Слишком поздно, – раздался низкий голос. В дверях столовой стоял Роган.
Мэри не верила глазам своим. Роган.
– Можем ли мы поговорить с глазу на глаз? – В руке он держал газету с объявлением.
Мэри поднялась, опираясь ладонями о стол.
– Мы можем поговорить в гостиной. – Она взглянула в его добрые карие глаза, когда проходила мимо, и жестом показала ему следовать за ней. – Сюда, пожалуйста.
Роган барабанил пальцами по сложенной газете, лежавшей на его колене.
– Мэри, я не знаю, как стало известно о церемонии в Аргайлских комнатах. Но сейчас мы ничего не можем поделать с этим. К этому времени все влиятельные люди прочитали заметку о нашей свадьбе.
– Мы могли бы напечатать опровержение.
– Это только вызовет повышенный интерес к нам. – Он наклонился к Мэри и взял ее за руку. – Думаю, у нас есть только один выход – мы должны пожениться.
– Извините, что вы сказали?
– Сожалею, но нам надо пожениться как можно быстрее и не привлекая внимания.
Глаза Мэри стали круглыми и золотистыми, как солнце. Девушка покорно кивнула:
– Если мы… ничего больше не сможем предпринять.
На сердце у Рогана стало очень тяжело. Он надеялся, что она обрадуется тому, что ей предстоит провести рядом с ним всю оставшуюся жизнь.
– Нет, другого выхода нет, – наконец ответил герцог. – Иначе позора не избежать.
– Очень хорошо. – Глаза ее блестели от слез.
Неужели его предложение настолько ужасно, что вызвало ее слезы? Комок сдавил горло, Роган быстро поднялся с дивана.
– Я дам указания своему поверенному, чтобы он сходил в коллегию адвокатов и получил другую специальную лицензию на брак, в понедельник рано утром, когда откроется канцелярия архиепископа. Тем временем я найду священника. У вас есть какие-либо пожелания?
Она кротко улыбнулась в ответ.
– Кто угодно, кроме мистера Арчера. – Мэри вспомнила об обручальном кольце, попыталась снять его с пальца. – Не получается. Сожалею, Роган, но я пыталась это сделать, но теперь у меня опух палец. Похоже, кольцо хочет остаться там навсегда.
– Так и будет, – с нежностью ответил герцог. – Я пришлю экипаж сегодня в три часа дня. Вам хватит времени?
Мэри встала и проводила его в коридор.
– Хватит времени на что?
– Чтобы упаковать свои вещи.
– Зачем? – Глаза ее расширились от удивления.
– Хотя мы не женаты по-настоящему, но должны сделать вид, что мы уже муж и жена. Не нужно давать повод для сплетен, тогда не возникнет никаких недоразумений. – Роган говорил очень откровенно. – Мэри, вы должны переехать в мой дом. В мою спальню.
– В вашу спальню! – пробормотала она и хлопнула ладонью по лбу. – Вы шутите?
– Слуги шепчутся между собой, и раз мы не знаем источник информации, то не можем позволить себе рисковать.
Мэри взглянула ему в глаза.
– Итак, в три часа?
– Д-да. – Мэри потерла пальцами виски. – Я буду готова.
Жаркое солнце распалило Лондон, загоняя толпы людей в Гайд-парк посидеть в тени деревьев около Серпентина и насладиться ветерком, который иногда дул с озера.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики