ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Белый жилет с мельчайшими черными точками обрамлял блестящую белизну его сорочки. Высокий жесткий воротник с мягким черным шейным платком, завязанным вокруг и заткнутым под жилет, будто галстуков еще не изобрели. Булавка в жилете из серебристого и черного оникса. Черные туфли с нашлепками, как те, что носил Фред Астор, хотя я подозреваю, что весь наряд – куда более раннего стиля.Длинные волны ухоженных волос спадали до воротника. Я знала, какого цвета у него глаза, хотя сейчас в них не смотрела. Синие, как полночь, цвет настоящего сапфира. В глаза вампиру не гляди. Это правило.В присутствии Мастера Вампиров всего города я вдруг поняла, как пусто стало в театре. Да, мы хорошо переждали толпу и сейчас стояли одни в гулкой тишине, а далекие звуки удаляющейся толпы были как белый шум, ничего для нас не значащий. Смотрела я на жемчужную белизну пуговиц жилета Жан-Клода. Трудно вести себя круто, когда не можешь поглядеть собеседнику в глаза. Но я справлюсь.– Боже мой, Жан-Клод, вы всегда одеваетесь в черно-белое?– А вам не нравится, ma petite (с фран. – моя малышка)?Он чуть повернулся, чтобы я могла оценить весь эффект. Наряд был ему очень к лицу. Конечно, все, что на нем было надето, казалось четким, совершенным, прекрасным – как он сам.– Я почему-то не думала, что вы поклонник “Парней и девушек”, Жан-Клод.– Или вы, ma petite. – Голос гуще сливок, с такой теплотой, которую могут дать только две вещи: гнев или вожделение. Я могла ручаться, что это не вожделение.У меня был пистолет, и серебряные пули задержали бы вампира, но не убили. Конечно, Жан-Клод не напал бы на нас при людях. Он слишком для этого цивилизован. Бизнес-вампир, антрепренер. Антрепренеры, будь они живые или мертвые, не вырывают людям глотки. Как правило.– Ричард, ты ведешь себя необычно тихо.Он глядел мне за спину. Я не стала оборачиваться и смотреть, что делает Ричард. Никогда не отворачивайся от стоящего перед тобой вампира, чтобы взглянуть на стоящего за спиной вервольфа. Не гоняйся за двумя зайцами.– Анита может сама за себя сказать, – ответил Ричард.Внимание Жан-Клода снова переключилось на меня.– Это, конечно, правда. Но я пришел посмотреть, как вам понравилась пьеса.– А свиньи летают, – добавила я.– Вы мне не верите?– Легко.– Нет, правда, Ричард, как тебе понравился спектакль?В голосе Жан-Клода слышался оттенок смеха, но под ним все еще гудел гнев. Мастера Вампиров – не тот народ, с которым полезно быть рядом и минуты гнева.– Все было прекрасно, пока ты не появился.В голосе Ричарда послышалась теплая нота – нарождающаяся злость. Я никогда не видела, чтобы он злился.– Каким образом одно мое присутствие может испортить ваше... свидание? – Последнее слово он выплюнул, как раскаленное.– А что вас сегодня так достало, Жан-Клод? – спросила я.– Что вы, ma petite, меня никогда ничего не... достает.– Чушь.– Он ревнует тебя ко мне, – сказал Ричард.– Я не ревную.– Ты всегда говорил, что чуешь желание Аниты к тебе. Так вот, я чую твое к ней. Ты ее хочешь так сильно, что это, – Ричард скривился, как от горечи, – ощущается почти на вкус.– А вы, мосье Зееман? Вы к ней не вожделеете?– Перестаньте говорить так, будто меня здесь нет! – возмутилась я.– Анита пригласила меня на свидание. Я согласился.– Это правда, ma petite?Голос его стал очень спокоен. И это спокойствие было страшнее гнева.Я хотела сказать “нет”, но он бы учуял ложь.– Правда. И что?Молчание. Он стоял совершенно неподвижно. Если бы я не смотрела прямо на него, то и не знала бы, что он здесь. Мертвые не шумят.У меня запищал пейджер. Мы с Ричардом подпрыгнули, как от выстрела. Жан-Клод не шевельнулся, будто и не услышал.Я нажала кнопку и застонала, увидев замигавший номер.– Кто это? – спросил Ричард, кладя руку мне на плечо.– Полиция. Мне нужно найти телефон.Я прислонилась к груди Ричарда, он сжал мое плечо. Я глядела на стоящего передо мной вампира. Нападет на него Жан-Клод, когда я уйду? Я не знала.– На тебе крест есть? – Шептать я не стала. Жан-Клод все равно услышал бы.– Нет.Я полуобернулась:– Нет? Ты выходишь после темноты без креста?Он пожал плечами:– Я – оборотень. Могу за себя постоять.Я покачала головой:– Один раз тебе порвали горло. Мало?– Я же еще жив.– Я знаю, что ты почти любую рану можешь залечить, но ведь не всякую, Ричард, Бог свидетель! – Я потащила из-под блузки серебряную цепочку с распятием. – Можешь взять мой.– Это настоящее серебро? – спросил Ричард.– Да.– Не могу. Ты же знаешь, у меня на серебро аллергия.Ага, дура я. Ничего себе эксперт по противоестественным явлениям, который предлагает серебро ликантропу! Я заправила крест под блузку.– Он не больше человек, чем я, ma petite.– По крайней мере, я не мертвец.– Это можно исправить.– Прекратите оба!– Ты видел ее спальню, Ричард? Коллекцию игрушечных пингвинов?Я набрала побольше воздуху – и медленно его выпустила. Не собираюсь я тут стоять и объяснять, каким образом Жан-Клоду удалось увидеть мою спальню. Мне что, надо вслух заявить, что я не спала с этим ходячим мертвецом?– Ты пытаешься заставить меня ревновать, и это не получается, – сказал Ричард.– Но в тебе есть червь сомнения, Ричард. Я знаю. Ты мое творение, мой волк, и я знаю: ты в ней сомневаешься.– Я не сомневаюсь в Аните!Но в его голосе прозвучала задиристость, которая мне совсем не понравилась.– Я тебе не принадлежу, Жан-Клод, – сказал Ричард. – Я второй в иерархии стаи. Прихожу и ухожу, когда хочу. Вожак аннулировал свой приказ о подчинении тебе, когда из-за тебя я чуть не погиб.– Вожак вашей стаи был очень огорчен, что ты выжил, – любезным тоном отозвался Жан-Клод.– А зачем вожаку смерть Ричарда? – спросила я.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики