ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Найл и его товарищи спрыгнули со спин жуков и прислушались: никаких звуков.
— Здесь,— уверенно повторил паук.— Надо опять искать дверь.
Люди осветили факелами стену и исследовали каждый ее участок: ничего. Никаких закутков поблизости не имелось. Но сомневаться в словах паука Найл не мог: какой смысл тому врать?
— Попробуй еще раз пробить стену жнецом,— предложил Саворон.— Я не вижу другого выхода.
Посланник Богини направил жнец на стену прямо перед собой и легко нажал на спуск. На этот раз образовалась дыра диаметром больше метра — и члены отряда тут же услышали истошные людские крики.
Найл сам бросился к дыре, не долго думая, проскочил в нее — и оказался на огромной кухне, где на нескольких плитах готовили еду. Истошно кричали женщины — абсолютно черные и мулатки, одетые в белые халаты и поварские колпаки. При виде влетевшего к ним мужчины с закрытым противогазом лицом они заорали еще громче.
Найл понял, что посланный им луч прошил насквозь огромную кастрюлю, стоявшую на плите — и сейчас из нее на пол выливалась какая-то кипящая жидкость, от которой шел весьма соблазнительный аромат.
Посланник Богини уже хотел есть и решил отведать какого-то из приготовляемых яств, да и перед белым хозяином следовало извиниться.
— Заходите сюда,— крикнул он сквозь дыру своим товарищам, стягивая противогаз.

Вскоре в кухне также оказались Вайг, Мирдо, Баркун и Варкинс, снявшие противогазы. Затем Саворон с жуками немного расширили дыру и тоже пролезли в нее. Последним туда забрался паук.
— Прости, Посланник Богини,— обратился он к Найлу,— но я не мог определить, что это не враждебные чернокожие. Какой-то страх в их душах присутствует...
— Я тебя ни в чем не виню.
Работавшие в кухне женщины тем временем столпились в одном углу и в ужасе смотрели на протиснувшихся в дыру непрошеных гостей.
— Чей это дом? — обратился к ним Найл.— Как зовут вашего хозяина?
Ни одна из поварих не смогла сказать ничего вразумительного, дрожа от страха.
— Наверное, будет лучше, если наверх поднимешься ты,— повернулся Найл к пауку,— и объяснишь, как мы тут оказались. А мы пока пообедаем.
Паук беспрекословно направился к двери, ведущей наверх, в хозяйскую часть дома, а Найл с товарищами заняли места за большим столом, за которым, по всей вероятности, обедала прислуга. Жуки обратили свои взоры на мешки с фруктами и овощами, стоявшие в одном из углов. Чернокожие служанки немного очухались и без дальнейших приказов расставили перед белыми мужчинами тарелки и стали подавать блюда.
Но закончить обед члены отряда не успели: дверь, за которой скрылся паук, отворилась и на кухню влетел белый мужчина, внешность которого показалась Найлу знакомой. Где же он с ним встречался? Служанки тут же склонились в низких поклонах.
— Посланник Богини! — воскликнул мужчина.— Вот уж не ожидал, что ты почтишь мой дом своим присутствием! В особенности, если ты дружишь с моим родственником.
И тут Найл понял, кого ему напоминает этот белый: дочь управителя, с которой он провел прошлую ночь, оказалась удивительно похожа на дядю. Те же губы, тот же курносый нос, худоба, невысокий рост, даже цвет волос, которые у дяди уже почти полностью вылезли.
Брат жены управителя не пытался подлизываться к Посланнику Богини, не склонялся перед ним до земли, как делали управитель и члены его семьи, пожалуй, он отнесся к Найлу даже с некоторой долей ехидства. Ему было интересно, как поведет себя с ним Посланник Богини.
Для начала Найл извинился за вторжение и за то, что они с товарищами так бесцеремонно уселись обедать. Хозяин только махнул рукой. Затем Посланник Богини попросил разрешения подняться в дом, чтобы связаться с диспетчерским центром — раз уж они все равно вышли на поверхность. Он считал необходимым дать информацию о себе перед тем, как идти дальше по туннелю.
— Ждите меня здесь,— сказал он своим друзьям.— Я в общем-то уже сыт.
Посланник Богини поднялся и отправился вслед за хозяином дома наверх.
По пути он заметил, что этот дом не отличается таким богатым убранством, как дворец управителя, однако, все здесь оформлено с гораздо большим вкусом. Комнаты обставляли для того, чтобы в них жить, а не напоказ.
Хозяин проводил Найла в гостиную на самом верхнем этаже, окна которой выходили как раз на башню. Вообще-то башню можно было заметить из всех частей города: ее шпиль не могло заслонить ни одно, самое высокое здание, но для облегчения передачи сигналов все-таки следовало видеть сам диспетчерский центр.
Посланник Богини сел у окна и связался с шашней, откуда тут же пришел ответ. Их снова просили уничтожить всех чернокожих, скрывшихся в подземельях, а также сообщали, что пострадавшему Восьмилапому оказана первая помощь и он проходит восстановление в медицинском центре. Найл попросил передать Дравигу, где находится их отряд, и предложил ему самому решать, где ждать Посланника Богини — у особняка во втором городе или где-то в первом. — Выпьешь со мной кофе? — спросил хозяин дворца, когда гость закончил общаться с диспетчером.— Паук-то пока все равно не готов.
Найл удивленно глянул на мужчину. Тот пояснил, что Восьмилапый потребовал оставить его одного в комнате (также на верхнем этаже), ни в коем случае к нему не заходить и передать Посланнику Богини, чтобы без него к дальнейшему исследованию туннелей не приступали.
Найл приложил усилия, чтобы больше не показывать своего удивления, вместо этого он попытался подключиться к сознанию хозяина дворца, но прочитал там лишь легкую насмешку:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики