ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Всем, но не мне. У меня были более
неотложные дела, чем отвечать на ваши дурацкие вопросы, господа деревья, а
стрелять вам во дворе жилых домов не положено. Крутым парням можно, а вам
нет, товарищи пни!
В конце двора был еще один проход...

Прежде чем появиться у общежития, я заехал в одно место и заменил
номер Матильды. Оставив ее у подъезда, я открыл замок железного ящика,
взял маленький складной стульчик с матерчатым сиденьем и большую,
свернутую в рулон клеенку, какую обычно используют для кухонного стола.
Выйдя из подъезда, я расстелил клеенку на асфальте, поставил на нее
Матильду, разложил стульчик и, усевшись на него принялся за тщательную
чистку и осмотр Матильды, что я всегда делал, когда возвращался с ней
домой.
Во дворе никого не было.
Вскоре неподалеку от меня остановился среднего роста человек в темном
костюме, рубашке без галстука и, несмотря на жаркий день, в фетровой
темно-зеленой шляпе тироль. Он держал перед собой обеими руками портфель и
молча покачивался на носках, словно ожидая, когда я закончу свои дела.
"Еще один страждущий по мою грешную душу", - неприязненно подумал я,
на ничего не сказал, ожидая, что он начнет первый.
Но он и не думал ничего начинать, а только стоял и покачивался на
носках.
Наконец я не выдержал:
- А вам вполне подошел бы стентон, к вашему портфелю.
Он ничуть не смутился, словно давно готовился именно к такому
разговору, слегка подтянул кверху правый угол рта, что по-видимому должно
было обозначать улыбку:
- Нет. Я говорю, нет ничего лучше для очень хорошего человека, чем
шляпа тироль. Если бы на мне был стентон, ваш удивительно доброжелательный
взгляд, молодой человек, со стентона сразу упал бы на пояс, в поисках
дьявольского изобретения Джона Пирсона известного больше под названием
"кольт".
Он вновь замолчал, продолжая покачиваться.
Матильду уже можно было смело ставить на витрину, я скатил ее с
клеенки, свернул клеенку и отправился на второй этаж к мусоросборнику.
Поставил Матильду в ящик, запер его и вышел на улицу.
Он стоял и молча, в упор смотрел на меня.
- Так вы ко мне, Василий Андреевич? Чем обязан? - Мне не нравилась
эта подозрительная игра в молчанку, сегодня мне уже натянули нос, а тут
еще этот.
Он сглотнул слюну и, начертив носком ботинка ему одному известную
фигуру, произнес, не поднимая глаз от земли, как нашкодивший сорванец:
- Поговорить бы надо...
Не успел он сосчитать пальцы на одной руке, как был втащен вглубь
подъезда и прижат под лестницей к железному убежищу Матильды. Лацканы
пиджака вместе с рубашкой без галстука были захвачены моей правой рукой и
сильно прижаты к его кадыку, тироль сбился на нос, руки не выпускали
портфель.
Слегка стукнув его спиной о гулко загудевший ящик, я прошипел ему в
самое ухо:
- А ну, давай выкладывай, деловая колбаса, кто тебя послал и где Юрий
Михайлович, а то душу вытрясу в мусоросборник, - я еще раз встряхнул его и
чуть приподнял, так, что теперь он едва стоял на цыпочках.
- Пусти... - сдавленно хрипел он, - пусти говорю...
Я немного ослабил хватку и он торопливо заговорил:
- Ничего я не знаю, мне велено передать тебе посылку и кое-что на
словах... Никого и ничего не знаю, - продолжал он, - со мной говорили по
телефону и сказали, чтобы я назначил тебе встречу на завтра, на десять
утра, на Даниловке, в скверике, напротив аптеки.
- Давай посылку и убирайся отсюда, - я еще раз тряхнул его, тироль
свалился на цементный пол и, сделав круг почета, вернулся к ногам хозяина.
- Нет у меня ее с собой, сказали передать завтра на Даниловке.
Я отпустил его, поднял шляпу, нахлобучил ее ему до ушей, развернул
лицом к выходу и слегка подтолкнул в спину. Он засеменил торопливыми
шажками к двери, по пути поправляя шляпу и охорашиваясь, как благополучно
сбежавший любовник при неожиданном появлении грозного рогоносца-мужа.

Задуматься было о чем. Все происшедшее за день было настолько
необычно и нереально, как будто происходило не со мной, а с кем-то другим.
Как будто я все это наблюдал со стороны.
Откуда бежал Юрка и кто за ним гнался было непонятно. В зале магазина
его не было. Может его задержали именно там, но безо всякого шума. Может
он где-то вырвался от них и бежал в тот двор где я его ждал. Может быть.
Может ему удалось оторваться на машине, но понял, что скрыться от них
невозможно, и приехал туда, где был единственный вид транспорта,
управляемый верным Санчо Пансой, на котором можно оторваться от кого
угодно. Но и там его ждали, Санчо не сумел его выручить.
Роль милиции была небольшой: перекрыть дорогу, лишив меня возможности
преследовать Победу.
Хорошо разыгранный спектакль с актерами, отлично сыгравшими свои
роли.
Для кого спектакль? Для меня? Можно и так предположить, если иметь
ввиду появление этого странного типа с портфелем, который ничего не знает.
Посылка, за которой нужно придти завтра на Даниловку. Почему сразу
нельзя было отдать?
С посылкой нужно что-то передать на словах, о чем ему сообщат только
сегодня, убедившись, что наша с ним встреча состоялась.
В том дворе могло все произойти и не так, как они запланировали.
Могло быть и так, что мы с Юркой благополучно бы удрали. ЕСЛИ БЫ ЮРКА
ОЧЕНЬ СИЛЬНО ЭТОГО ЗАХОТЕЛ. Если бы он сопротивлялся по-настоящему. Он мог
бы закричать. Он должен был закричать. Но почему-то не закричал. Почему?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики