ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сразу с порога заявила, что я принцесса Лиален, наследница Андаррского престола. Что попала в затруднительное положение и мне требуется помощь. Купец выслушал меня. Потребовал доказательств. Я ему печатку показала. Он еще несколько вопросов задал о том, как же именно меня угораздило так далеко от дома оказаться. Вина налил, закуски предложил. Пока я угощалась, он вышел, якобы с помощником переговорить… А вернулся с тем здоровенным мужиком, из лап которого ты меня вытащила. Я понять ничего не успела, как этот верзила схватил меня и руки связал. А купец, подбрасывая на ладони мой перстень, подошел ближе и заявил, что принцесса Лиален ныне в Андарре находится, а не путешествует одна по чужим странам. И что перстенек мой, хоть и весьма хорошая, но подделка. А за подделку символов королевской власти в Андарре смерть грозит. Будучи законопослушным подданным, этот торговец решил меня домой отвезти и властям сдать. Вместе с доказательством вины – печаткой. После чего велел помощнику своему меня на корабль доставить и запереть, как следует. Тот особо не церемонясь, направился приказ выполнять. И тут появилась ты… Ох, как же я испугалась, когда меня схватили…
– И поделом. Чем ты вообще думала? Неужто и вправду рассчитывала, что тебе поверят? Незнакомой девице в болтающемся платье, явно снятом с чужого плеча?
– Но ведь у меня печатка была!
– И что? Ее тоже подделать при желании можно. Лина, Алеис ведь не просто так вчера упирался. Он, да и все мы прекрасно понимали, что с этой истории медяк цена. Не пройдет. Народ нынче осторожный пошел. Любителей за чужой счет пожить много развелось. То и дело кто-нибудь себя за другого выдает. Правда, членами королевской семьи не называются, за это на плаху еще верней угодить можно, чем за подделку королевской печати. А вот кем менее родовитым обозваться – желающих довольно. Коли не хочешь в дураках остаться – не верь никому. С бумажкой проще было бы. Но теперь и это уже невозможно.
– Почему? …Ой! У купца мой перстень остался!
– Даже если бы он у тебя был, ничего уже не выйдет. Вдруг купец этот все второму торговцу расскажет? Рисковать не стоит.
– Все равно, печать надо вернуть. Нельзя, чтобы она в чужих руках оставалась. Это же символ королевской власти! Мало ли что с ее помощью натворить можно.
– Раньше думать надо было. Теперь поздно. Как мы твою побрякушку вернуть сможем? А?
– Ну. Ты же магичка. Заколдуй их.
– Да? И что дальше? Ноги в руки и бежать сломя голову подальше из этой страны? Не набегалась еще?
– Думаешь, купец станет весь город обшаривать нас разыскивая?
– Купец нет, а стража – запросто.
– Стража? Зачем ей в андаррские дела вмешиваться?
– А ты поразмысли. Сколько в Андарре магов?
Лина задумалась. Непродолжительный по времени мыслительный процесс завершился обильным покраснением ее лица. Принцесса пристыжено взглянула на меня.
– Я глупая, да? Извини. Я просто не подумала. Конечно, ты права. Мой визит с якобы поддельной печатью – это внутренние проблемы Андарры и ее верноподданных. Но если в гостиницу вломится маг и начнет все крушить – это уже будут претензии к Остару. Раз в Андарре магов нет, значит, это местные шалят. И управу на них у здешних властей искать надо.
– Именно. Наверняка стража все подробности выяснять начнет. Тут-то и окажется, что некая девица принцессой назвалась, а помогала ей колдунья. Что случиться, если эти сведения до правителя дойдут? Хотя бы в виде забавной байки? Большая облава! Пока только теоретически предполагается, что нас могло в Остар занести. А тут нате вам подтверждение.
– Боги, какая я дура. А что если купец все же решит властям про предполагаемый подлог заявить?
– Будем надеяться, что у него и без нас дел хватает. Подумаешь, аферистка сбежала? Будь дело в Андарре, был бы смысл выказывать свое законопослушание. А тут… Никто не оценит. А за хлопоты еще и денег потребовать могу. Станем уповать на то, что у купца хватит сообразительности до этих выводов додуматься. Как бы то ни было, но тебе на улицу отныне путь заказан. Попадешься еще ненароком купцу на глаза…
– А я хотела на твое представление вечером сходить. – Приуныла Лина.
– Обойдешься. – Я поднялась, отряхнулась и потянула унылое высочество следом. – Пошли, хватит рассиживаться. Тебе надо переодеться и умыться. А мне к вечеру готовиться. А еще, придумать, что Алеису наплести.
– Может не надо ничего говорить?
– А как ты собираешься пропажу кольца объяснять и приобретение вместо него этих украшений? – Я ткнула пальцем в налившиеся синевой запястья принцессы.
– Он меня убьет.
– О нет, ты же принцесса… Убьет он меня. За то, что не уследила. Тоже мне, няньку нашел…
Но… О чудо из чудес! Обошлось без кровопролития. Уж не знаю, каких богов за то благодарить? Толи тех, что Алеису удачу послали – нашему лорду удалось какого-то купчишку неосторожного от грабителей оборонить, за что тот наградой расщедрился и попросил лорда до конца ярмарки его охранником поработать. За приличное вознаграждение естественно. От всего это их благородие пребывало в хорошем расположении духа. Или же хранители принцессы постарались? Именно Лина набралась храбрости Алеису о своих подвигах поведать. Я в то время благоразумно на кухне пряталась. Под предлогом осмотра очередного пациента. Ради чего битый час обычный чирей, аки невидаль, какую рассматривала. Его владельца чуть до удара не довела такой пристальностью.
Как бы то ни было – обошлось. Лорд только бровки нахмурил и попросил принцессу впредь осмотрительность проявлять. Правда, сказал он это столь холодным и официальным тоном, что не только у меня, у менестреля волосы на голове зашевелились.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики