ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Я пробовала инструмент, — сказала Ута, застеснявшись, что Хуго застал ее за игрой.
Он подошел ближе.
— Не останавливайся, ты хорошо играешь.
— Да нет, учитель говорил, что я ленивая и очень мало занимаюсь. Я все время проводила на улице.
— Сыграй что-нибудь другое, — попросил Хуго.
— Я не знаю современной музыки.
— Если ты думаешь, что я прошу что-нибудь джазовое, то глубоко ошибаешься.
Она улыбнулась его резким словам и заиграла мелодию, в которой Хуго узнал одну из швейцарских народных песен. Она была весьма простой, но легко узнаваемой, и напоминала о весне в горах, о растущих цветах, о голубом небе, солнце и колокольчиках.
— Спасибо, — сказал он, когда мелодия закончилась. — Сыграй еще.
Ута поднялась и отошла от пианино.
— Я не пианистка, и все же этот дом должен быть наполнен музыкой.
— Я дам в твою честь бал, — предложил Хуго. — Обязательно летом, когда можно гулять в саду. Мы повесим лампочки над озером, как делал мой дедушка, они осветят фонтаны и замок.
— Как прекрасно! — воскликнула Ута. — Но я думала не о такой музыке.
— А о какой?
— Не знаю, — мечтательно произнесла она. — Здесь все время слышится какая-то мелодия, даже когда открываешь дверь.
— Это что, игра воображения или мистика? — изумился Хуго.
— Трудно сказать, — ответила Ута. — Я чувствую, что дом полон музыки, это благословенный дом, и ты всегда будешь счастлив в нем, я в этом уверена.
— Один?
— Неважно, один или с другими людьми, но все равно будешь.
— Человек не может быть счастлив в одиночестве, — настаивал Хуго.
Она подняла глаза, их взгляды встретились. В груди все замерло. Но в этот момент раздался голос Памелы, разговаривавшей с Уолтером. Они вместе спускались по лестнице.
ГЛАВА 13
— Почему ты так долго не приходил? — словно невзначай спросила Кэрол, но тон выдал ее недовольство.
Хуго обезоруживающе улыбнулся.
— Был занят.
— Гулял со своей маленькой кузиной? Я об этом наслышана.
— Все верно. Как провела время после нашего отъезда? — Хуго намеренно поменял тему разговора.
Кэрол печально покачала головой.
— Ты же знаешь, что плохо. Без тебя было скучно. Мне так не хватало тебя, — в голосе Кэрол звучали призывные нотки, она кокетливо наклонилась к Хуго и смотрела на него призывным взглядом, словно подставляя ярко-красный рот для поцелуя.
Но Роксбертон словно ничего не замечал. Он долго доставал сигарету из портсигара, потом закрывал его, потом обвел взглядом заставленную цветами гостиную.
— Спичка есть?
— Вон, рядом, — чуть резко ответила Кэрол. — Послушай, Хуго! Нам нужно обсудить наши планы.
— Какие планы?
— Ты прекрасно знаешь: мы должны быть вместе. Кэрол понимала, что рискует, действуя силой, но после близости она не сомневалась, что Хуго не посмеет отказать. Хотя он не писал ей после отъезда из Швейцарии, Кэрол ждала, что лорд встретит ее в аэропорту, потому что послала телеграмму. Но этого не произошло. Однако в отеле «Ритц» ее ожидал огромный букет гвоздик.
Кэрол много раз звонила Хуго, по нескольку раз в день, но ей вечно не везло, то его просто не было, то он ушел в театр, то слуги вообще не знали, где он и когда вернется. Наконец, пересилив себя и встав рано утром, она сумела дозвониться, когда лорд завтракал.
— Мне нужно увидеть тебя, — сказала Кэрол, не допуская мысли, что ему этого не хочется. И теперь Хуго сидел напротив нее, в прекрасно сшитом костюме, красивый и респектабельный, а она с трудом сдерживалась, чтобы не броситься на шею этому холодному аристократу и не умолять его о любви.
У Кэрол хватило сил обуздать себя, однако безразличие Хуго и его спокойствие сводили с ума.
Прежде чем заговорить, он медленно положил спичку в хрустальную пепельницу.
— Я не люблю, когда меня связывают по рукам и ногам, Кэрол.
— Что ты хочешь сказать? — ее внезапно охватил страх.
— Ты прекрасно понимаешь, — он улыбнулся неотразимой улыбкой, от которой таяли женщины.— Дорогая, мы прекрасно провели время — не нужно портить впечатление.
— Но, Хуго... — начала Кэрол.
— Никаких но, — прервал он. — Мы взрослые люди и знали, что делаем. Теперь все кончено, и нужно смотреть правде в глаза".
— Ты действительно думаешь... — зло начала она и вскочила на ноги, но Хуго опередил ее. Прежде чем Кэрол успела высказаться, лорд подошел к ней, обнял и поцеловал в губы.
Мгновение она сопротивлялась, но потом стала игрушкой в его руках. Кэрол охватило желание, ее тело жаждало его прикосновений.Но внезапно Хуго отпустил ее, она даже не поняла, как это произошло.
— До свидания, дорогая, и спасибо! — сказал он и, прежде чем Кэрол успела опомниться, взял свою шляпу, свернул зонтик и вышел из комнаты, тихо прикрыв за собой дверь.
Только когда его шаги затихли в коридоре, тот паралич, который внезапно сковал ее, прошел, и Кэрол очнулась.Она рванулась к двери, но поняла, что уже поздно. Нельзя бежать вдогонку по коридорам шикарного отеля, ее могут увидеть знакомые. Ему удалось сбежать, и ничего не поделаешь.
Кэрол еще долго простояла, прижавшись лицом к двери, потом вернулась к дивану и задумалась, нервно постукивая кончиками ногтей по зубам. Ее лицо приняло злобное выражение.В этот момент Кэрол показалось, что к ней вернулось ненавистное прошлое, она опять слышала голоса:
— Сегодня ничего нет!
И снова молоденькая девушка плакала в крошечном чулане родительского дома, где находила убежище от жильцов. Ей слышался оскорбительный тон Дэйва и его пьяные ругательства. Богатство принесло лишь пустоту и разбило ей сердце. Кэрол любила Хуго, причем настолько сильно, насколько могла позволить ее пустая душа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики