ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

И никто никогда не будет знать, насколько сильно.— Может быть, его не будут судить так строго, когда узнают, что его использовали как марионетку?— Думаешь, об этом узнают? Мы же единственные, Хоури, кому это известно. А для всей остальной вселенной он просто маньяк с навязчивой идеей. Они не понимают, что он использовал других людей только потому, что другого выбора у него не было. Потому, что нечто гораздо большее, чем мы с тобой, гнало его вперед. Хоури кивнула.— Знаешь, я когда-то страстно хотела убить его, но только потому, что это для меня была единственная возможность вернуть себе Фазиля. Ненависти в моих чувствах не было. Если уж по правде, так я бы не сказала, что он мне не нравится. Я всегда восхищалась людьми, которые обладают таким нахальством, точно все принадлежит им то ли по праву рождения, то ли как еще. Большинство-то мужиков на это не тянут. А вот он держался, что твой король. И это было уже не нахальство, это было что-то совсем другое. Что-то, чем надо восхищаться.Паскаль ничего не ответила, но Хоури знала — хотя бы часть сказанного та признала справедливым. Возможно, вслух она этого не скажет — не готова. Не готова сказать, что она любит Силвеста за то, что он был самоуверенным подонком и что, будучи таковым, совершил кое-что благородное и сделал это с таким апломбом, что обрел достоинство, которого не обрел бы, надев власяницу.— Слушай, — порывисто сказала Хоури. — У меня есть идея. Когда эти приливы и отливы начнут рвать нас на кусочки, ты хочешь пребывать в чуточку затуманенном сознании, или готова встретить их во всеоружии своего разума?— Что ты имеешь в виду?— Илиа мне говорила, что эта штучка была построена, чтобы развлекать клиентов и любоваться видом корабля снаружи. Речь шла о тех клиентах, на которых хотели произвести впечатление в надежде заполучить хороший контракт. Полагаю поэтому, что тут где-нибудь имеется хороший бар. Наверняка прилично обеспеченный выпивкой, ежели ее дочиста не вылакали за последние несколько столетий. Но опять же он может оказаться самопополняющимся. Поглядим, а?Паскаль ничего не ответила, а ведь каждое мгновение гнало их к гравитационному колодцу Гадеса. И в тот момент, когда Хоури окончательно убедилась, что ее спутница решила не слышать этого предложения, Паскаль отвязалась от кресла и решительным шагом направилась в корму Паучника, в неизведанные области плюша и бронзы. ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ Внутри Цербера, последний зал, год 2567-й
Гемма сияла. Ее сияние сейчас обрело весьма голубоватый оттенок, как будто приближение Силвеста умиротворило спектральную изменчивость драгоценного камня и заставило его временно остановить игру света. Силвест, как и прежде, ощущал, что приближаться к гемме опасно, но его любопытство, а также ощущение предопределенности происходящего гнали его вперед. Будто вырастала из самых основ его разума потребность противостоять опасности и даже, если получится, то приручить ее. Это был инстинкт, который пробудился в нем при первом прикосновении огня, при первом ощущении боли и мудрости, которая из этой боли родилась.Гемма вдруг разверзлась перед ним, предварительно претерпев ряд геометрических трансформаций, которым Силвест не посмел уделить особого внимания из страха, что мозг не выдержит и расколется по линиям, сходным с расколами геммы.— Ты думаешь, что поступаешь разумно? — спросил Кэлвин. Его бурчание больше, чем когда-либо содействовало формированию внутреннего диалога, который вел Силвест.— Теперь слишком поздно возвращаться, — произнес Голос.Голос не принадлежал ни Кэлвину, ни Силвесту, но казался знакомым, будто был составной частью Силвеста, но почему-то обреченной на долгое молчание.— Похититель Солнц, это ты?— Он был с нами всю дорогу, — сказал Кэлвин. — Я не ошибаюсь, друг?— Дольше, чем вы можете себе представить. С тех самых пор, как ты, Дэн, вернулся от Завесы Паскаля.— Значит, все, что говорила Хоури, — правда, — сказал Силвест, хотя он уже и раньше знал это. Если пустой скафандр Саджаки не полностью подтвердил ее, то после откровений, полученных в Свете, сомнений уже не существовало. — Чего же ты хочешь от меня?— Только чтобы ты вошел в… гемму, как ты ее называешь. — Голос Похитителя Солнц — а это было единственное, что слышал Силвест, — шипел. И от шипения шел мороз по коже. — Не бойся. Тебе не сделают вреда и не помешают вернуться назад.— Ты сейчас готов наобещать все, что угодно.— Я говорю правду.— А что с «Плацдармом»?— Он пока еще действует. И будет действовать, пока ты не покинешь Цербер.— Проверить-то ничего нельзя. — Включился Кэлвин. — Все сказанное им может оказаться ложью. Он обманывал нас и направлял каждый наш шаг. И все только для того, чтобы затащить тебя сюда. С какой же стати он будет говорить правду теперь?— Потому, что теперь все это уже не важно, — ответил Похититель Солнц. — Теперь, когда ты зашел так далеко, твои личные стремления не имеют никакого значения.И Силвест вдруг ощутил, что скафандр сделал шаг вперед, прямо в распахнутую гемму, туда, где великолепно ограненный сверкающий коридор уходил в самую глубину драгоценного камня.— Что… — начал было Кэлвин.— Я ничего не делаю, — ответил Силвест. — Этот мерзавец перехватил контроль над моим скафандром.— Похоже на то. Контролировал же он скафандр Саджаки. Видно, до сих пор он предпочитал держаться в тени и предоставлял тебе делать всю грязную работу. Ну и лентяй!— В данных условиях, — сказал Силвест, — я не думаю, что, оскорбляя его, мы сильно улучшим наше положение.— У тебя есть идеи получше?— Честно говоря…Теперь коридор окружал его со всех сторон — пылающий, похожий на трахею туннель, который разветвлялся и поворачивал в разные стороны, пока Силвест не начал сомневаться, что он все еще находится внутри геммы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики