ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Настроение у Фионы, понятное дело, было не очень. И отыгрываться кроме как на человеке, рассекающем воду впереди нее, было не на ком.— И почему ты не понял все раньше? — простонала Фиона. — Если бы ты выяснил, где находятся львы, скажем, сразу после того, как убили старого плюшевого медвежонка, мы могли бы…Ас сделал шаг назад, и Фиона замолчала. Перед ними проползла змея. Фионе очень хотелось зажмуриться и не открывать глаза, но тогда она вряд ли осталась бы в живых. Поэтому ей пришлось смотреть и видеть все: темную, грязную воду, нависающие деревья, проносящихся мимо огромных птиц. Казалось, они смеялись над путниками.— Я догадался, лишь когда увидел карту, что прислали племянницы. На карте эти самые места, а я ведь тут вырос и исходил здесь все вдоль и поперек.— Какая милая детская площадка! — съязвила Фиона и пнула покрытый мхом корень.— Да уж получше современных железобетонных! Вот пещера.Посмотрев по сторонам, Фиона заметила нечто похожее.— Глубокая? — прошептала она.— Насколько я знаю, бездонная, — Ас потащил ее за руку, но Фиона не сдвинулась с места.Тогда он поднял ее и перенес через гниющие растения на сухую землю. Ну, относительно сухую, но хлюпающую под ногами.— Я больше никогда не буду чистой, — оглядывая себя, констатировала Фиона.Ниже пояса она вся была в грязи. Ас встал рядом и, наклонив голову, поцеловал ее.— Будешь, будешь, — нежно сказал он, вытянулся, повернулся и зашагал вновь. — Где ты хотела бы провести наш медовый месяц?— В Сахаре, — быстро ответила она. Ас засмеялся.Им очень повезло, что Фиона была такая высокая, иначе она никогда не поспела бы за Асом. Ей было ясно, что Ас знает, куда идет и очень хочет добраться туда поскорей. Это радовало Фиону, потому что быстро темнело.— Надеюсь, в конце нашего короткого пути нас ждет гостиничный номер?Ас фыркнул, будто Фиона отпустила крайне остроумную шутку.Вокруг становилось все темнее и темнее, и Фиона все теснее и теснее прижималась к Асу. Девушка оглядывалась по сторонам, прислушиваясь к зловещим звукам и замечая несуществующие тени.— Мы почти пришли.Фиона вздрогнула от неожиданности. Ас добавил уже тише:— Все в порядке, я с тобой.— Да, конечно, — сказала она, — а еще все местные змеи и аллигаторы знают тебя в лицо.— Да, почти все. Хочешь узнать, как я нашел львов?Она была уверена, что кто-то, большой и волосатый, мелькнул между стволами. Хотя, может быть, это просто качались деревья. Фиона двумя руками ухватила Аса за руку, прижалась к нему всем телом и молча кивнула.— Думаю, мне тогда было лет десять, и я здесь как-то гулял…Фиона остановилась:— Десять лет? И ты гулял здесь один?— Ты говоришь, как моя мама, — заметил он. — Для меня гораздо опаснее на улице, чем здесь. В общем, как-то я заметил, как среди виноградных лоз исчез грин. Что случилось дальше, я не помню, но вдруг появились они с глазами как изумруды.Фиона ждала окончания рассказа, но Ас просто молча шлепал по грязи.— Попробую догадаться, — подождав еще чуть-чуть, сказала Фиона. — Ты шел, пробираясь по болотам, — отбиваясь от змей, москитов и крокодилов-людоедов, вслед за ходячим долларом, на котором были нарисованы пара золотых львов с изумрудными глазами… Почему ты ничего не запомнил? Или у тебя было такое интересное детство, что ты каждый день находил пиратские сокровища и встречал шагающие предметы, поэтому данный пустячок просто вылетел из головы?Ас засмеялся:— Грин — это сокращение от «грифаиндейки». А еще…— Еще что? — нетерпеливо спросила Фиона.— Заинтриговал?Она взглянула на него угрожающе.— Еще со мной в тот день произошел несчастный случай…Нет, она не будет упрашивать его продолжать, перебьется!— Если ты поступишь со своей куклой, как я советую, я получу свою долю?— Ты и так получишь туристов и меня. Что тебе еще нужно?Ас повернулся к Фионе, обнял и поцеловал ее так, как никогда еще не целовал. И прошептал ей на ухо:— Ничего не нужно. Только ты! Крепко держа ее за руку, Ас вновь пошел вперед.— Так что же все-таки в тот день произошло? — не выдержала Фиона, совсем позабыв о своем обещании не спрашивать.Поцелуи Аса заставляли забывать о многом.— Сломал ногу. Но все равно пришлось добираться до дома самому, поскольку никто бы не пришел меня искать туда, где я был. В конце концов, свалился с лихорадкой. В бреду меня преследовали львы, и я пообещал себе обязательно их добыть.Слушая Аса, Фиона пыталась представить себе десятилетнего мальчишку со сломанной ногой, пробирающегося по болотам.— Сколько ты провалялся в больнице? — тихо спросила она.Он пожал ее руку в знак благодарности за сочувствие.— Пару недель.Стемнело. Фиона уже почти ничего не различала. Ас завел ее в непролазные джунгли. Он отодвинул завесу из лиан, и они вступили в пугающую абсолютную темноту. Ас отпустил руку Фионы, и она изо всех сил сдерживалась, чтоб не закричать от страха. Застыв, она слышала, как Ас возится со своим рюкзаком. Спустя целую вечность он достал фонарик и включил его.Лучше не стало. Вокруг них была темная, внушающая ужас растительность. Тишина стояла такая, что кожа Фионы покрылась мурашками.— Давай достанем львов и поскорей уйдем отсюда, — прошептала она. — Мне здесь не нравится.— Это не так просто, — весело сказал Ас. — Мы сможем, как ты говоришь, «достать» их только утром.Смысл его слов не сразу дошел до Фионы.— Утром? — в ее голосе были истеричные нотки. — Утром? Ты хочешь сказать, что нам придется провести ночь здесь?Ас взял ее за лодыжку, и Фиона взвизгнула от неожиданности. Его рука поползла вверх по голени, и девушка посмотрела на Аса. Пока она с ужасом осматривалась, тот раскатал нечто вроде палатки, куда можно было залезть, застегнуть молнию и спрятаться от окружающей темноты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики