ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Эпло почувствовал взгляд Альфреда и поправил повязки.
– Сэр, вы ранены? – почтительно спросил слуга. – Простите, что я спрашиваю, но эти повязки… Быть может, я смогу вам помочь? Я немного сведущ в целительстве…
– Нет, спасибо. Я не ранен. Это кожное заболевание, которое часто встречается в моем народе. Оно не заразно и не причиняет боли, но от него возникают язвы, весьма неприятные на вид.
Хуго передернуло. Альфред слегка побледнел. Ему явно стоило немалого труда сохранять на лице сочувственное выражение. Эпло с удовлетворением подумал, что больше ему на эту тему вопросов задавать не будут.
Хуго убрал меч в ножны и подошел ближе.
– Ваш корабль разбился? – тихо спросил он.
– Да.
– Сильно?
– Вдребезги.
– Вы откуда?
– Снизу. С одного из нижних островов. Вы, вероятно, никогда о них не слышали. О них мало кому известно. Я участвовал в битве, мой корабль был поврежден, я потерял управление, и вот…
Хуго подошел к статуе. Эпло последовал за ним. Он сделал вид, что полностью поглощен разговором, но исподтишка бросил взгляд на слугу. Альфред был мертвенно-бледен и пристально смотрел на руки патрина, словно пытался проникнуть взглядом сквозь повязки.
– И вы, стало быть, тоже застряли тут? – спросил Хуго.
Эпло кивнул.
– И хотите… – Хуго сделал паузу. Он, видимо, знал ответ, но хотел, чтобы Эпло сказал это сам.
– …Выбраться отсюда! – воскликнул Эпло. Хуго тоже кивнул. Они прекрасно поняли друг друга. Между ними не было доверия, но в этом не было необходимости: главное, что они могли воспользоваться друг другом для достижения общей цели. Им придется спать в одной кровати, но они не станут тянуть на себя одеяло. Они продолжали тихо обсуждать свои дела.
Альфред стоял, уставившись на руки Эпло. Бэйн, нахмурившись, посмотрел вслед Эпло и сжал в руке перо-амулет. Но тут Лимбек прервал его мысли. Движимый своим неутолимым любопытством, он подошел поближе к мальчику.
– Так вы, стало быть, не бог? – спросил он.
– Нет, – ответил Бэйн, оторвав взгляд от Эпло и постаравшись сделать приветливое лицо. – Я не бог. Это они мне сказали, чтобы я сказал вашему королю, что я бог, потому что они боялись, что он нас убьет.
– Как это – «убьет»? – удивился Лимбек. У него такое просто в голове не укладывалось.
– На самом деле я – принц Верхнего царства, – продолжал мальчик. – Мой отец – могущественный волшебник. Мы летели к нему, когда потерпели кораблекрушение.
– Ах, как мне хочется посмотреть на Верхнее царство! – воскликнул Лимбек.
– А какое оно?
– Не знаю. Видите ли, я там раньше никогда не бывал. Я всю жизнь прожил у приемного отца, в Срединном царстве. Но это длинная история.
– Я и в Срединном царстве тоже никогда не бывал. Но я видел рисунки в книге, которую я нашел в ельфском корабле. А знаете, как это вышло? – И Лимбек принялся рассказывать свою любимую историю о том, как он нашел эльфийский корабль.
Бэйн стоял, переминаясь с ноги на ногу, и едва не свернул себе шею, следя за Хуго и Эпло, которые беседовали у статуи Менежора. Альфред что-то бормотал себе под нос. А на Джарре никто и внимания не обращал.
А ей все это ужасно не нравилось. Ей не нравилось, что высокие сильные боги стоят и шепчутся на языке, которого она не понимает. Ей не нравилось, как Лимбек смотрит на мальчика-бога, ей не нравилось, как этот мальчик смотрит на всех остальных. Ей не понравилось, как высокий неуклюжий бог рухнул на пол. Джарре казалось, что эти боги, как бедные родственники, слопают все припасы и смоются, оставив гегов с пустой кладовкой.
Джарре подошла к двум гегам, которые робко топтались у самой дыры.
– Ведите всех сюда, – приказала она, стараясь говорить настолько тихо, насколько это вообще возможно для гега. – Верховный головарь пытался надуть нас своими поддельными богами. Надо взять их в плен, показать народу и доказать, что верховный головарь – мошенник!
Геги посмотрели на так называемых богов, потом переглянулись. Вид у богов был не особо впечатляющий. Они, конечно, были высокие, но при этом ужасно тощие. У одного из них было оружие, довольно страшное на вид. Но если навалиться на него всей кучей, он, наверно, не успеет его достать. Эпло сокрушался о гибели гномьей отваги. Но она не совсем затухла. Она лишь была погребена под веками покорности и трудов. Теперь угли разворошили, и снова вспыхнуло пламя.
Взбудораженные геги скатились по лестнице. Джарре наклонилась и посмотрела им вслед. Ее квадратное лицо, освещенное слабым отсветом сверкламп, снизу казалось прекрасным, почти небесным. Многим гегам вспомнились вдруг древние времена, когда жирцы призывали их на битву.
Геги полезли наверх, шумно, но дисциплинированно – годы служения машине приучили их к порядку. За гудением и грохотом машины никто их не услышал.
Пес Эпло, о котором в суматохе все забыли, остался лежать у подножия лестницы, положив морду на лапы. Он прислушивался к тому, что происходит наверху, и, казалось, размышлял о том, прав ли был его хозяин, когда приказал ему остаться.

Глава 35. ВНУТРО, ДРЕВЛИН, НИЖНЕЕ ЦАРСТВО

Эпло услышал знакомое поскуливанье и почувствовал, как в ногу ему ткнулась собачья морда. Он оторвался от созерцания картинок, которые показывал Менежор, и посмотрел на собаку.
– В чем дело, малыш? Я ведь приказал тебе… О-о! – Патрин увидел гегов, хлынувших из дыры. Хуго услышал шум позади себя и обернулся в противоположном направлении – к главному входу в Хвабрику.
– Там целый отряд! – сказал Хуго. – Верховный головарь со стражей.
– И там тоже.
Хуго обернулся к дыре, схватившись за меч. Эпло покачал головой:
– Нет, сражаться мы не можем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики