ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ни одно живое существо не имеет права ни облада
ть такой бездной денег, ни даже управлять ею.
Ч Я думаю, что многие согласились бы с твоей точкой зрения, Ч кивнул гол
овой Майкл.
И тем не менее ему никак не удавалось изгнать из своей памяти воспоминан
ие о времени, проведенном в больнице Сан-Франциско, о мыслях, посещавших е
го тогда. Он верил, что его жизнь, несмотря ни на что, имела смысл, свое предн
азначение, и что вскоре непременно настанет момент искупления и воздаян
ия по заслугам.
Ч Да, Ч сказал он. Ч Это все искупит, не так ли?
А перед его мысленным взором почему-то вновь возник склеп с двенадцатью
могилами, дверной проем наверху, высеченная крупными буквами фамилия «М
эйфейр» и изобилие расставленных повсюду цветов, вянущих в удушающей ду
хоте.
Он отчаянно старался избавиться от мрачных мыслей и в конце концов прибе
г к самому верному и эффективному средству: повернулся к Роуан. Одного то
лько взгляда на нее, одной только мысли о том, что он может коснуться ее жа
ждущего ласки тела, но обязан сдержаться, было достаточно, чтобы забыть о
бо всем.
Сработало. Словно маленький огонек вспыхнул вдруг в безжалостном механ
изме, называемом его мозгом. Воображение тут же принялось рисовать новые
картины: ее обнаженные ноги в свете ночника, прекрасную грудь, не прикрыт
ую, как в этот момент, ночной сорочкой...
Женская грудь всегда была для Майкла особо притягательной. Ему нравилос
ь гладить пышные округлости, касаться языком твердых и в то же время необ
ыкновенно нежных сосков, которые, казалось, вот-вот растают от этих прико
сновений... В конце концов он не выдержал и прижался губами к ее шее, издав п
ри этом тихое рычание.
Ч Похоже, ты пришел в себя, Ч едва слышно шепнула Роуан.
Ч Да, по-моему, пора, Ч так же тихо отозвался Майкл. Ч Как ты смотришь на т
о, чтобы я отнес тебя в постель?
Ч Я смотрю на это с удовольствием, Ч промурлыкала она, Ч Ты не делал это
го уже целую вечность.
Ч Бог мой! Как я мог быть таким безмозглым идиотом! Вот уж воистину старо
модный дурак! Ч картинным шепотом воскликнул он.
Подхватив Роуан одной рукой под колени, а другой нежно обняв за плечи, Май
кл поцеловал ее, а потом осторожно поднял и понес, молясь в душе, чтобы тол
ько не споткнуться, не потерять равновесие и не растянуться на полу вмес
те со столь драгоценной ношей. И в то же время его переполняла радость: она
здесь, с ним, легкое, почти невесомое и такое неожиданно податливое, мягко
е создание, доверчиво прильнувшее к его груди... Он без труда донес Роуан д
о кровати.
Во вторник приступили к установке систем кондиционирования. Места для о
борудования вполне хватало Ч главным образом на крышах террас. Джозеф,
художник-декоратор, приглашенный для оформления интерьеров, собрал и ув
ез всю нуждавшуюся в реставрации французскую мебель. Великолепным спал
ьным гарнитурам, сохранившимся еще с плантаторских времен, требовались
только чистка и полировка Ч с этой задачей могли с успехом справиться у
борщицы.
Штукатуры завершили работу в парадной спальне. Теперь настала очередь м
аляров. Чтобы избавиться от летевшей отовсюду пыли, малярам пришлось изо
лировать комнату от остальных помещений, тщательно затянув полиэтилен
ом все подходы к ней. Роуан выбрала для стен бледно-палевый цвет, а потолок
и деревянные детали отделки предпочла оставить белыми. В комнатах верхн
их этажей мастера уточняли размеры ковров и ковровых покрытий. Паркетчи
ки чистили и шлифовали пол в столовой, где по непонятным причинам велико
лепный дубовый паркет был уложен поверх старого сосновог
о.
Майкл лично поднялся на крышу и проверил все дымоходы. Трубы в библиотек
е и большой гостиной, где камины по-прежнему топились дровами, оказались
в безукоризненном состоянии, тяга была отличной. Остальные помещения да
вно отапливались газовыми печами. Некоторые дымоходы были вообще перек
рыты. Большинство печей решили заменить Ч установить современные агре
гаты, которые выглядели бы привлекательно и в то же время производили вп
ечатление старинных.
Кухню переоборудовали практически полностью. Деревянные столы для раз
делки мяса тщательно отчистили песком и до конца недели должны были покр
ыть лаком.
Роуан, скрестив ноги, устроилась на полу гостиной и вместе с художником п
о интерьерам перебирала образцы тканей. Для портьер в парадных комнатах
она выбрала бежевый шелк, в столовой ей хотелось использовать дамаст бол
ее темных тонов, чтобы он как можно лучше сочетался с поблекшей живопись
ю на стенах, а вот в интерьерах второго этажа следовало, по ее мнению, испо
льзовать только светлые, жизнерадостные цвета.
Майкл просмотрел каталоги красок и решил, что пол в холле первого этажа б
удет персиковым, в столовой Ч темно-бежевым (этот цвет великолепно подч
еркнет краски настенной живописи), а в кухне и подсобных помещениях Ч бе
лым. Попутно он изучил расценки мойщиков окон и мастеров по обслуживанию
люстр. Старинные дедовские часы в гостиной уже отдали в ремонт.
К полудню пятницы Трина, экономка Беатрис, успела купить постельное бель
е для верхних комнат, а кроме того Ч стеганые одеяла, пуховые подушки и ду
шистые саше для комодов и шкафов, в которых хранились простыни. В мансард
е закончили монтаж вентиляционной системы. В комнатах Милли и Карлотты,
а также в старом изоляторе ободрали старые обои и штукатуры подготовили
поверхность стен под окраску.
Почти готовы были к работе все системы охранной и противопожарной сигна
лизации, установлены датчики на стеклах и даже кнопка вызова неотложной
помощи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики