ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Еще через несколько мгновений ударная волна догнала убегающий истребитель. Она оказалась более мощной, чем предполагал Теэрц, и корпус истребителя застонал под напором воздуха, но выдержал. Теэрцу при помощи компьютера удалось удержать контроль над истребителем.
— Клянусь Императором, — негромко проговорил Хоссад, выравнивая свой самолет. — Мы привыкли к тому, что делает для нас атом. Он дает нам электрическую энергию, производит электролиз водорода и кислорода, обеспечивая наши двигатели топливом, позволяет кораблям летать к звездам. Но стоит выпустить его на свободу… — Он не стал продолжать.
Теэрцу ужасно захотелось имбиря.
— Цель уничтожена, — прозвучал в наушниках спокойный голос Джисрина.
— Возвращаемся на базу.
* * * Атвар слушал животные крики ярости, разносившиеся по коротким волнам из Дойчланда. Атомная бомба, которая стерла с лица земли Мюнхен, не смогла покончить с Гитлером, дойчландским не-императором. Даже не понимая ни единого слова на языке дойчевитов, Атвар знал, что не сумел заставить Гитлера сдаться.
Он перестал вслушиваться в истерические крики безумного не-императора и обратился к переводу его речи:
«Мы отомстим, — обещал Гитлер; переводчик добавил выразительное покашливание, чтобы подчеркнуть энергию, которую вкладывал в свои слова Большой Урод. — Наша сила лежит не в обороне, а нападении. Человечество обрело могущество в бесконечной борьбе. Мы вновь принимаем решение продолжать героическое сопротивление. Наши идеи верны; наш народ стоит на правильном пути — а значит, мы непобедимы; любые внешние удары приведут лишь к укреплению наших внутренних сил. Эта война положит начало новой эре. В конце концов Дойчланд либо станет во главе мира, либо прекратит свое существование! Если дойчевитский народ придет в отчаяние, он не заслуживает лучшей участи. И тогда я не стану жалеть, если Бог отвернется от него».
Заговорил переводчик:
— От себя должен добавить, что все эти невероятные глупости сопровождались оглушительными аплодисментами Больших Уродов, которые его слушали. В любом случае следует отметить, что Гитлер имеет сильное влияние на тосевитов своей не-империи.
Когда переводчик заговорил снова, его голос приобрел лихорадочные интонации Гитлера:
— Я снова повторяю, мы отомстим! За каждую бомбу, которую сбросят на нас самцы, ответим шестью, десятью, сотнями бомб. Мы их уничтожим, на Тосев-3 вообще не останется ни одного самца. Они осмелились выступить против расы господ, и их ждет поражение! — Переводчик еще раз выразительно кашлянул, а потом добавил:
— Абсурдное и полное тщеславия заявление вновь встречено аплодисментами.
Атвар выключил приемник, передававший речь тосевитского не-императора.
— Ну, и что ты об этом думаешь? — спросил он у Кирела.
— Уничтожение Мюнхена не напугало дойчевитов, — ответил Кирел. — Я считаю, что нам не повезло.
— Да, мы потерпели неудачу, — сказал Атвар, добавив утвердительное покашливание. Иногда сдержанная манера речи Кирела оказывалась очень к месту. — А что ты скажешь относительно угрозы Гитлера отвечать бомбой на бомбу?
— Я считаю, благородный адмирал, что он сдержит свое слово, если у него будет такая возможность, — ответил Кирел. — А поскольку анализ показывает, что они научились производить обогащенный плутоний… — Он замолчал.
— Получается, что у него такая возможность есть или скоро будет, — мрачно продолжил мысль своего заместителя Атвар. — Я пришел к аналогичному выводу. И еще я заметил, что эта война становится все более трудной.
* * * Остолоп Дэниелс открыл фляжку и налил в чашку янтарную жидкость, затем, прежде чем выпить, торжественно поднял чашку.
— Будем здоровы, мисс Уиллард, — сказал он и залпом осушил чашку с виски.
— Потрясающая штука, не так ли, лейтенант? — спросил сержант Малдун, у которого имелась собственная фляга с виски. — Выпить в доме самой Фрэнсис Элизабет Уиллард note 41. — Он сделал хороший глоток виски. — Леди из НЖХСТ, должно быть, вертятся в своих могилах.
— Еще совсем мальчишкой я знал многих женщин из Христианского союза трезвости, дома, в Миссисипи, — заметил Остолоп. — И уже тогда понял: все, против чего возражают вредные старые зануды, наверняка мне подходит. И знаешь, что оказалось? Я не ошибся.
— Черт побери, совершенно согласен, — заявил Малдун, делая добрый глоток виски.
— Но я выбрал этот дом совсем по другой причине, — сказал Дэниелс.
Герман Малдун расхохотался.
— Я знаю, почему вы его выбрали, лейтенант: он еще не развалился на части.
— Вечно ты насмешничаешь.
Даже здесь, в Эванстоне, к северу от Чикаго, разрушения были весьма значительными. Студенческий городок северо-западного университета практически перестал существовать. Завод по очистке воды превратился в руины. Возможно, виски сделало свое дело — хотя он выпил совсем немного, — но Дэниелс неожиданно выпалил:
— Проклятье, зачем мы отступили в Эванстон? Нам следовало продолжать сражаться с ящерами в Чикаго.
— Скажите мне что-нибудь новенькое, лейтенант, — проворчал Малдун. — Но раз уж мы здесь, почему бы не посидеть возле уютного огня, словно парочка тараканов, пригревшаяся на ковре.
Камин в гостиной дома Уиллард все еще прекрасно работал, ну а дров теперь хватало. На стене висела табличка с посвящением мисс Анне Гордон, многолетней спутнице Фрэнсис Уиллард, которая также занимала пост председательницы НЖХСТ. «Интересно, — подумал Остолоп, — что значит многолетняя спутница?» Погибшая Люси Поттер объяснила ему, что даже если его подозрения истинны, у него нет права считать такую жизнь шокирующей и греховной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики