ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы уселись за ст
олик и снова принялись рассуждать. По нашему мнению, никто из друзей не го
дился для выполнения этой миссии. Адвокат, работающий в нашем агентстве,
зеленый юнец. Когда кто-то из нас, даже не помню, кто именно, назвал ваше имя
, мы оба уцепились за эту мысль. Я тут же нашел будку телефона-автомата и до
говорился о встрече… Может быть, вам удастся вызвать его сюда и сделать о
т нашего имени данное предложение. Если же он не пожелает, пошлите к нему А
рчи Гудвина. Кэролайн почему-то считает последнее более целесообразным
, потому что Карноу излишне обидчив и болезненно самолюбив. Но уж это вам р
ешать. Если вам удастся убедить его принять наше предложение, вы можете п
отребовать за услуги любую цену. Но, к сожалению, теперь нам придется жить
весьма скромно, и я вынужден вас об этом сразу предупредить. Пять тысяч до
лларов, что-нибудь в этом роде, это предел… Но, Бога ради, не отказывайте на
м, займитесь этим делом прямо сегодня, сейчас же.
Вулф откашлялся.
Ч Я же не адвокат, мистер Обри, я детектив, сыщик, как иногда говорят.
Ч Мне это известно, но какая разница? Все в один голос повторяют, что вы зн
аете, как добиться того, что вам требуется. Вот мы и хотим, чтобы вы добилис
ь от Карноу согласия принять наше предложение.
Ч Я мог бы придраться к вашей формулировке, Ч сказал Вулф, Ч но вам сейч
ас не до семантических споров. Мой гонорар зависит от рода и количества в
ыполненной работы. Ваше задание представляется мне совсем несложным. Ск
ажите, вы все продумали, когда определяли мой гонорар. И были искренни?
Ч Абсолютно!
Ч Глупости. Абсолютная искренность недоступна ни одному человеку. Если
мистер Карноу примет ваше предложение, могу ли я быть уверен в том, что вы
в точности выполните все те условия, которые перечислили?
Ч Да, да, не сомневайтесь. Выполним.
Вулф обратился к Кэролайн:
Ч Миссис Карноу, а вы?
Ч Она вовсе не «миссис Карноу»! Ч рявкнул Обри. Ч Она моя жена.
Вулф слегка пожал плечами.
Ч Мадам, уверены ли вы, что согласны со всеми предложенными вами условия
ми и будете честно их придерживаться?
Ч Да, Ч послышался твердый ответ.
Ч Знаете ли вы, что тем самым отказываетесь от вдовьей части наследства,
предусмотренной законом, от крупного капитала?
Ч Знаю.
Ч В таком случае я должен задать вам несколько вопросов о личности мист
ера Карноу, поскольку мистер Обри с ним никогда не встречался, У вас не был
о от него детей?
Ч Нет.
Ч Полагаю, вы вышли за него замуж по любви?
Ч Мы считали, что любим друг друга. Да, мы любили…
Ч Вы к нему охладели?
Ч Не совсем так. Ч Она заколебалась, не зная, как объяснить. Ч Сидни был
страшно обидчив, вспыльчив и заносчив… Чувствуете, я все еще говорю «был
», потому что так долго считала его умершим. Мне было всего восемнадцать, к
огда мы познакомились. Как я сейчас думаю, я плохо понимала его и, наверное
, просто его не знала. Он пошел добровольно в армию, считая это своим долго
м, поскольку не участвовал во Второй мировой войне. Неоднократно повторя
л, что он «обязан очистить свою долю картофеля», это его собственное выра
жение. Я не была с ним согласна, но к тому времени уже поняла, что мое мнение
, мои чувства и мысли не были для него особенно важны… Если вы собираетесь
попытаться заставить его принять наше предложение, конечно, вам желател
ьно знать, что он за человек, но я сама его, по сути дела, так и не узнала, несм
отря на прожитое вместе время. Возможно, вам помогут его письма, полученн
ые мною от него из армии. Он мне прислал всего три: одно из Кэмп Гивенса и дв
а из Кореи. Он не любил писать письма. Мой Поль сказал, что я должна захвати
ть их с собой и показать вам.
Она расстегнула сумочку, порылась в ней и извлекла несколько скрепленны
х вместе листочков.
Я забрал их у нее и передал Вулфу. Ну, а поскольку я предполагал, что именно
мне будет поручено вести переговоры о предложении супругов Обри, встал р
ядом с Вулфом и принялся читать вместе с ним неровные строчки. Все три пис
ьма по сей день находятся в наших архивах. Я ознакомлю вас всего лишь с одн
им, самым последним, чтобы вы имели представление о его содержании и стил
е.

«Дорогая Кэрри,
как я надеюсь, мой верный и преданный друг.
Извини меня, но дает себя знать моя слабость. Мне бы хотелось быть там, где
находишься в эту минуту ты, и объяснять тебе, почему мне не нравится твое н
овое платье, после чего ты пошла бы и переодела другое. Мы отправились бы к
Шамбо лакомиться устрицами и пить «Ричбург», а затем в «Вельветт-Йоук» п
опробовать «дамских пальчиков» с томатным соком, потом вернулись бы дом
ой, приняли горячий душ и улеглись на матрасы толщиной в три фута, застлан
ные тончайшими льняными простынями под атласные одеяла цвета «электри
к». После нескольких дней подобной жизни я бы начал узнавать самого себя,
смог бы обхватить тебя обеими руками, и мы окунулись бы в блаженство. Тепе
рь, по всей вероятности, мне следует подробно описать здешние края, чтобы
ты поняла, почему я предпочел бы находиться в каком-нибудь другом месте. Н
о это звучало бы слишком тривиально, да и к тому же, как ты прекрасно знаеш
ь, я ненавижу писать письма, в особенности описывать собственные ощущени
я. Поскольку время все больше и больше приближается к тому моменту, когда
я попытаюсь кого-нибудь убить и, возможно, преуспею в этом начинании, я по
рылся в памяти дабы припомнить умные изречения о смерти. Геродот
Геродот
(около 490Ч 425 до н.э.) Ч древнегреческий историк.
сказал: «Смерть Ч восхитительное убежище для усталого человека»
.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики