ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Его зовут Арнольд Безия. Раньше он работал на Чарли Фаллона. Его
два раза ранили и четырнадцать раз арестовывали, но никогда не находили
улик, поэтому его освобождали. Что с ним было дальше, точно выяснить не
удалось. После смерти Фаллона он уехал в Лос-Анджелос, и однажды его там
арестовали за пьяную драку. Его имя упоминалось пару раз в рапортах по
делам об ограблениях, но инкримировать ему ничего не удалось.
- А там не упоминалось, что теперь он работает на Луи Гриндли?
- С чего вы это взяли? - удивился Пат.
- Отвечайте прямо, нечего хитрить.
- Ходят слухи...
- Что вы будете делать?
- Проверим.
- Попробуйте.
Он бросил карандаш на стол.
- Зачем вы так насмехаетесь, Майк? - он перехватил мой взгляд и вновь
забарабанил по столу. - Насколько я знаю этого парня, он не будет
ввязываться в такие опасные дела. Он занимается своим, может не совсем
законным делом, но имеет хорошую защиту.
- Вы можете выяснить это. А неприятности у него будут, уж я этого
добьюсь.
- Попробуйте.
Я поднялся и нахлобучил шляпу.
- Думаю начать прямо сейчас.
Пат стукнул кулаком по столу.
- Черт возьми, Майк, посиди немного. Вы раздражены, потому что все
так просто выяснилось, и не удовлетворены, что вам никого не удалось
прихлопнуть. Знаете, когда-нибудь вы угодите в беду со своим характером.
- Пат, я ненавижу людей, делающих детей сиротами. Ведь в машине был
водитель, не забывайте этого.
- Я не забыл. Мы все будем знать о нем через несколько дней.
- Он умрет первым. И не возражайте, если я возьмусь за это, - Я взял
листок рапорта и просмотрел его. запомнив несколько адресов и фамилий, я
положил его обратно.
Пат внимательно посмотрел на меня и глаза его были неспокойны.
- Майк, ты что-то скрываешь от меня?
- Да нет, ничего.
- Лучше расскажи.
Я обернулся и взглянул на него. Руки мои были в карманах, поэтому он
не мог видеть, как они дрожат.
- Все это мерзость! Парень так визжал. Вам надо было видеть это,
чтобы понять и прочувствовать. Взрослые люди так не плачут. Мерзость!
- Ты что, с ума сошел? - поинтересовался Пат.
- Вообщем, я предупредил. Ваш шеф не хочет меня видеть?
- Нет. Вам повезло, что дело так быстро решилось.
- Если узнаете что-нибудь новенькое, сообщите, или я сам свяжусь с
вами.
- Ладно.
В глубине души он смеялся надо мной, хотя мне было не до смеха. Но к
чему смеяться над плачущим мужчиной, который целует своего ребенка и
знает, что оставляет его сиротой!

Через некоторое время я оказался в Вест-Сайде. Я обошел квартал, где
совершилось убийство, дошел до угла и двинулся вниз по улице, где раньше
жил Декер. Это был один из тех бедных кварталов, что находился на грани
разрушения. По обочинам попадались люди со старенькими колясками,
маленькие дети играли среди мусорных ящиков, а люди, сидевшие на
ступеньках, не обращали на них никакого внимания, пока кто-нибудь не
начинал плакать.
Согласно рапорту Пата, Декер жил в доме 164, который оказался
четырехэтажным зданием. Остановив машину, я пробился через толпу ребятишек
и по ступенькам поднялся в вестибюль. Двери никакой не было, поэтому я
свободно вошел в темный коридор, на стене которого висели лишь почтовые
ящики. Внутри я обнаружил три двери и постучал в первую.
Дверь открылась и из темноты высунулся здоровенный парень, дюйма на
два выше меня и с грудью, напоминавшей бочку. Чувствовалось, что у него
был лишний жирок, но мускулов у него было достаточно.
- Чего надо? - по его тону я понял, что он привык к тому, что его
побаивались.
- Мне хотелось бы узнать кое-что, приятель. Может быть, вы знаете? -
осведомился я.
В это же время я следил за его руками. Казалось, он хотел схватить
меня. Я стоял расслабившись, чтобы иметь возможность отпрыгнуть в любой
момент. Заметив мою позу, он рассмеялся.
- ты довольно нахальный маленький тип.
- Вы первый парень, назвавший меня маленьким, дружок.
Он вновь ухмыльнулся.
- Входи. Могу даже угостить тебя кофе, если не будешь слишком
распускать язык. У меня сегодня кого только не было.
Мы прошли по длинному коридору в кухню. Парень остановился на пороге,
кивнул мне и я увидел священника, сидевшего за столом и кушавшего булик.
Парень произнес:
- Отец, это... как вас зовут?
- Майк Хаммер. Здравствуйте, отец.
Священник протянул мне руку и мы поздоровались. Затем он ткнул себя
пальцем в грудь.
- Забудьте свои заботы, так же как и Джон Вилек. Живите для людей.
Присядьте и перекусите немного, а потом выкладывайте все, как на духу, -
он взял еще одно блюдце и чашку и наполнил их. - Сахар и молоко на столе.
Выпив чашку кофе, я, наконец, решился выложить свои карты на стол.
- Я частный дедектив. Сейчас я пытаюсь выяснить об одном парне,
который жил здесь до вчерашнего вечера.
Священник и здоровяк мгновеннно переглянулись.
- Вы имеете в виду Вильяма Декера? - уточнил священник.
- Верно.
- Могу я узнать на кого вы работаете?
- Ни на кого, отец, просто считаю себя обязанным выяснить это. Я
присутствовал, когда его убили, и меня это потрясло. А работаю я только на
себя.
Вилек взял чашку и сделал глоток.
- Декер был порядочный парень, да и жена у него была приятная.
Полицейские были здесь прошлой ночью, да и утром тоже заглядывали,
дружище.
- Сегодня?
Он взглянул на меня, сжав губы.
- Да, я разговаривал с ними за час до вашего прихода.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики