ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Не верю я ни в каких вампиров. Потому что от них шея болит! – заявил Джей и заржал над собственной шуткой.– Это не смешно! – воскликнула Линетт. – Это жутко.– Она права, – сказал Билли. – Если не послушаете меня, будете в большой опасности.– Из-за вампиров? – Джей выпучил глаза.– Из-за вампиров, – повторил Билли.Он бросил на Джея тяжелый взгляд, пытаясь убедить лучшего друга в своей серьезности.– Ну, знаешь. Билли, – покачал головой Джей, – очень трудно поверить, что вампиры на самом деле существуют.«Они думают, что я свихнулся, – понял Билли, глядя на озабоченные лица приятелей. Он заметил, как изменилось их выражение. – Они оба решили, что я спятил. И я не могу их переубедить. Сам был таким же… до прошлого лета».Его снова захлестнули горькие воспоминания. Но теперь он решил очистить Сэнди Холлоу от зла. И если друзья собираются помогать, то они должны знать правду о том, что здесь произошло. Всю правду об этом городке.– Прошлым летом у меня была подружка, – начал Билли. – Ее звали Джоэль. Мы познакомились в первую же неделю и провели вместе все лето.– И что же случилось? – спросил Джей.Его глаза загорелись любопытством.Билли задержал дыхание и выпалил:– Ее убили вампиры. Они прилетели с того самого острова в облике мышей, затем превратились в людей и убили Джоэль. Сосали из нее кровь, пока она не умерла.Друзья уставились на парня во все глаза. Билли ясно видел, что они не поверили.– Знаю, это слишком неправдоподобно, – произнес Билли. – И тем не менее, это произошло. Я сам видел следы укуса у Джоэль на шее.– Может быть, ее покусали комары? – спросил Джей.– А то я не знаю комариных укусов, – парировал Билли. – Эти были совсем другими. Гораздо крупнее и глубже.Нат почесал подбородок.– Но ведь тело Джоэль нашли на берегу?Билли кивнул.– И все решили, что она утонула, – сказал Нат. – Никто не додумался до вампиров.Билли мог бы и дальше распинаться, но от его слов не было никакого толку. Нат презрительно ухмылялся, как бы говоря: «Не думаешь же ты, что я купился на все это, правда?» Лицо Джея не выражало никаких эмоций.Билли почувствовал, как в душе закипает злость. Он глубоко вздохнул, собирая все силы, чтобы сдержаться.– Джей, я соврал тебе о том, почему я целый год не ходил в школу, – продолжал он. – Тебя не пускали ко мне из-за того, что я лежал не в обычной больнице, а в психушке.Билли опустил глаза и подумал: «Ну вот, теперь они решат, что я действительно сошел с ума».– От того, что случилось с Джоэль, у меня началось расстройство. Шоковая травма, как говорят врачи. Кажется, я…– Тогда что-то не въеду, – прервал его Джей, – зачем же ты снова сюда приперся? Если бы такое случилось со мной, я бы больше и носу не показал в этих краях.Билли снова глубоко вздохнул.– Я вернулся, чтобы разыскать вампиров, убивших Джоэль, и охотиться за ними, пока всех не истреблю.– А они настоящие вампиры? – спросила Линетт тоненьким голоском.– Да, – ответил Билли.– Нет, – возразил. Нат.– Ну, а как же та собака? – настаивал Билли.– Жуть какая-то, – согласился Джей. – Но мы же знаем все о летучих мышах, изучали их на биологии. А может, здешние мыши отличаются от обычных? Может, они постоянно таскают собак?Нат вздрогнул.– Тут не до шуток, – возразил Билли. – Ты не видел, что случилось с Джоэль!Он отвернулся и ускорил шаги. Остальные поспешили за ним.– Ну ладно, успокойся, – произнес Джей. – Мы же собирались повеселиться, забыл?– Правда, старик, – согласился Нат. – Хотели позагорать и познакомиться с какими-нибудь крошками.– Домой идти еще рано, – продолжал Джей. – Давайте вернемся на Центральную улицу. Самое время действовать.«Никто из них мне не верит, – понял Билли. – Но я докажу им, чего бы мне это ни стоило».
Эйприл Блейр пряталась в тени. Ждала, приглядывалась. Две летучих мыши приземлились на мягкий песок всего в метре от нее. Оставаясь неподвижной, девушка принялась их разглядывать.Они начали кружиться, быстрее и быстрее, пока не превратились в два маленьких вихря. Вращаясь, становились выше и шире. У них появились плечи, руки, ноги. Головы, лица. Через секунду на месте мышей стояли две девушки.«Потрясающие волосы, – подумала Эйприл, рассматривая рыжую девчонку. – Такие длинные и пышные. При луне прямо сверкают». Она перевела взгляд на другую девушку. Ее бледное лицо обрамляли потоки золотых кудрей. Они плавно колыхались, когда их хозяйка поворачивала голову.– Нам нужен человеческий нектар, – воскликнула рыжая. – Собачий очень жидкий. Он совсем не утоляет жажду. К тому же эта псина нас слишком вымотала! А люди никогда не сопротивляются так, как животные.– Ну, сезон человеческого нектара как раз начинается, – ответила блондинка. – Скоро понаедут дачники.– Самое время. Я настолько голодна!«Пора показаться», – подумала Эйприл.Она выступила из тени и зашагала к двум вампирочкам.– Эй! – вскрикнула рыжая, и обе девушки кинулись навстречу Эйприл.Та подождала, пока они приблизятся, и встретилась с ними взглядом.– Мы еще никогда не голодали так долго, – заявила одна из них. – Нектар сам идет к нам в руки.Эйприл стояла неподвижно. Она видела, как девчонки выпустили клыки, острые, словно гвозди. Готовые проткнуть ее шею. От голода вампирочки задышали быстрее, со свистом. Первой приблизилась рыжая.– Не будь дурой, – осадила ее Эйприл. – Своих не узнаешь?Они замерли.– Я была здесь прошлым летом, – объяснила Эйприл. – И стала одной из вас.– Буду я запоминать каких-то дачников! – воскликнула рыжая с презрением. – Для меня они не больше, чем пища.– Все они – только пища, – повторила блондинка.Эйприл видела в их глазах жажду, непреодолимое желание поскорее отведать нектара.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики