ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


-- Прежде всего, конечно, патологоанатом,-- продолжал Крокетт.-- Самый лучший для этого человек в стране работает в нашей конторе -- старый добряк Тагека Ки.
Маннихон кивнул -- Тагека Ки занимал определенное место в его внутреннем мире. В свое время отличник в Киотском университете, а потом в Беркли; гоняет на "ягуаре". Однажды заговорил с ним, в кинотеатре,-спросил: "Это обмен репликами надолго застрял в его памяти.
-- О'кей! -- перебил его мысли Крокетт.-- Пошли, нужно застать Ки до того, как он уйдет домой! Не будем терять времени.-- И бросил на столик десятидолларовую купюру.
Маннихон пошел за ним следом к двери с ощущением -- как все же притягательно крупное состояние. Вид трех дам в мини на высоких табуретах, вызвал у него приятную дрожь. "В один прекрасный день, очень скоро, вот такая женщина будет ждать меня в баре..."
По дороге в лабораторию купили для дежурной серебряного карася -обещали вернуть ей рыбку. "Я так к ней привязана",-- призналась эта добрая женщина.
-- Интересно, очень интересно...-- повторял Тагека Ки, быстро пробегая глазами записи Маннихона и бросив холодный, по-восточному равнодушный взгляд на восемнадцать мертвых мышей в холодильнике. Однако они ведь все еще сидят в лаборатории Маннихона... Крокет и Тагека Ки не сомневались, что их-то комнаты прослушиваются и каждый вечер занимается лично Полсон. А вот прослушивать отдел моющих средств и растворителей никому и в голову не придет и в этой лаборатории они могут разговаривать не таясь, конечно на пониженных тонах.
-- Интере-есно...-- тянул, листая странички, Тагека Ки.
Говорил он на отличном английском, правда с техасским акцентом. Ставил в Сан-Франциско пьесы -- ногаку -- классического японского театра и слыл большим знатоком табачной мозаики.
-- Так-так... та-ак... распределение ролей такое, если только спектакль состоится. Все участники получают поровну, но я имею эксклюзивные права в Гватемале и Коста-Рике.
-- Ки, побойся Бога! -- упрекнул его Крокетт.
-- У меня есть кое-какие связи в странах Карибского бассейна, и я не могу упускать это из виду. А вы либо соглашаетесь, либо отказываетесь, воля ваша.
-- О'кей! -- сдался Крокетт.
Тагека гораздо ближе к Нобелевской премии, чем он, Крокетт, и у него свои компании в Панаме, Нигерии и Цюрихе.
Тагека Ки небрежным жестом вытащил из холодильника поднос с мертвыми мышами и одного-единственного серебряного карася на отдельной алюминиевой лопатке.
-- Прошу меня простить...-- В голове у Маннихона возникла вдруг некая мысль.-- Мне не хотелось бы вас перебивать, но... все они желтые -- я имею в виду мышей.-- Снова его прошиб пот -- ощущение далеко не из приятных.-- Я просто хочу сказать, что до настоящего времени... я по крайней мере... ну... раствор...-- позже он научится без запинки произносить название своего детища не краснея, но пока еще не был к этому готов,-- так вот, раствор оказался токсичным... ну... для таких организмов, доминанта которых -- я имею в виду их пигмент, так сказать,-- носит желтую окраску.
-- Что вы хотите этим сказать, партнер? -- осведомился Тагека Ки со своим по-зимнему дрожащим техасско-самурайским акцентом времени совершения Перри1 всех своих подвигов одновременно.
1 Перри Мэтью Колбрайт (1794--1858) -- военно-морской деятель США; вынудил японское правительство подписать договор 1854 года, положивший конец более чем двухвековой изоляции Японии от внешнего мира.
-- Ну... я хочу сказать следующее,-- все еще заикался Маннихон, уже сожалея, что все это затеял.-- Могут, по-моему, возникнуть некоторые осложнения. Действовать придется... ну... в бархатных перчатках. Полная антисептика, если позволите мне дать совет. Я последний из людей на земле, способный руководствоваться соображениями... расовых... характеристик, но буду чувствовать свою вину, если что-то произойдет, как уже не раз было...
-- Да не переживайте вы из-за своего маленького желтого братца, партнер,-- ровным тоном утешил его Тагека Ки. И вышел из лаборатории, с важным видом неся в руках поднос и алюминиевую лопатку, словно приз победителя за старинное искусство дзюдо.
-- Негодяй, наглый жадюга! -- с горечью в голосе произнес Крокетт, едва за ним закрылась дверь.-- Тоже мне, эксклюзивные права на Гватемалу и Коста-Рику! Восходящее солнце! Поход в Манчжурию! Точно такой, как в прошлый раз, ничуть не изменился!
По дороге домой у Маннихона сложилось впечатление, что Крокетт и Тагека Ки, хотя и располагают точно такими же сведениями, как он, мгновенно делают нужные выводы, а от него эта способность ускользает,-- вот почему они разъезжают на "ланчиях" и "ягуарах", а он -- нет.
Телефон зазвонил в три часа утра. Миссис Маннихон недовольно застонала,-- еще бы, муж, сонно моргая, тянется через нее к телефонной трубке... Ей вовсе не нравится когда он прикасается к ней без разрешения...
-- Это Крокетт,-- раздалось в трубке.-- Нахожусь сейчас у Тагеки. Приезжай немедленно к нам! -- И, громко, отрывисто пролаял адрес.-- Все кладу трубку!
Маннихон выполз из постели и, пошатываясь, стал одеваться.
-- Куда это ты собрался? -- Голос миссис Маннихон прозвучал далеко не мелодично.
-- На конференцию.
-- В три часа утра? -- Глаза на нее открывала глаза6 но губы двигались, бодро, четко выговаривая слова.
-- Не посмотрел я на часы.-- Он думал об одном: "Только бы недолго! Господи, только бы недолго!"
-- Спокойной ночи, Ромео,-- пожелала миссис Маннихон с закрытыми глазами.
-- Да это же Самуэл Крокетт! -- Муж зло теребил брюки.
-- Шестерка,-- определила миссис Маннихон.-- Я всегда это знала.
-- Да что ты, Лулу! -- осадил он жену -- как-никак, а теперь Крокетт -его партнер.
-- Принеси немного ЛСД.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики